Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Возвращение в цитадель
Шрифт:

Лео вытащил его и взял на руки.

— Берт, миленький, я горжусь тобой, и твой отец сэр Дэниэл, я уверен, был бы тобой сейчас тоже очень доволен! Ты лучший и самый надежный друг, который у меня когда-либо был. Ну, пожалуйста, приди в себя. У нас все получилось, я вернул ключ на место! Смотри, что я тебе принес.

Лео посадил бесенка на кровать и побежал к столу. Там на подносе стоял большой кубок с элем, а также тарелка с запеченным окороком. Он пододвинул стол к кровати, взял кубок в руки и влил бесенку в рот небольшую порцию содержимого. Берт непроизвольно сделал глотательное движение и через мгновение,

выхватив кубок из рук Лео, разом вылил его себе в рот. Только после этого его взгляд ожил и начал бегать по комнате. Наконец глаза остановились на Лео.

— Вообще-то я тоже рассчитывал на небольшой глоток, — обидчиво произнес Лео, лукаво улыбнувшись.

— Ничего, еще сбегаешь, — тут же огрызнулся Берт. — Ты вообще мне теперь будешь должен по гроб жизни! Я чуть не помер со страху…

Берт не успел закончить свою тираду, как Лео подсунул ему под нос окорок.

Мгновенно замолчав и смачно причмокивая, бес принялся уплетать сочное мясо. Лео поднялся и подошел к окну. К счастью, Берт пришел в себя, и теперь они могли действовать дальше, но времени у них оставалось не так много.

— Ты побудь здесь. Отдохни немного, поспи. Я пойду в город, навещу Кэтрин, тем более что наш «повелитель» дал мне на это свое высочайшее разрешение.

— Ну что, понравилась тебе девчонка? — хитро улыбаясь, спросил его Берт.

— Да не очень-то, — равнодушно ответил Лео. — Больно своенравная и любопытная, однако вынужден признать: силы духа и здравомыслия ей не занимать.

— Ага! Говори-говори! Я же ведь не глухой. С позавчерашнего дня ты уже раз пятнадцать о ней вспомнил. Ну да ладно, не буду лезть в твои личные дела. Ступай уже к своей красотке и передай ей от меня пламенный привет и какой-нибудь красивый комплимент. Хотя о чем я говорю! Ты и красивый комплимент — вещи столь же чужеродные, как я и Джек Свинопас.

Лео скорчил бесенку рожу и поспешил в город.

Когда он добрался до дома Митчеллов, с удивлением обнаружил, что Кэтрин уже дожидается его на крыльце своего дома. Завидев Леонардо, она вскочила и смутилась.

— Я… Просто ты обещал зайти сегодня утром. К тому же мы не должны вызывать подозрений у остальных, — произнесла девушка смущенно, подходя к нему ближе.

— Совершенно верно, — кивнул Лео, чувствуя некоторую неловкость. — И сегодня нам следует прогуляться по городу, как мы и договаривались, так что будь, пожалуйста, осторожна и не говори ничего лишнего.

Девушка сердито взглянула на него и грубовато взяла под руку.

— Не нужно считать меня глупой! — резко сказала она. — Поверь, я так сыграю свою роль, что актрисы местного театра умрут от зависти. И кстати, я уже позаботилась об этом. Я вчера не пошла на тайный сбор наших сторонников, раз уж ты не желаешь, чтобы они о тебе все узнали. Было бы крайне нелогичным ходить туда и встречаться с тобой! Пусть лучше считают меня предательницей!

Юноша удивленно взглянул на нее. Эта девушка снова и снова изумляла его. Даже он выпустил этот важный момент из внимания. Эта местная «банда сопротивления» могла здорово испортить ему жизнь, если бы кто-то из ее членов вдруг решил выдать его тайну. Поэтому он был очень благодарен девчонке за такую предусмотрительность.

— И долго ты будешь тут стоять как истукан? — немного капризно спросила Кэт, подражая недовольной влюбленной.

Лео

усмехнулся и повел ее по направлению к таверне, расположенной в самом центре города. Миновав несколько кварталов, они, наконец, достигли свой цели и, войдя внутрь, присели за столик с краю. Их появление тут же вызвало повышенный интерес со стороны небольшой группы девиц, обедающих за столиком напротив. Девицы перешептывались и показывали пальцем в их сторону. Сделав вид, что они не замечают никого вокруг, Лео и Кэтрин принялись болтать обо всяких глупостях, периодически поглядывая, какое впечатление производят на своих благодарных зрителей.

И тут дверь в трактир отворилась, и на пороге появился Грегори Армэр. Лео заметил, что он выглядит весьма неважно. Увидев Лео и Кэтрин, Грегори удивленно поднял брови и тут же двинулся к ним. Лео сделал вид, что не заметил его появления, и, ласково глянув в глаза своей спутнице, взял ее руку в свою. А она вдруг неожиданно наклонилась и чмокнула его в губы, вызвав тем самым всплеск новых разговоров за соседним столиком.

— Вот это да! — услышал еще не пришедший в себя Лео голос Грегори над своим ухом. — Наш знаменитый перебежчик нашел себе подружку из сопротивления! Браво, я этого никак не ожидал. То-то ваши дружки, мадам, вчера с ума сходили от потери еще одного члена их туповатого общества.

— Свежие новости, Грегори? Как жаль, что твоему отцу, великому и отважному воину, приходится вправлять тебе свихнувшиеся мозги! — Лео растянул рот в соболезнующей улыбке.

— Заткнись, Ортэ! — рявкнул Грегори, и Лео вдруг обнаружил в его взгляде глубоко затаенную боль. Они, конечно, были с Грегори врагами, но все же у них имелся общий враг, гораздо более ненавистный и серьезный, так что не стоило продолжать сейчас этот спор.

— Послушай, Грегори, я не хочу с тобой ссориться, я пришел сюда для того, чтобы провести время со своей девушкой, и не намерен выяснять отношения.

Грегори тоже несколько приутих. Он подошел к Лео почти вплотную и, наклонившись к нему, спросил полушепотом:

— Почему ты до сих пор не сказал этому выродку о моем тайнике?

Лео ждал этого вопроса и, честно говоря, опасался его.

— Мой король требует, чтобы я отвечал только на те вопросы, которые он задает сам. Я не имею права сообщать ему все, что мне вздумается. Он пока не спрашивал об этом, вот я и не отвечал. Но, я тебя уверяю, скоро король спросит меня об этом, и тогда я все расскажу ему, потому что у меня не может быть тайн от своего короля. Кстати, ты подал мне хорошую идею. Возможно, мой великодушный повелитель все же согласится выслушать меня, а то я как-то выпустил этот момент из виду.

— Можешь не стараться, я все уже перепрятал.

— Значит, тебя схватят и будут пытать, — ровным, бесстрастным тоном сообщил Лео. — Все будет зависеть от того, насколько эта информация покажется важной моему господину.

Грегори ошарашенно смотрел на Лео. Он словно не узнавал его. И вдруг неожиданно склонился к нему и спросил:

— А правда, что я стану таким же после того, как наступит мое восемнадцатилетие?

Он смотрел на Лео так, словно от ответа зависела его судьба. И вдруг Леонардо отчетливо понял, что Грегори даже со всеми своими гордостью, наглостью и злостью всем сердцем не желает подобной участи.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Расческа для лысого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.52
рейтинг книги
Расческа для лысого

Отмороженный 14.0

Гарцевич Евгений Александрович
14. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 14.0

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Шаг в бездну

Муравьёв Константин Николаевич
3. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
фэнтези
космическая фантастика
7.89
рейтинг книги
Шаг в бездну

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Законы Рода. Том 14

Андрей Мельник
14. Граф Берестьев
Фантастика:
аниме
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 14

Санек 3

Седой Василий
3. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 3

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Наследник пепла. Книга I

Дубов Дмитрий
1. Пламя и месть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник пепла. Книга I

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Загадки Лисы

Началова Екатерина
3. Дочь Скорпиона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Загадки Лисы

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)