Врата фюрера. Апокалипсис волка
Шрифт:
Она была не просто испугана, но шокирована, и еще плохо соображала от усталости и постоянных волнений.
— Всё в порядке. Не бойся. Пистолет был в машине, я не хожу в дом Божий с оружием.
— Но то был не дом Божий… а дом твоего друга, ведь так?
— Всё обошлось, чего переживать. Никто не использует оружие без нужды, кроме психов. Я был в доме… после, когда вернулся за машиной. Все живы-здоровы.
Ольга с облегчением вздохнула. Гора с плеч.
— А…?
— А они убежали.
— Ты думаешь, они еще нам встретятся?
— Не могу тебя утешить: не они, так другие обязательно
Ольга, втайне перебирающая некую мысль в голове, остановилась, чтобы сосредоточиться и, внезапно понимая, открыла сумку. Там, где должен был лежать предсмертный подарок Якова Сигизмундовича фон Краузольда, имелась лишь вспоротая подкладка. У нее перехватило дыхание, Ольга сообразила, что кроме как ее спутнику, никому не пришло бы в голову рыться в ее вещах, и к тому же он имел прекрасную возможность, когда она, убаюканная хаотичным звоном призрачных колоколов, провалилась в сонное забытье. В ярости она подняла руки и бросилась на мужчину.
Александр перехватил ее за запястья и, удерживая крепкой хваткой, легонько оттолкнул. Она сразу почувствовала его силу, но не пыталась сдаваться, хотя в итоге ей пришлось угомониться.
— Предатель! — в отчаянии выкрикнула журналистка.
— Не разбрасывайся словами, — предупредил Александр.
— Ведь я могу сказать, что ты лгунья.
Немного подувшись, она наконец применила женскую логику: одна голова — хорошо, но две — лучше, а еще лучше — умная мужская и хитроумная женская.
— Ладно, твоя взяла. Что ты будешь теперь делать?
Александр неспешно достал из кармана то, что недавно было сувениром, превращенным в экспонат для коллекции Амзы, повертел в руках и, уточнив, что магнит приклеен ясновидящей подругой, с помощью кухонного ножа аккуратно снял круглую железку с тыльной стороны янтарной безделушки.
— Это то, что ты получила от своего гостя?
Она только кивнула, спросив:
— Как думаешь, что это?
— У тебя лупа есть?
— Что?
— Ну лупа, увеличительное стекло.
— Да, где-то есть.
Ольга порылась в ящиках письменного стола и извлекла на свет лупу. Он внимательно, со всех сторон осмотрел находку.
— Видно что-нибудь? — с нетерпением спрашивала журналистка.
Вместо ответа он протянул предмет ей, передав и лупу. Она поднесла всё ближе к глазам, пытаясь рассмотреть хоть что-то, до сего момента невидимое. Ольга даже подошла к столу, включила настольную лампу и склонилась, изучая. Затем настала очередь ее спутника. Вдруг он скомандовал:
— Иголку, булавку, что-нибудь острое!
Она принесла булавку. Он, втыкая острый конец в глаз одной из кошек, где, как оказалось, было неглубокое отверстие, задержал дыхание в надежде, что что-то обязательно должно произойти. И Звездочет не ошибся! Внутри непрозрачного янтаря сработал крохотный механизм, выпуская то, что было хранимо от любопытного взгляда. Оказалось, что в пластине хранилась небольшая компьютерная флешка.
Осталось только включить компьютер, чтобы разгадать тайну убитого.
В этот или другой момент той же ночи в комнате Wolf’a зазвонил телефон. По сигналу вызова он понял, что звонок поступил на аппарат, подаренный ему «большим человеком» — главой московского банка Сантандер для экстренной
Когда таинственный голос, звучавший из-за тяжелой портьеры, так и не предъявил своего обладателя, а находившиеся в комнате услышали как негромко там же, за занавесями, захлопнулась створка, они переглянулись. Никто не задал вопрос, был ли это сам папа или доверенный папский прелат, казалось, ни у кого не было сомнений относительно тайно присутствовавшего.
Префект Ватиканской библиотеки вскоре также выказал желание покинуть финансистов, и, напутствовав их святейшим благословением, монсеньор Манчини скрылся за дубовой дверью, выйдя в помещение, похожее на обычный читальный зал.
— Пожалуй, нам тоже не стоит больше здесь оставаться. Поужинаем лучше и отправимся на отдых. Пойдем, там и поговорим о наших с тобой делах.
.. Машина Рокко ди Чента с водителем дожидалась своего хозяина, и когда тот появился в сопровождении Джузеппе Бутилльоне, водитель вышел и услужливо открыл дверцу перед патроном. Следуя указанию Рокко, водитель отвез их в самое ближайшее место, буквально пешком дойти — в Residenza Paolo VI, отель, расположенный прямо на территории монастыря на площади Святого Петра.
Они поужинали в практически пустом зале, после чего перешли на летнюю террасу, выходящую на площадь с фонтанами. Сев за маленький круглый столик, они наслаждались ночной прохладой; Джузеппе, давно не бывший на родине, с упоением вдыхал запахи вечного города. Здесь, в обстановке элегантного интерьера, ненавязчиво воссоздающего эпоху Людовика XIV, хотелось пребывать, не считаясь со временем. И, следуя порыву, Бутилльоне заказал бутылку Bolgheri Sassicaia Tenuta San Guido. Сассикая, одно из самых дорогих и высоко ценимых итальянских вин, впервые было произведено в 1944-м, когда страна еще находилась под фашистской оккупацией. Англо-американские войска, продвигаясь с юга, освободили итальянскую территорию 2 мая 1945 года, и только тогда Вторая мировая война для Италии закончилась. Но эти события вовсе не мешали графу Марио Инчиса делла Роккета создавать свой великолепный напиток. Джузеппе Бутилльоне ценил это вино прежде всего потому, что оно производилось исключительно в провинции Ливорно, откуда он сам был родом. Будучи человеком высокообразованным, к тому же работая в России, Джузеппе гордился познаниями, что его родной г ород стал площадкой, на которой когда-то развернулась трагическая любовная драма для одной русской княжны. Красавица княжна Тараканова, объявившая себя дочерью Императрицы Елизаветы Петровны и графа Разумовского, претендовавшая на русский трон, была выманена из Ливорно, где нашла прибежище. Тогда русский адмирал с шотландскими корнями Сэмюэль Грейг разыграл целый спектакль в италийском духе, влюбив в себя княжну, и, обещая ей заступничество, заманил на свой флагманский корабль «Исидор». Где заговорщица была вероломно арестована графом Алексеем Орловым и тогда же, в 1774 году доставлена из Ливорно в Кронштадт.