Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Стэнли она понравилась. Не то, чтобы он испытывал к ней половое влечение, вовсе нет, ему просто было приятно провести с ней время, как с другом. Когда стало уже светло, они расстались. Сэм направился в участок, предварительно позвонив туда и узнав от Люси, что шериф у себя…

С рассветом, Сэма наполнило какое-то светлое чувство. Он почувствовал, что что-то произойдет. Что-то, что приблизит его к раскрытию загадки. Оставалось просто ждать. И еще, можно было поговорить с Гарри по поводу агента Фореста.

Он прошел в кабинет Гарри без стука. Трумэн спал, уткнувшись носом в какие-то папки, раскрытые перед ним на столе.

Сэм удивленно посмотрел на шерифа. Медленным тихим шагом, Сэм подошел к столу и через плечо Гарри взглянул краем глаза на содержимое папки… И в ужасе отпрянул, потому как среди прочих слов в документе прочел свое собственное имя.

Стэнли случайно задел телефонный шнур, и аппарат полетел со стола на пол. От раздавшегося в кабинете шума, Гарри проснулся и, увидев Сэма, спешно захлопнул лежавшие перед ним папки.

– Сэм… - Проронил он сонно.

– Что это? – Хмуро спросил Сэм, кивком указывая на теперь уже закрытую папку.

– Ничего. – Ответил Гарри.

– Там было мое имя. – Сказал Стэнли, его голос звучал жалобно, и в нем слышалась… детская обида?

– Сэм, забудь. – Попросил Гарри.

– Гарри, что в этой папке? – Спросил Сэм, стараясь взять себя в руки. – Ответь. Пожалуйста. Откуда она у тебя?

Гарри вздохнул, бросив короткий взгляд на папку, которую прижимал сверху ладонью, будто содержащиеся в ней листы бумаги так и норовили сами собой вырваться наружу, чтобы рассказать секреты, хранившиеся в строках.

– Агент Форест занес их мне. Часа два назад. – Ответил Гарри, теперь уже смотря в глаза Сэму.

– Что в этой папке? – Повторил первый вопрос Сэм.

– Ничего. – Голос Гарри звучал уверенно.

Сэм устало посмотрел на стул, одиноко стоявший в углу кабинета и вяло опустился на него.

– Агент Форест приходил вчера ко мне. Он считает, что я каким-то образом причастен ко многим ужасным событиям. Он считает, что все эти люди… Исчезли из-за меня. – Сэм опустил взгляд.

– Я не верю ему, Сэм. – Сказал Гарри, слегка улыбнувшись. – И я не верю всему тому, что написано в этой папке. Но не думаю, что тебе это стоит читать.

Сэм несколько обижено покосился на папку, но не стал предпринимать попытку открыть ее и прочесть, что хранилось в ней. Гарри убрал папку в ящик стола, Сэм внимательно следил за тем, как он это делает.

– Сэм, я хотел тебе кое-что… показать. – Тон Гарри отчего-то не понравился Сэму. Словно он хотел его к чему-то приготовить.

– Что? – Насторожился Стэнли.

– Твоя машина… - Сказал Гарри, отведя взгляд в сторону. – Мы нашли ее.

– Правда? – Обрадовался Сэм. – Где она?

– Здесь. – Ответил шериф и, встав из-за стола, прошелся к коробке, стоявшей в затененном углу. Сначала Сэм ее даже не заметил. Гарри поднял коробку и перенес ее на стол, положив ее рядом с Сэмом. Стэнли удивленно посмотрел на коробку, потом перевел взгляд на Трумэна.

– Она в этой коробке, да? – Спросил Сэм.

Гарри молча кивнул и вздохнул. Нехорошее предчувствие, зародившееся в Сэме, начинало расти, по мере того, как дрожащие руки тянулись к закрытой картонной коробке бледно-коричневого цвета. И чем ближе, тем хуже. Внезапно, Сэму показалось, что перед ним не картонная коробка, а гроб, в котором лежит покойник. Рывком он сорвал крышку и посмотрел на содержимое коробки. Там и в самом деле лежал его прибор, уитмэновская машина. Только вряд ли ей предстояло

еще когда-нибудь сослужить службу Сэму. Она была безвозвратно утеряна: вмятые металлические бока, вылезшие наружу провода, разбитые стекла на шкалах, оголенные шестеренки… Теперь уитмэновская машина стала просто кучей мусора!

