Врата зимы
Шрифт:
Джей бросил испуганный взгляд на Марти и Спарксмена.
— Черт побери, Тревис, но ты ведь не собираешься ничего взрывать? Могут ведь пострадать люди.
— Нет, не собираюсь, — успокоил его Тревис и прижал руку к голове. От скверного кофе и усталости последних дней у него начиналась головная боль. — Я не хочу, чтобы кто-нибудь пострадал. Наоборот, я хочу предотвратить очень серьезную опасность. Но для этого необходимо кое-что уничтожить.
— Что именно уничтожить? — спросил Марти. Тревис нащупал лежащую в кармане металлическую
— Этого я не могу сказать.
— Что-то, связанное со злом? — поинтересовался Марти.
— Нет, — покачал головой Тревис, — дело тут совсем в другом. Но их могут использовать для того, чтобы сотворить еще большее зло, если Бледный… если они попадут не в те руки.
Джей искоса посмотрел на собеседников.
— Ваш разговор сейчас похож на то, о чем обычно болтает Спарки. Вы, ребята, часом, голоса не слышите, как он?
Тревис едва не расхохотался. Он был абсолютно уверен в том, что Джек не одобрит то, что он задумал.
— А что же ты, позволь тебя спросить, такое задумал? — раздался у него в голове голос Джека. — Ты в последнее время стал ужасно скрытным.
Тревис оставил вопрос без внимания.
Спарксмен погладил бороду, лицо его приняло задумчивое выражение.
— Уничтожение чего бы то ни было — опасная профессия. Эйнштейн продемонстрировал нам, что самая малая масса эквивалентна огромному количеству энергии. Вы, например знаете о том, что ядро атома обладает меньшей массой, чем все содержащиеся в нем частицы вместе взятые?
Тревис подумал, что Джей, пожалуй, прав. Слушать рассуждения Спарксмена — добровольно получить головную боль.
— Но это кажется невероятным. Где же отсутствующая масса?
— Она вовсе не отсутствующая, — пояснил бывший профессор и, улыбнувшись, хлопнул в ладоши. — Понимаете, при распаде материи выделяется энергия, которая снова связывает материю. Разница в массе — это потенциальная энергия, которая высвободится в том случае, когда будет разрушено ядро атома. — С этими словами он развел руки в стороны. — Конечно же, вам никогда не удастся разрушить хотя бы одно ядро. Освободившиеся частицы ударят по соседним атомам и вызовут цепную реакцию. А если эта реакция окажется неконтролируемой, то вы получите…
— … атомную бомбу, — закончил его мысль Тревис.
Спарксмен кивнул.
— В конечном итоге вы ее и получите. Но тогда даже современное ядерное оружие создаст неполную цепную реакцию. Если реакция неполная, то ничто не спасет мир от разрушения. Или даже всю вселенную.
Тревису стало не по себе. В словах профессора Спарксмена все-таки, несомненно, кроется нечто важное. Однако прежде чем он успел что-либо ответить на это, из ящика, лежавшего на коленях у Спарксмена, раздался треск, за которым последовала серия негромких гудков и щелчков.
— О Господи! — произнес калека. — Вот они снова. — Затем он нажал
— Кто? — удивился Тревис. — О ком ты?
— Да пришельцы же! Инопланетяне!
— Пришельцы?!
— Те, кто похищает бездомных для своих экспериментов. — Спарксмен погладил свой «радиоприемник». — Я сам собрал этот приемник, чтобы ловить их сообщения, и сделал так, чтобы они не смогли выйти на его след. Или на след моих мыслей.
С этими словами он стянул с головы вязаную шапку. На лысой голове оказалось нечто вроде шапочки из алюминиевой фольги.
Джей хрипло рассмеялся.
— Видишь, Тревис? Я же говорил тебе, что Спарки не дружит с головой!
— О чем же сейчас переговариваются инопланетяне? — с серьезным видом спросил Марта.
Спарксмен наклонился к приемнику и прислушался.
— Я не совсем уверен, что все понимаю. Похоже, они передают какую-то зашифрованную информацию.
Тревис почувствовал, что во рту у него пересохло. Он опустился на колени перед инвалидом.
— Если они переговариваются при помощи шифров, то как ты догадался, что это они похищают бездомных обитателей Денвера?
— Приемник у меня, конечно, не слишком мощный, — ответил Спарксмен. — Диапазон у него ограничен, так что я слышу лишь тех инопланетян, которые находятся не далее чем в нескольких милях отсюда. Но я кое-что из их речи понимаю. У них, видимо, имеются здесь сообщники, потому что они часто говорят по-английски, хотя иногда пользуются иноязычными кодовыми словами. Но я узнал достаточно, чтобы утверждать, что за исчезновением бездомных стоят инопланетяне.
Тревис собрался сказать своим новым товарищам, что им пора идти, но в следующую секунду из приемника послышались какие-то неразборчивые голоса.
Лицо Спарксмена озарилось улыбкой.
— Тс-с! Слушайте! Это они!
Он повернул какой-то тумблер, и голоса зазвучали громче:
— … получил приказ возвращаться на базу. Сообщите как можно скорее. Я уверен, что мы получим новые…
Из приемника донесся треск помех и голос пропал.
— Вот! — торжествующе улыбался Спарксмен. — Слышали?! Что скажете?
— Что мы такого слышали? — округлил глаза Джей. — Все это была какая-то чушь. Ты что-нибудь понял, Марти?
Его долговязый приятель отрицательно покачал головой.
— Самую малость. Они употребили слова, какие я никогда раньше не слышал.
— Это инопланетный язык, — пояснил инвалид.
Тревис не сводил глаз с приемника. Если половина услышанных слов инопланетного происхождения, то почему его все это так заинтересовало? Он порылся в карманах и вытащил половинку серебряной монетки, которую тут же положил на землю.