Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Возвышение империи
Шрифт:

Они прошли по узким извилистым улочкам, миновали казармы и двинулись к дому Эсккара. Когда они подошли ближе, Алексар подумал, что Увела собирается отвести их как раз в этот дом. Но старуха, миновав несколько ближайших домов, повернула не направо, а налево, и вошла в огороженный стенами двор.

Скучающий молодой воин, стоящий на страже на ступеньке возле узких ворот, улыбнулся Увеле. Потом узнал Алексара и, вытянувшись, приветствовал его.

Путешественники оказались в садике, благоухающем жасмином, настолько маленьком, что они

вшестером с трудом здесь поместились. Несмотря на то, что садик был крошечным, Алексар знал, что он наверняка принадлежит одному из лучших домов в городе. Личного колодца видно не было, но это небольшое неудобство не уменьшало достоинств дома, находившегося в той части Аккада, где жилье было дорогим и шло нарасхват. Его подопечные будут наслаждаться приятной обстановкой.

Алексар поставил клетку с котом и отпустил своих людей; он проводил Лани и Типпу в дом, собственноручно неся их пожитки, и сложил мешки в той комнате, на которую указала Увела.

Дом средних размеров, одноэтажный, имел четыре маленькие спальни и приличных размеров общую комнату.

— До свидания, Лани, Типпу, — сказал Алексар. — Я должен доложить господину Эсккару.

— Сестра и я благодарим тебя за помощь, Алексар, — сказала Лани. — Ты был к нам более чем добр. Да пребудет с тобой неизменно благоволение богов.

— Господина Эсккара нет в городе, — сказала Увела. — Но командир Гат должен быть все еще в доме совета.

— Тогда найду его там.

Алексар поклонился всем и исчез в саду.

— Эти две комнаты будут вашими, — начала Увела, как только Алексар ушел, и показала на две смежные комнаты, дальше всего отстоящие от кухни. — Я предлагаю тебе взять ту, что побольше, Лани.

Итак, Увела знала, кого выбрал Эсккар. Лани гадала, что еще здешние люди знают о ней и Типпу.

— Этот дом принадлежит госпоже Трелле, — продолжала Увела, — и отводится важным посетителям и гостям. Одна комната пустует, а другую занимает торговец с юга. Он покинет город через несколько дней, поэтому дом останется в полном вашем распоряжении. Госпожа Трелла просила меня встретить вашу лодку, привести вас сюда и помочь всем, чем можно.

— Ты сама доброта, Увела, — вежливо ответила Лани, — но больше всего нам обеим нужно помыться, если это возможно. Мы путешествовали в компании мужчин больше трех дней.

Увела понимающе кивнула. Путешествие для женщин было делом трудным и опасным, даже по реке.

— Лучше всего помыться в Тигре, — она взяла два одеяла с маленького столика рядом с кроватью. — Оставьте свои вещи здесь. Они будут в безопасности. Охранник никуда не отлучается, и ни один вор не тронет то, что принадлежит господину Эсккару. Следуйте за мной.

— Кот, — сказала Лани. — Господин Эсккар сказал привезти его сюда. Можем мы получить еду и воду для бедняжки? Он все путешествие провел в клетке.

Увела кивнула.

— Я скажу охраннику. Но, наверное, лучше держать кота в клетке первые несколько дней, пока он не

привыкнет к новой обстановке и не поймет, что здесь его новый дом.

Она отдала охраннику необходимые распоряжения, и они покинули садик.

Когда три женщины пошли обратно к речным воротам, Лани осматривала тесные улицы, полные домашних животных и занятых своими делами людей. Она никогда еще не видела такого большого города.

— Сколько людей здесь живет, почтенная?

— Говорят, теперь почти пять тысяч, — ответила Увела, без задержек пробираясь сквозь толчею.

Лани хотелось узнать побольше об Аккаде, но с этим можно было подождать.

— Ты давно служишь госпоже Трелле?

— С тех пор, как она тут поселилась, Лани. Тогда это место называлось Орак. Мой муж умер, моя единственная внучка заболела, и нам нечем было заплатить лекарю. Благодаря госпоже Трелле моя внучка поправилась.

— Госпожа Трелла, должно быть, замечательная женщина. Она помогает многим людям в городе?

Увела замедлила шаг и повернулась, чтобы встретиться с Лани глазами.

— Она присматривает за своими друзьями. Тем, кого она не любит, лучше отсюда уйти.

Достаточно прямо, решила Лани, но у нее был еще один вопрос.

— А где сегодня господин Эсккар?

— Господин Эсккар уехал утром с несколькими воинами.

Увела увидела разочарование на лице Лани, и следующие слова старухи прозвучали мягче:

— Я не знаю, где он, но, кажется, он собирался вернуться сегодня к вечеру или завтра.

Лани почувствовала, как сестра сжала ее руку. Достаточно было одного взгляда на Типпу, чтобы понять, чего она хочет.

— Увела, а ты знаешь что-нибудь о Гронде, телохранителе господина Эсккара? Моя сестра… Мы слышали, он был ранен в бою.

Алексар знал о ранах Гронда, но мог сказать только, что телохранитель все еще был жив, когда он, Алексар, отбыл в Биситун.

Увела увидела обеспокоенное лицо Типпу.

— Гронд потерял много крови, но оправился от ран. Лекарь сказал, что Гронд быстрей поправится за городом, поэтому господин Эсккар отвез его на ферму благородного Реббы. Это недалеко от города, — добавила Увела, — и я уверена, что вы сможете навестить его завтра, если захотите.

— Спасибо, — сказала Типпу с нескрываемым облегчением, но ее рука все еще крепко сжимала руку Лани.

К этому времени они снова подошли к речным воротам. Как только ворота остались позади, Увела повернула влево, прочь от многолюдной пристани, и повела женщин вниз, к реке. Они прошли еще около двухсот шагов до того места, где Тигр делал поворот. Этот участок реки не был виден с пристани: запруда, огороженная живой изгородью, возвещавшей, что это место принадлежит женщинам, представляла собой уединенный водоем, где можно было помыться. Полдюжины женщин стояли в воде, мылись сами, мыли своих детей, некоторые даже стирали одежду. Никто не обратил особого внимания на Увелу и ее спутниц.

Поделиться:
Популярные книги

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы

Пленники Раздора

Казакова Екатерина
3. Ходящие в ночи
Фантастика:
фэнтези
9.44
рейтинг книги
Пленники Раздора

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина