Возвращение
Шрифт:
– Убить меня, чтобы не мешала осуществлению его грандиозных планов, – докончила я. – Вы, Лауринь, умеете ободрить, как никто иной!
Что говорить, он озвучил мои мысли, но сейчас они звучали совсем не грозно.
– Фло… – когда мое имя произносят вот так, даже я могу растаять. Ненадолго, но… – Полчаса ничего не решат, верно?
– И откуда вы такой умный взялись?
– Вы научили, – а усмешка, оказывается, чувствуется щекоткой. – Так не решат?
– Нет.
– Тогда…
– Откуда в вас это животное начало, Лауринь! – посетовала я. – Вы были таким
Глава 29. Торговец
Солнце стояло уже высоко, когда я поняла, что проголодалась. Спихнуть с себя Лауриня оказалось задачей не из легких: капитан изрядно возмужал за прошедшие годы, это во-первых, а во-вторых… Когда-то, помнится, он касался меня с робкой трепетностью юности, теперь же обнимал так уверенно и по-собственнически, что высвободиться из его рук мне удалось не сразу.
– Тея!! – гаркнула я на весь дом, приоткрыв дверь. – Готовь завтрак на двоих!
– Лучше обед, – сказал у меня за спиной Лауринь, не отрывая головы от подушки.
– Идите вы!.. – Я прислушалась, уловила едва различимое «да, госпожа», и прикрыла дверь. Бедная моя домоправительница, мало ей было хозяйки, теперь придется терпеть присутствие этого вот… мужчины. – Вставайте, Лауринь, хватит дрыхнуть! Судя по солнцу, уже почти полдень, а мы даже не начинали работать… Я уже спрашивала, кажется: вас в управлении не дожидаются?
– Если хотите избавиться от меня, так и скажите, – Лауринь, помотав головой, сел на кровати. – Имею я право выспаться хотя бы раз в неделю?
– Это вы называете «выспаться»? – приятно изумилась я. – Какая у вас интересная жизнь! Но на вопрос об управлении вы мне так и не ответили.
– Я не обязан появляться там к определенному времени, – ответил капитан. – Предполагается, что я в любом случае занят делом.
– А вы вместо этого пьете и развратничаете, – хмыкнула я, распуская косу и начиная ее расчесывать. Подумала, снова открыла дверь и воззвала: – Тея, ванну!
– Да, госпожа, – раздалось снизу.
– Слышали? – обратилась я к Лауриню. – Выметайтесь из моей постели! Сейчас Тея согреет воду и начнет наполнять ванну, и если она обнаружит в моей комнате голого мужчину, я вполне могу лишиться домработницы!
– Так на кой вам такая нервная служанка? – хмыкнул он, но штаны все-таки натянул.
– Другой нет, – ответила я. – Идите вниз и съешьте что-нибудь, дайте мне привести себя в порядок!
– Вы и так в полном порядке, – сделал мне неуклюжий комплимент Лауринь.
– Идите, – сказала я настойчиво, и капитан, надев рубашку, отправился на кухню.
Когда я, поблаженствовав в горячей воде, спустилась вниз, выяснилось, что завтракать мне уже нечем, поэтому Тея спешно готовит еще порцию. Да, Лауринь явно отбросил юношеские представления о том, что питаться в чужом доме, особенно доме женщины, неприлично и недостойно дворянина! С одной стороны,
– Идите-ка вы, облейтесь из колодца, что ли, – сказала я, подумав. – Тея у меня уже не молоденькая, воду таскать, а вам на пользу будет. Тея, дай капитану полотенце!
– Добрее вы не стали, – констатировал Лауринь, но последовал моему совету.
Когда он вернулся, взъерошенный и раскрасневшийся с мороза, я как раз прикончила завтрак и блаженно курила, закинув ноги на свободный стул.
– Знаете, – встретила я капитана, – у меня появилась одна мысль.
– Только одна? – хмыкнул он и занял стул, переложив мои ноги себе на колени.
– Лауринь, если ваша рука окажется у меня выше колена, я вас пну, – совершенно серьезно пообещала я, затягиваясь. – Вернемся к моей мысли. Итак, наш неведомый противник… Вернее, мы знаем, что это настоящий Наор, как я и предполагала ранее, вот только истинное имя его нам неизвестно. Так вот, вспомним наши утренние размышления… Лауринь, я же предупредила!!
– Я отвык от вашей прямолинейности, – сквозь зубы произнес капитан, потирая ногу. – Хорошо. Которое именно размышление вы предлагаете припомнить?
– О тасовании происшествий, – сказала я, заново раскуривая погасшую трубку. – Что он хочет нам сказать?
– Привлекает внимание. Дает понять, что это именно он имел отношение к прежним событиям, – ответил Лауринь. – Ни один человек, не участвовавший в них, не сумел бы так точно подобрать… случайности.
– Похоже на то… – я задумалась. – Но ничего не выходит, Лауринь. Совсем ничего. Зацепок он не оставляет.
Я протянула руку за бумагой и грифелем, выписала события десятилетней давности в том порядке, в котором они происходили, рядом, столбиком – нынешние. Выходило…
– С точностью до наоборот, – сказал Лауринь, заглянув в мои записки. – Но тут ведь не всё…
– Я искренне надеюсь, что Наор не станет воспроизводить все события до мелочей, – хмыкнула я. – Иначе нас ждет не самое веселое времяпрепровождение.
– Почему вы отобрали только эти четыре происшествия? – помолчав, спросил Лауринь. Кажется, холодная вода подействовала на него благотворно, он начал мыслить в нужном направлении.
– Самые яркие, – ответила я, грызя мундштук трубки. – Наиболее запомнившиеся…
– Эпидемия была намного более ярким событием, – отметил он.
– Она не касалась нас напрямую, – ответила я. – Равно как и война в Тарнае, если вы пожелаете вспомнить об этом. Только эти случаи… Ваш отец, его друг, моя служанка, мой несостоявшийся убийца. Может, это и глупо, но мне кажется, что дело именно в нашей личной заинтересованности во всем этом.
– Но мы по-прежнему не понимаем, чего он добивается, – констатировал очевидное Лауринь.
– Вы ведь уже сказали – он добивается меня. Напоминает о себе, дает знать, что я десять лет назад поймала не того… бросает вызов, – невесело усмехнулась я. – Что ему нужно в итоге, я не понимаю. Тому, кто носил имя Наора в те годы, необходима была власть, а этому… Я пока не вижу, чего бы он мог добиваться. Ни малейшей зацепки.