Возвращение воина
Шрифт:
— Но не я, — ответила я.
— Кто б говорил, — сказала Новари. — Как ты можешь говорить это и утверждать, что правдива? Посмотри, сколько сил тебе пришлось потратить на то, чтобы оказаться там, где ты сейчас!
Посмотри, как над тобой издевался человек, который правит этим миром, который принуждает всех женщин твердо усвоить, где их место, и заниматься унизительным делом.
— Да-да, конечно, — произнесла я, — все, что ты делаешь, ты делаешь во имя своей сестринской любви. Ты нападаешь на соседей,
Новари рассердилась, ее прекрасные черты исказил гнев.
— Почему ты так настойчиво испытываешь мое терпение? — требовательно спросила она. — Я ведь уже все объяснила тебе. Каждое слово, произнесенное мной, — чистая правда! И ты знаешь, что это правда. Тем не менее ты продолжаешь напрашиваться на неприятности. Тем не менее ты продолжаешь издеваться надо мной. И увиливать от прямых ответов. Почему?
— Где мои люди? — жестко спросила я. Новари раздраженно дернула головой:
— Ты все то же!
— Да, — подтвердила я, — все то же. Где они?
— Мертвы, — ответила Новари.
— Все? — спросила я, изо всех сил стараясь сдержать вскипающий гнев.
— Кроме твоего заклинателя, — ответила Новари, — он мне нужен.
— А если я с презрением отвергну все твои предложения, — спросила я, — так ты и меня убьешь тоже?
— Нет, этому не суждено случиться, — ответила она, — ты мне нужна живой. Хочешь ты того или нет.
— Для той же самой цели, что и лорд Сирби? — спросила я. — И Дасиар, и другой мой заклинатель лорд Серано?
— Частично, — ответила Новари, — хотя я больше нуждаюсь именно в тебе, чем во всех остальных, которых я захватила. Я уже успела собрать любопытную коллекцию колдунов с тех пор, когда Белый Медведь начал свои набеги.
Это я пропустила мимо ушей.
— Так ты не хочешь знать, почему я пустилась во все тяжкие, чтобы собрать эту коллекцию? — настаивала Новари.
Я продолжала молчать. Она должна была рассказать мне об этом без принуждения. Только тогда можно будет считать, что знание пришло ко мне без инициации, усиленной заклинаниями.
Наконец Новари сказала:
— Я делаю с ними то, что колдун сделал со всеми похищенными девушками. Отличие состоит в том, что создание, которое я готовлю, будет подчиняться только мне!
Теперь я точно узнала, каким способом Новари смогла послать столь убийственное заклинание вместе со штормом, захватившим нас в бухте Антеро. Каким-то образом она сумела отобрать магические способности у всех захваченных ею колдунов и сплавить их в порождение своей злобной воли.
Я ничем не показала, что догадалась.
С рассеянным видом я осушила бокал, после
— Сдается мне, что передо мной две возможности: присоединиться ко всем этим колдунам, независимо от того, какую чертовщину ты для них заготовила, или же присоединиться к тебе.
Новари слегка наклонила голову, на ее губах была игривая улыбка.
— На этот счет у меня на уме были более тонкие моменты, — произнесла она.
Я с преувеличенной женственностью поправила прическу, удостоверившись, что золотая булавка на месте. Это было мое единственное оружие, которое я могла пустить в ход.
Я изобразила на лице улыбку, почти такую же игривую, как улыбка Новари, и спросила:
— Почему же нет?
После этого я превратила улыбку в широкую усмешку, залпом допила остатки коньяка и поставила бокал на поднос. Сделав свой голос грубым, я сказала:
— Я бы трахнула сейчас симпатяшку, которая рядом со мной.
Новари изумленно моргнула в ответ на мою прямолинейную грубость и произнесла слегка дрожащим голосом:
— Я готова.
— Так не медли.
Она скользнула ко мне, ее тело отсвечивало в огне очага. Я лежала на подушках без движений, ожидая ее. Она резко опустилась рядом со мной. Глубоко посмотрела мне в глаза, и я смогла увидеть, как в ней бурлят эмоции. Ее губы, казалось, внезапно распухли, они были теплыми и мягкими. Запах ее тела напоминал горячий, крепкий, опьяняющий мускусный напиток, который согревал все внутри, пока я вдыхала воздух.
Новари тронула мою руку.
— Пожалуйста, — произнесла она. Голос был умоляющий и настойчивый.
Я не шелохнулась. Она тронула мою грудь.
— Пожалуйста. — Теперь голос звучал гораздо мягче, почти как шепот.
Она склонилась надо мной, ее волосы ласкали мне щеки, отчего моя кожа буквально зазвенела. Ее губы были совсем рядом с моими. Ее дыхание было похоже на сладкий аромат июльского леса.
— Не могу дать тебе того, что я не чувствую, — прошептала я. Новари кивнула и прошептала в ответ:
— Дай я тебе помогу.
Ее лицо все еще находилось рядом с моим, она едва ощутимым движением пальцев поласкала мои виски и еще глубже заглянула в мои глаза. Магия ее аромата еще больше усилилась, впечатление было такое, как будто бы я медленно плыву в нагретом меде. Еще жарче мне стало, когда тело Новари прижалось к моему.
Звуки лиры были все настойчивее, и в то же время как бы мягко омывали меня, словно спокойные волны теплого Южного моря. Струны волшебной лиры говорили мне о прошедшей любви, печальных воспоминаниях, с ней связанных.