– Боже мой… - Проронил Сэм.

– Мы нашли ее на берегу реки. – Объяснил Гарри.
– Ее вынесло течением. Кто-то выбросил ее в водопад, возле отеля. Все остальное сделала вода… И камни. Мне жаль, Сэм. Может, ты сможешь ее отремонтировать?

– Не думаю. – Вяло ответил Стэнли. – Разве что, соберу ее заново… Только это будет трудно сделать. На это может уйти несколько месяцев, а может, и год. Ладно, с машиной или без… Нам еще нужно кое-что сделать. Я как-то и без нее обходился некоторое время. Время… - Сэм опустил взгляд и нахмурил брови.

– Что? – Спросил Гарри.

– У нас мало времени. Я чувствую. – Объяснил Сэм. – Гарри нам нужно найти того человека, который убил Дэйну.

Гарри приготовился слушать, потому как Сэм говорил таким тоном, словно собирался рассказать целую повесть.

– У нас практически нет зацепок. Знаем мы мало. Но выбирать не приходиться. – Сэм сделал паузу и прищурился, словно пытался представить перед собой список имеющихся в наличии зацепок. – Рядом с домом Роадсонов обнаружены следы, ведущие к поляне Гластонберри. В доме, в спальне, на стене была кровавая надпись, сгоревшая вместе со всей комнатой при загадочных обстоятельствах. Похожая ситуация и с госпиталем, где хранились образцы крови надписи. Кто-то словно нарочно заметает следы. Не так ли, шериф? Прибавим к этому кассету, найденную в моем номере, и мою машину… – Сэм поднял взгляд на Трумэна. – Нужно исследовать внимательнейшим образом то, что есть в наличии. То есть, все вышеперечисленное. И начну я с моей машины. На ней могли сохраниться отпечатки пальцев напавшего на меня. Если мы их там действительно найдем, нужно непременно дать запрос в ФБР, чтобы там сравнили эти отпечатки с отпечатками пальцев агента Купера. Ястреб должен еще раз рассмотреть следы возле дома. Может, нам удастся найти отпечаток ботинка на земле. Я хочу осмотреть спальню Роадсонов. Там могут отыскаться еще какие-нибудь подсказки. И госпиталь. Я хочу осмотреть место пожара и там.

Гарри смотрел на Сэма удивленно.

– Вот сейчас вы мне очень напоминаете агента Купера, мистер Сэм Стэнли! – Сказал он.

– Спасибо. – Сэм смущенно улыбнулся.

Джеймс помог другу заправить его мотоцикл.

Эд ушел и сейчас он был на колонке за главного. Работы было немного, так что Джеймс справлялся без особого труда. Его приятель расплатился за топливо и, пожав Джеймсу руку, уехал.

Джеймс стирал с руки остатки машинного масла, когда подошла Норма. У нее был не слишком веселый вид, и это взволновало Джеймса.

– Норма? Что с тобой? – Спросил он, когда она подошла достаточно близко, чтобы слышать его.

– Ничего. – Ответила она. – Послушай, Джеймс, ты не мог бы сейчас позвать своего дядю?

Джеймс пожал плечами и отбросил в сторону грязную тряпку:

– Извини, я бы очень хотел помочь тебе, но его сейчас нет.

Норма очень удивилась его словам.

– Нет? – Спросила она. – Где же он?

– Он поехал к Нелсонам. – Увидев непонимание в глазах Нормы, Джеймс добавил: - Долго рассказывать.

Поделиться:
Популярные книги

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Имперский Курьер. Том 4

Бо Вова
4. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 4

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Совершенный 2.0: Возрождение

Vector
5. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный 2.0: Возрождение

Смертельно влюблён

Громова Лиза
Любовные романы:
современные любовные романы
4.67
рейтинг книги
Смертельно влюблён

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Совершенный: охота

Vector
3. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: охота

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14