Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Враг Равновесия
Шрифт:

Я вскрыл конверт. Прибыть во дворец Его Величества, и так далее и тому подобное. Я со вздохом убрал листок обратно.

— Больше на словах никаких распоряжений не было?

— Нет, никаких.

— Хорошо. Спасибо, лейтенант.

Он только отдал мне приветствие, как положено, прижав кулак к груди. Ну ладно, хоть так…

— Давайте прощаться, — сказал я.

— Ненадолго, — сказала Ариса. — Сейчас только с некромантами разберемся окончательно и вернемся. — Блейус, ты со мной.

Лейтенант набрал

на панели код Стригола и мои верные спутники на эту миссию шагнули в портал, домой.

— А мы с вами, господин капитан-лейтенант, проедемся в Сенар. Его Величество требует…

— Есть, милорд! — уже по-уставному выпучил глаза Брэд.

— Набирайте код, чего уж там… — махнул я рукой лейтенанту.

Сенар, как всегда, встретил нас неистребимым запахом дерьма. Все, как обычно, ничего не меняется. В отличие от классического «все течет, все изменяется» тут по канавам текло только дерьмо, а изменялось только его количество.

Извозчик за баснословную сумму — привычки «бомбил» от мира к миру не меняются — довез нас до дворца. В этот раз я прошел через ворота спокойнее — остановить меня никто не пытался. Правда, рожи у Королевской Стражи были злобные. Ну еще бы, прилюдно опозорились в прошлый раз, не сумев остановить нарушителя! Но мне как-то до их рож…

Мажордом провел нас с Брэдом прямо в тронный зал. Осий как всегда для солидности сидел на троне, грея пятой точкой подушечку от геморроя.

— Ваше Величество, — изобразил я ритуальный поклон.

А вот каплей аж извернулся, отбивая их согласно политесу с грацией пьяного моряка. Не, так-то он трезвый был, просто у бравого рубаки сердце под кундалини ушло.

— Пришли? — кисло спросил Осий.

— Так точно, Ваше Величество! — гаркнул за нас двоих Брэд.

— Ваше Величество, позвольте представить вам капитан-лейтенанта Брэдиаса ван Дэнсгора. Он оказал неоценимую помощь при выполнении нашей миссии…

— Останьтесь, капитан, — Осий встал с трона. — А вот герцог Бертелани должен нас покинуть.

Я поднял бровь. Наезд?

— Герцог пройдет со мной, — раздался голос сзади.

Я обернулся. Ну да, Арий в своем репертуаре. Подкрался незаметно, как тот писец. Ну и огребал же он за такие шуточки в замке.

— Пойдем, — кивнул я.

Мы вышли из тронного зала, оставив каплея на растерзание королю.

— Зачем вызвал? — спросил я в лоб.

— Пойдем, обрисую тебе нынешнюю ситуацию и как жить дальше, — вздохнул он.

— Как-как, — передразнил его я. — Долго, счастливо и регулярно.

— Да тут уже не до шуток, — скривился он.

— Настроение плохое?

— Еще как. Пока вы там прогуливались по Дакарее, на Осия было совершено покушение.

— И как? Удачно? — осклабился я.

— Пострадала только его гордость. Да и ты хорош — вывел из строя его личную когорту

боевых магов…

— А нечего было меня предателем объявлять и охоту на меня открывать, — хмыкнул я без малейшего смущения.

— Ты теперь этого никогда не забудешь, верно?

— А ты бы забыл?

— Если бы это потребовали интересы королевства, то да.

— Не надейся, память у меня хорошая. И злости хватает.

— Я это уже понял, — кивнул Арий. — Если тебе интересно, я с самого начала не верил в двойника. И, пока вы с Осием мерялись понтами, я вел расследование «твоего» странного появления и прочих сопутствующих вещей.

— Как же вы его не выявили? Ведь ясно же было по ауре, что это не я. К тому же, он частично кобольд…

— А вот так. К тому же его аура была близка к обычной человеческой, в отличие от твоей. Ты все время меняешься и меняешься, аура, естественно, тоже.

— Я, по-твоему, не человек? — обиделся я.

— Ты маг высокого ранга, я бы сказал — архимаг. Но со своими особенностями, которых нет у других.

— Ну и что показало расследование?

— Оно еще ведется. Но тут замешаны наши кровные родственники…

— Бертелани? Я думал, мы их род под корень вывели, не считая нас троих!

— Не всех, похоже. А то, что ты разоблачил двойника и показал его истинную натуру — хорошо. Тем самым ты дал мне направление поисков. Пока копаем…

— Может быть, я сам бы попробовал…

— Сам? Ну-ну, — насмешливо сказал Арий. — Похоже, тебе Сила в голову стукнула.

— Это в каком смысле? — обиделся я.

— Да когда же ты, наконец, поймешь? — вышел из себя брат. — Да, ты уникален, силен и умен. Но ты — одиночка, один! Ты понимаешь, один! Ты не сможешь конкурировать с государством или даже с Орденом. У тебя нет налаженной системы, на тебя не работают десятки братьев и сотни их агентов, ты не можешь одновременно быть в сотне различных мест и слушать тысячи разговоров. Ты умеешь многое в одиночку, но, когда тебе будет противостоять государство, ты ничего не сможешь сделать.

— Не так, чтобы…

— А как? Вот, допустим, тебя бы все-таки окончательно объявили вне закона? И что бы ты сделал? Скрылся бы от нас и стал жить жизнью перебежчика, без друзей, денег и кучей врагов на хвосте? Даже если бы удалось, куда подался бы? В отшельники? И так бы и жил до конца жизни один и шарахался от каждого шороха?

Я лишь пожал плечами. Ага, так я тебе и сказал, куда бы делся. Жди. Есть у меня и тайники, и варианты отхода, и возможные места для легализации… Вот только знаю о них лишь я. Потому что чуть не пришлось ими воспользоваться. Шпионы — как белки, прячут орешки в разных местах и далеко. Никогда не знаешь, чем и где придется воспользоваться. Во всяком случае, хрен бы вы меня нашли даже с учетом ваших «огромных» возможностей.

Поделиться:
Популярные книги

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4

Призыватель нулевого ранга. Том 4

Дубов Дмитрий
4. Эпоха Гардара
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга. Том 4

Династия. Феникс

Майерс Александр
5. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Династия. Феникс

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

Тринадцатый IX

NikL
9. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IX

Господин следователь. Книга 4

Шалашов Евгений Васильевич
4. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 4

Идеальный мир для Демонолога 8

Сапфир Олег
8. Демонолог
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 8

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Газлайтер. Том 21

Володин Григорий Григорьевич
21. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 21

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI