Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

…С другой стороны, если принять предложение этого Ромео в чине полковника, то придется либо обманывать его, либо… либо сделать его Джульетту бессмертной. Первое – противно, второе – чревато последствиями… Потому что, сказав «а», надо говорить не только «б», но и «в», и «г», и все остальные буквы, до самого конца алфавита. Сначала – Эвелина, потом и сам полковник захочет приобщиться к вечности, а потом мне захочется обессмертить Кору (неужели она не достойна того, что желает получить эта парочка?); ну а затем – и себя, и Морделла, и много других умных и хороших людей (ведь не одни же сволочи остались на этой планете!). А потом придется обессмертить и других безнадежно-больных и несчастных (неужели я смогу спокойно смотреть на их мучения?!). И в конце

концов обязательно возникнут сомнения: кто достоин бессмертия, а кто – нет; кто – плохой, а кто – хороший; и я непременно окажусь в тупике, потому что в людях добро и зло присутствуют примерно в равных пропорциях, и скорее всего я в итоге махну на все рукой и начну делать бессмертными всех подряд, и это будет длиться вечно, потому что я и сам стану вечен. Не на это ли рассчитывали Пришельцы, навязав мне Уподобитель?.. Причем всякий раз, чтобы подарить человеку вечность, мне придется убивать ero, a значит – причинять боль ему самому и его близким. Разумеется, это будут самые гуманные и благородные убийства за всю историю человечества, поскольку слишком велика и щедра будет компенсация за них.

…Если, конечно, такую компенсацию можно считать благом для человечества… Вот ты же сам боишься бессмертия еще больше, чем смерти. Так почему же ты уверен, что все остальные будут с радостью жить вечно? Где гарантия, что если и не сразу, то через сотню, через пятьсот, через тысячу лет они не проклянут и тебя, и дарованное тобой (вернее, Пришельцами) бессмертие?..

…Послушай, братец, а кто тебе вообще дал право решать за все человечество, а? Пришельцы? Так они же – враги человечества, и не просто враги, а враги по образу мышления, враги по разуму. Как Пришельцы могут что-то решать за людей, если они не в состоянии представить, что это такое – умирать! А ведь именно сознание неизбежности конца на протяжении всей истории рода человеческого определяло мышление, развитие, жизнь, цели людей. Отнять у них это сознание – значит в корне изменить те основы, на которых зиждется человеческая цивилизация. И останутся ли люди людьми после такого «хирургического вмешательства»?.. М-да, ситуация… Прямо-таки цугцванг в цейтноте, если пользоваться шахматной терминологией. С одной стороны, только сами люди должны решать, что им во благо, а что во зло, быть или не быть, умирать или бесконечно воскресать… С другой же-а если они не могут сами решить? Или не хотят? Но почему именно я должен решать за них? За что мне такая непосильная ноша?..

Но давай-ка вернемся к нашим конкретным баранам. Ведь имеется еще один представитель рода человеческого, который полагает, что имеет право решать за других. Так что ж ты ломаешь голову, Гал? Подворачивается прекрасная возможность спихнуть если не всю, то хотя бы частичку своей ответственности за судьбы мира на него, и ты потом сможешь с чистой совестью удалиться подальше от людей и от Пришельцев, и пускай они сами разбираются с проблемой бессмертия… С чистой совестью? Ты уверен, что угрызения совести действительно не будут мучить тебя?..

Гал глянул на настенные часы. Пора было заканчивать этот затянувшийся тайм-аут.

– Послушайте, Анатолий Алексеевич, – проговорил он, еще сам не зная, что собирается сказать. Полковник с нарочитой неторопливостью повернулся к Галу лицом. – А как вы смотрите на то, чтобы избавить меня от этой вашей… как ее?.. иммобилизации, а? Я, между прочим, давно уже хочу в одно место.

– Да-да, – произнес полковник. – Да, разумеется.

Он извлек из внутреннего кармана небольшую коробочку с микроволновым шприцем, наполненным какой-то фиолетовой жидкостью, и, словно, ставя штамп, прямо сквозь рубаху сделал Галу инъекцию в спину.

Гал почти сразу же начал оживать. Однако радоваться свободе ему долго не пришлось. Зографов убрал в карман шприц, потом сделал неуловимое движение руками – и на запястьях Гала защелкнулись электромагнитные наручники из титаново-молибденовой стали, которые запирались (и отпирались) лишь отпечатком пальца того, кто эти наручники надел.

– Так вам

будет намного удобнее, – не без сарказма проговорил Зографов. – Можете сходить, куда вам надо. Но вместе со мной… Поймите, мне очень не хочется лишний раз повторять свои ошибки. Я имею в виду финал нашего разговора в отеле, – пояснил он в ответ на вопросительный взгляд Гала.

Зографов проводил Светова до туалета, держа в руке черный пистолет с массивной рукояткой и коротким утолщенным стволом.

– Я слушаю вас, – сказал полковник, когда они вернулись в кабинет. Чувствовалось, что нервы его напряжены до предела.

– Я согласен, – заявил Гал. Зографов облегченно вздохнул, но Гал тут же добавил: – Однако у меня есть ряд условий, и если вы по каким-то причинам их не выполните, наша сделка не состоится.

– Я слушаю вас, – повторил полковник. – Обещаю сделать все, что в моих силах, а в моих силах – многое.

– Первое условие, – жестко проговорил Гал. – Никто, в том числе и ваша жена, не должен знать, что произошло между нами. Второе. Вы обещаете никогда не предпринимать попыток узнать, каким способом я излечу вашу жену. И третье: излечение состоится лишь после того, как вы обеспечите мне и Коре документы и возможность покинуть Европу, а также устроите так, чтобы весь мир оставил нас в покое…

– Но это невозможно! – воскликнул Зографов.

– Что именно? – холодно осведомился Гал.

– Все это было бы вполне реально, – пробормотал полковник, – если бы это касалось только вас. Ваше исчезновение можно обставить в лучших традициях: например, завтра же находят ваш обгоревший труп среди обломков аэра, где-нибудь в окрестностях Интервиля, и множество людей, включая меня, опознали бы вас по этим останкам. Дело автоматически закрыли бы и сдали в архив… Но ваше пожелание насчет Коры… Поймите, Гал, она сейчас находится под следствием, а вытащить подследственного – особенно по такому делу, как ваше, – из камеры предварительного заключения может только следователь…

Гал внезапно побледнел.

– Под следствием? – переспросил он. – Это еще что за новости? И в чем же ее обвиняют?

– В пособничестве агенту врага, – не глядя на своего собеседника, глухо проговорил Зографов. – То бишь вам…

– Да вы с ума сошли! – вскричал Гал. – Какое пособничество? Какой агент?.. Полковник промолчал.

– Ладно, – сказал Гал. – Тем более. То есть на этом пункте условий я настаиваю особо! И меня не интересует, как вы будете разбиваться в лепешку, чтобы вытащить ее, но запомните: если Коры не будет со мной, сделка отменяется!

На сей раз побледнел Зографов.

– Все что угодно, – сказал он. – Но не это. Дело в том, что суд над ней состоится завтра, а после суда вытащить ее вообще будет невозможно, вы понимаете?

– Не понимаю, – с садистским наслаждением сказал Гал, глядя, как вытягивается лицо его собеседника. – И не хочу понимать. Не хо-чу!.. Суд завтра, вы говорите? – Полковник кивнул. – Что ж, значит, сами прикиньте, сколько времени остается в вашем распоряжении.

Зографов встал и прошелся по комнате. Затем подошел к неподвижному телу доктора Морделла, что-то достал из кармана пиджака и сделал короткое резкое движение. Ничего в позе доктора не изменилось, только голова мотнулась в сторону.

– Что вы с ним делаете? – спросил Светов.

– Ничего страшного, – не поворачиваясь, ответил Зографов. – Надо же продлить его задумчивость еще на несколько часов. Пока мы тут с вами будем реализовывать наше соглашение…

– Значит, вы принимаете мои условия? – спросил Гал, глядя в спину полковника.

– Все три? – глухо произнес тот.

– Все три! – решительно заявил Гал.

– Что ж, у меня нет другого выхода, – пробормотал Зографов.

– Тогда снимите с меня наручники, – резко проговорил Гал. – Не очень-то сподручно творить чудеса со скованными руками. Парадокс какой-то получается: я вам – добро, а вы мне – наручники… А если опасаетесь, что я от вас опять сбегу, то это вы зря, мне теперь бежать от вас смысла нет, ведь сделка-то наша – взаимовыгодная, не так ли?..

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Жизнь под чужим солнцем

Михалкова Елена Ивановна
Детективы:
прочие детективы
9.10
рейтинг книги
Жизнь под чужим солнцем

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Законы Рода. Том 9

Андрей Мельник
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Весь Карл Май в одном томе

Май Карл Фридрих
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Весь Карл Май в одном томе

Кадры решают все

Злотников Роман Валерьевич
2. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.09
рейтинг книги
Кадры решают все

Наследник пепла. Книга I

Дубов Дмитрий
1. Пламя и месть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник пепла. Книга I

Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера

Афанасьев Семен
1. Старшеклассник без клана. Апелляция аутсайдера
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера

"Никто" так не смотрит

Кистяева Марина
Территория любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Никто так не смотрит

Кротовский, побойтесь бога

Парсиев Дмитрий
6. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, побойтесь бога

Призыватель нулевого ранга

Дубов Дмитрий
1. Эпоха Гардара
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Босс Мэн

Киланд Ви
Любовные романы:
современные любовные романы
8.97
рейтинг книги
Босс Мэн