Возвышение Криспа
Шрифт:
– Нас и правда выкупают? – крикнул кто-то из пленников. – Или продают навроде скота?
– Не боись! Большая церемония назначена на завтра, – прокричал в ответ кубрат, говоривший по-видесски. Забравшись на забор, он показал вперед:
– Смотри сюда! Там палатки видессиан с императорским флагом. Так что на сей раз все без обмана.
Крисп поглядел в ту сторону, куда указывал кочевник, но доски забора не давали ничего разглядеть.
– Подними меня, пап!
Отец, кряхтя от напряжения, посадил мальчика на плечи. Рядом с юртами, которые Крисп увидел
– Это флаг Видесса? – спросил Крисп. Он, хоть убей, не мог вспомнить, как тот выглядел.
– Да, это наш флаг, – ответил отец. – Сборщик податей всегда показывал нам его, когда являлся в деревню. Должен признаться, сейчас я больше рад его видеть, чем тогда. – Он опустил Криспа на землю.
– Дайте и мне посмотреть! Моя очередь! Дайте мне посмотреть! – запищала Евдокия. Фостий вздохнул, потом улыбнулся. И поднял свою дочь.
* * *
Назавтра пленников покормили куда лучше, чем по пути к долине: жареной бараниной и говядиной с большим количеством плоских пшеничных лепешек, которые кубраты пекли вместо дрожжевого хлеба. Крисп наворачивал, пока живот чуть не лопнул от счастья, а потом запил мясо, надолго присосавшись к кожаному бурдюку с кобыльим молоком.
– Интересно, что это за церемония, о которой говорил дикарь? – сказала мать.
– Да, хотелось бы видеть побольше, – согласился отец. – В конце концов, не будь нас, никакой церемонии бы не было. Несправедливо держать нас в загоне, когда там творятся такие дела.
Чуть позже кубраты выпустили крестьян из загона.
– Сюда! Сюда! – кричали кочевники, знавшие по-видесски, подталкивая толпу к юртам и палаткам.
Крисп заметил дикаря, на которого он наорал в день пленения, а потом в день освобождения. Кубрат вглядывался в толпу крестьян, проходивших мимо. Взгляд его остановился на Криспе. Кочевник ухмыльнулся.
– Хо! Юный хаган, а я тебя ищу. Ты пойдешь со мной – будешь участвовать в церемонии.
– Я? Но почему?
Говоря это, Крисп, однако, немедленно начал выбираться из людского потока навстречу кубрату.
Всадник, на сей раз пеший, взял его за плечо, как порою делал отец.
– Хаган Омуртаг – он хочет, чтобы кто-то из видессиан говорил с посланцем империи от имени всех пленников, стоя в магическом круге, пока посланник заплатит за вас золотом. Я рассказал ему о тебе, о том, какой ты смелый. Он говорит – ладно, пускай.
– Ух ты! Ничего себе!
Возбуждение боролось в его душе со страхом. Хаган Омуртаг в представлении Криспа был девяти футов ростом, с зубами, как у волка. А посланник Автократора, казалось ему, должен быть еще чудеснее: высокий, красивый, настоящий герой в блестящей кольчуге с огромадным мечом…
Действительность, как это обычно бывает, оказалась куда прозаичнее. Кубраты соорудили небольшой помост из шкур, натянутых на деревянный каркас. Ни один из четверых человек, стоявших
– Симпатичный мальчонка, – пробормотал невысокий человечек с брюзгливым лицом, в одеянии из зеленого шелка, расшитого серебряными нитями. Он повернулся к кубрату, стоявшему напротив:
– Ладно, Омуртаг, он здесь. Начинай свой дурацкий варварский обряд, если тебе так неймется.
Крисп замер, ожидая, когда на них обрушатся небеса. Неважно, что хаган Кубрата оказался не особенно высоким и не слишком похожим на волка; откровенно говоря, был он совершенно обыкновенным с виду кубратом, разве что меха носил куньи да соболиные, а не лисьи и кроличьи. Но он был хаган. Такое обращение должно было стоить посланнику головы.
Однако Омуртаг только запрокинул голову и рассмеялся.
– Ты, как всегда, сама учтивость, Яковизий! – По-видесски хаган говорил так же гладко и изысканно, как императорский посланник, и уж гораздо лучше Криспа. – Как известно, магия скрепляет сделку.
– Фос следит за всеми сделками с небес. – Яковизий кивнул человеку в синей рясе, стоявшему чуть позади. В голове у Криспа мелькнули смутные воспоминания. Он видал таких людей с выбритыми головами, хотя и не в Кубрате; так выглядели видесские жрецы.
– Это ты говоришь, – отвечал Омуртаг. – А мой энарей общается с духами земли и ветров. Они ближе какого-то недосягаемого бога, и я доверяю им больше.
Энарей был первым взрослым мужчиной без бороды, которого Крисп увидел в своей жизни. Гладкое лицо делало его похожим на мальчишку-переростка – но только пока вы не заглядывали ему в глаза. Видели они куда дальше мальчишеских… Дальше, чем вообще стоит видеть человеку, нервно подумал Крисп.
Хаган повернулся к нему.
– Подойди сюда, паренек.
На какую-то долю секунды Крисп остолбенел. Но тут же вспомнил, что его избрали за храбрость. Он выпрямил спину, вздернул подбородок и подошел к Омуртагу. Туго натянутые шкуры вибрировали под ногами, как громадный барабан.
– Твой народ – наш пленник, – нараспев произнес Омуртаг, сжав левой рукой Криспово плечо. Хватка его была твердой и жесткой.
Правой рукой хаган вытащил из-за пояса кинжал и приставил к горлу мальчика. Крисп замер, затаив дыхание.
– Он целиком в нашей власти, – продолжал хаган, – и мы будем делать с ним все, что захотим.
– Империя заплатит золотом, если ты его вернешь. – Голос у Яковизия был скучающий. Криспа внезапно осенило, что посланник наверняка участвует в подобной церемонии не в первый раз.
– Дай нам посмотреть на твое золото, – проговорил хаган.
Интонация его по-прежнему была официальной, но отнюдь не скучающей. Он жадно уставился на мешочек, который Яковизий извлек из складок своего одеяния.
Видесский посланник вытащил одну блестящую монету и протянул ее Омуртагу.
– Пускай этот золотой предстательствует за весь выкуп, как мальчик – за весь народ, – сказал Яковизий.