Врата дзэн
Шрифт:
42
В: Что такое срединный путь?
О: Это путь без середины и крайностей.
В: Что такое две крайности?
О: Это тот–склад–ума и этот–склад–ума.
В: Что подразумевают эти понятия?
О: Быть пойманным в ловушку извне формами и звуками означает тот–склад–ума; позволять ошибочным мыслям возникать внутри означает этот–склад–ума. Незапятнанность формами извне называется свободой от того–склада–ума; непозволение ошибочным мыслям возникать внутри называется свободой от этого–склада–ума. Вот что подразумевается под «не- крайностями». А если ваши умы лишены крайностей, то откуда может быть середина? Достижение этого состояния называется «срединным путём», или истинным Путём Татхагат, посредством которого полностью пробуждённые люди достигают освобождения. В сутре говорится: «Пустота лишена середины и крайностей; то же самое относится и к Буддакайе». Пустота всех форм подразумевает не отождествлённое ни с чем; а последнее означает пустую природу всех форм — это два способа сказать одно и то же. Это учение о нереальности форм, которое называется ещё учением
43
В: Если мы успешно выполнили все [добродетельные] поступки, можем ли мы получить предзнаменование нашей Будущей Буддовости? [68]
О: Нет.
В: Если мы пришли к окончательному достижению, воздерживаясь от практики какой–либо дхармы (метода), получаем ли мы это предзнаменование?
О: Нет.
В: В таком случае, благодаря какой дхарме можно получить это предзнаменование?
О: Его можно получить тогда, когда вы отсекаете [привязанность] к поступкам и отсутствию поступков. Почему? В Вима–лакирти Нирдеша Сутре говорится: «Природа и внешнее проявление всех поступков — и то и другое является непостоянным». Согласно Махапаринирвана Сутре, Будда сказал Кашьяпе: «Не существует такой вещи, как постоянство всей внешней деятельности». Вы должны просто не позволять своему сознанию отождествляться ни с чем, что подразумевает (при равнодушии к этому) ни совершать поступки, ни не совершать, то есть то, что мы называем получением предзнаменования Буддовости. Под непозволением сознанию отождествляться с чем–либо я имел в виду неотождествление с возникающими влечением и отвращением. Это значит, что вы должны быть способны видеть привлекательные вещи и не отождествляться с влечением к ним, и это называется иметь сознание, свободное от влечения; и также то, что вы должны быть способны видеть отталкивающие вещи и не отождествляться с возникающим отвращением, это называется иметь сознание, свободное от отвращения. Когда отсутствует и то и другое, сознание не имеет пятен, и природа форм видится как пустота. Осознание пустоты их природы ведёт к отсечению сопутствующих причин и таким образом к спонтанному освобождению. Вы должны проследить это полностью. Если у вас нет абсолютно ясного понимания этого [смысла], торопитесь задавать свои вопросы. Не позволяйте часам уходить впустую. Если вы, люди, доверяете этому учению и действуете соответственно, не отступая, я с удовольствием займу ваши места в аду на все время моего существования. Если я вас обманул, пусть моё перерождение произойдёт в том месте, где мою плоть пожрут львы, тигры и волки! Но если вы не верите этому учению и не практикуете его усердно, значит вы его не поняли. Когда вы потеряете человеческое тело, вы не получите другого через миллионы веков. Старайтесь! Старайтесь! Абсолютно необходимо и жизненно важно, чтобы вы поняли это.
68
Это упоминание тех мест Алмазной и Лотосовой Сутр, в которых говорится о Буддах, которые пророчествуют будущее достижение буддовости своих учеников. Например, Будда Дипамкара предсказал достижение буддовости Шакьямуни.
ЗАПИСИ ЦУНЦЗИНА БЕСЕД ЧАНЬСКОГО МАСТЕРА ХУЙХАЯ, ИЗВЕСТНОГО ТАКЖЕ ПОД ИМЕНЕМ ВЕЛИКИЙ ЖЕМЧУГ
1
Когда Мастер впервые прибыл в Гянзи засвидетельствовать своё почтение Мацзу, последний спросил: «Откуда ты пришёл?»
«Из Монастыря Великого Облака в Юэчжоу», — ответил Мастер.
В: «Что ты надеешься получить придя сюда?»
М: «Я ищу здесь Дхарму Будды».
На это Мацзу ответил: «Вместо того чтобы смотреть на сокровищницу, которая, по сути, твоя, ты покинул дом и забрёл далеко в своих странствиях. Для чего? У меня здесь нет абсолютно ничего [69] . Что такое эта Дхарма Будды, которую ты ищешь?»
После этого Мастер упал ниц и попросил: «Пожалуйста, скажи мне, на что ты намекнул, когда сказал о сокровищнице, которая, по сути, моя?»
69
Упоминание фундаментального Чаньского догмата, взятого из Алмазной Сутры, который утверждает, что Татхагата ничего не достиг своим Просветлением и что у него не было Дхармы, которую он мог бы проповедовать. Это значит, что Просветление, взамен изменению нашего состояния, раскрывает нам то, чем мы всегда были; и что внутренняя истина Дхармы не может быть выражена словами. Поэтому Татхагата использовал относительные истины ради непросветлённых людей.
О: «То, что задало вопрос, и есть твоя
Как только эти слова были сказаны, Мастер испытал великое Озарение и осознал своё собственное сознание! Вне себя от радости, он поспешил выразить свою благодарность, снова упав ниц.
Последующие шесть лет Мастер провёл, обслуживая Мацзу; но так как его первый Учитель — человек, ответственный за его принятие в монашескую общину, — состарился, он вернулся в Юэчжоу, чтобы заботиться о нем. Там он вёл уединённый образ жизни, скрывая своё постижение и внешне производя впечатление человека, чем–то похожего на сумасшедшего. Именно в это время он сочинил свою шастру — «Трактат, излагающий Главные Врата в Истину посредством Мгновенного Постижения». Позже она была украдена Сюаньянем, учеником его собрата по Дхарме, который привёз её из района реки Янцзы и показал Мацзу. Мацзу после внимательного чтения заявил своим ученикам:
«В Юэчжоу теперь есть Великий Жемчуг, его блеск проникает всюду свободно и беспрепятственно».
В то время случилось так, что в общество был принят монах, который знал, что Мастер в мирской жизни носил фамилию Чжу (слово, совпадающее по звучанию со словом «жемчуг»). Сильно возбудившись, он поторопился сообщить эту информацию некоторым монахам, которые пошли вместе в Юэчжоу, чтобы воззвать к Мастеру и последовать за ним. С этого времени Мастера стали звать Великим Жемчугом [70] .
70
Примечание, вставленное в китайский текст: Мастер Хуйхай, Океан Мудрости, был уроженцем Цзяньчжоу. Он был принят в Общину Преподобным Даочжи в монастыре Великого Облака в Юэчжоу.
2
Однажды Мастер начал своё ежедневное обращение к ученикам словами: «Я не чаньский посвящённый; на самом деле у меня нет ничего, что я мог бы предложить кому–нибудь, поэтому я не должен больше держать вас здесь. Идите и отдыхайте» [71] .
В те дни число людей, приходивших к нему обучаться, постепенно возрастало. Как день сменяет ночь, они приходили к нему и стремились получить от него наставление; он был вынужден отвечать на вопросы, как только их ему задавали, обнаруживая таким образом свои безграничные диалектические способности. Происходили бесконечные дискуссии, состоящие из вопросов и ответов, следовавших один за другим.
71
«Идите и отдыхайте» — Чаньская идиома, означающая «вы должны сосредоточиться на покое». Чаньская формулировка содержит идею «Идти к себе», поэтому поговорка является прямым указанием на сознание.
Однажды группа учителей Дхармы (учёных проповедников) добилась встречи и они сказали: «Мы хотим задать несколько вопросов. Вы готовы на них ответить, Мастер?»
М: «Да. Луна отражается в том глубоком пруду; поймайте её, если хотите» [72] .
В: «На что в действительности похож Будда?»
О: «Если то, что смотрит в прозрачный пруд, не Будда, то что это?»
Монахи озадачились этим ответом; после долгой паузы они снова спросили: «Мастер, какую дхарму (учение) вы разъясняете, чтобы освободить других?»
72
Луна символизирует Просветление, а вода в пруду — собственную природу. Смысл этого: «Как можно поймать Просветление?»
М: «У этого бедного монаха нет дхармы, с помощью которой можно освободить других».
«Все чаньские Мастера из одного теста!» — воскликнули они, на что Мастер им сказал:
«Какие дхармы разъясняли вы, добродетельные монахи, чтобы освободить других?»
О: «О, мы разъясняли Алмазную Сутру».
В: «Сколько раз вы её разъясняли?»
О: «Более двадцати раз».
В: «Кем она была рассказана?»
На это монахи ответили возмущённо: «Мастер, вы, должно быть, шутите! Вы, конечно, знаете, что она была рассказана Буддой».
М: «Хорошо, эта сутра утверждает: «Если кто–то говорит, что Татхагата излагает Дхарму, он таким образом злословит на Будду! [73] Такой человек никогда не поймёт, что я имею в виду». Ну, а если вы говорите, что она не излагалась Буддой, этим вы приуменьшаете значение сутры. Позвольте мне, пожалуйста, узнать, добродетельные монахи, что вы скажете на это».
Так как они не ответили, Мастер помолчал некоторое время, прежде чем задать следующий вопрос, который был таким: «Алмазная Сутра говорит: «Тот, кто ищет меня во внешних проявлениях или ищет меня в звуке, идёт еретическим путём и не может увидеть Татхагату». Скажите мне, добродетельные монахи, кем или чем является этот Татхагата?» [74]
73
См. ссылку 69.
74
Здесь, как и много раз, слово «Татхагата» используется с двойным смыслом, или по крайней мере со смыслом, имеющим одно из двух толкований, так как они равнозначны между собой: 1 — Будда Шакьямуни (Гаутама) как воплощение Таковости; 2 — сама Таковость, или Абсолют.