Время героев ч. 2(СИ завершена)
Шрифт:
Я почувствовал, что неподалеку кто-то есть, когда патроны закончились. Попытался повернуться — и ответом на это стал лязг затвора помпового ружья.
— А ну, стоять, парень! Брось карабин!
Я бросил карабин, стукнувшийся об землю
— Я его бросил. У меня нет оружия, я из полиции. Можно я встану?
— Стой, как стоишь, парень. Так ты меньше меня нервируешь.
— Я из полиции.
— Это ты сказал. А я этому ни хрена не верю.
Голос принадлежал пожилому человеку — хриплый, дребезжащий. Но каким бы он ни был старым —
— Нас обстреляли, вы это слышали?
— Да, парень. Что-то бухало неподалеку. Но я не знаю, что это было — а вот карабин у тебя я видел.
— Это карабин лейтенанта полиции, он ваш сосед, живет у самой воды. Вы знаете, кто живет рядом с вами или нет? И вообще, какого черта вы держите меня под прицелом, когда я невооружен?
— Вот полиция приедет и разберется, парень. А пока — стой, как стоишь.
Голоса почти одновременно раздались и спереди, где стояла машина и за спиной. Потом я увидел луч фонаря — но он светил не на меня.
— Брось ружье! Брось ружье немедленно, мать твою!
По-видимому, этот голос и его тон был больше похожим на голос и тон полицейского, потому что старик бросил ружье и завопил.
— Не стреляйте! Не стреляйте! Этот парень говорил, что он из полиции!
— Этот… — я узнал голос детектива Стила. Повернулся — и получил такой удар ногой в грудь, что дыхание перехватило.
— Куда ты нас втравил ублюдок! Куда ты нас втравил, чертов ублюдок!?
Я повернулся набок — и второй раз ботинок детектива прилетел как раз по спинке, туда, где в меня попала пуля, пущенная мне в спину в Тегеране. Искры полетели из глаз, я взвыл от боли, услышал топот ног — но новых ударов не последовало, только какая-то возня.
Черт, я слишком стар для таких забав.
Повернувшись, я встал сначала на четвереньки, потом мне удалось подняться на ноги. Легкие горели, как будто я вдохнул полной грудью табачной пыли, болела спина. Фонарь, который был у детектива выпал на землю — и я увидел в его свете стоящего рядом со своим ружьем старика, божьего одуванчика лет семидесяти в чем-то наподобие халата, ошалело смотрящего на происходящее. Он даже не пытался поднять ружье, он просто не понимал, что происходит. Рядом оставшиеся в живых полицейские — их было двое — пытались урезонить впавшего в буйство детектива.
Нельзя сказать, что я его не понимал.
Сделав несколько шагов к машине, я столкнулся с Мишо. Видок у него был — краше в гроб кладут, белое как мел, чем-то испачканное лицо и ружье в руках. Увидев меня, он вскинул ружье
— Это я! Это я!
Господи, вот только сейчас не хватало быть подстреленным.
— Черт… Вы как, сэр?
— Пока жив. А ты?
— Поживу немного. У ублюдка был пистолет с глушителем, он стрелял откуда то с холма.
— Попал?
Вместо ответа Мишо стукнул себя в грудь — и скривился от боли
— Броня? На тебе броня?
— Точно. Всегда ненавидел эту чертову штуку — но его ношение даже при походе в сортир было предписано страховкой. Сегодня он пригодился.
— Кажется, я отправил этих ублюдков в края вечной охоты — я показал на внедорожник — пытались сделать ноги.
Марк
— Был еще один. Надо идти в лес.
— Не надо. Это все равно, что идти на раненого льва. Что там? — я показал на домик
— Не знаю. Море крови. Вляпались — сказал Мишо
— Кому-то очень надо было заставить ублюдка замолчать.
Вместе с Мишо, державшим наготове ружье, я подошел к машине, которую расстрелял, Мишо включил небольшой, но мощный фонарик, который как бывший агент ФБР всегда носил с собой. Сфокусированный, яркий луч света прошелся по машине, беспощадно высвечивая детали — брызги крови на стекле, дыра от пули в металле, мертвый человек, навалившийся на рулевую колонку, ствол мощного ружья, заканчивающийся массивным дульным тормозом. Картина смерти, состоявшейся как всегда внезапно.
— Кажется, готовы… — заключил Мишо — ничего здесь не трогайте, сэр.
— И не собираюсь — я зашел со стороны моторного отсека машины — посвети-ка сюда.
Фарго — это почти то же самое, что и Додж, внедорожники и пикапы, предназначенные для Британской Империи и производимые на ее территории, на территории Британской Канады чтобы избежать грабительских пошлин. Самое яркое отличие — эмблема и другое оформление носа машины: решетка, фары, место под номерной знак британского стандарта, более длинный и узкий, чем североамериканский. В Британской Канаде принят не правый — а нормальный левый руль, поэтому машину можно узнать лишь по таким вот мелким признакам.
Луч фонаря высветил эмблему. Как я и ожидал — Фарго.
— Канадская — заключил я — это ублюдки с той стороны границы. Англичане, мать их так!
К нам подошел один из полицейских, тоже осветил салон машины, присвистнул
— Ублюдки получили по заслугам — сказал я, чтобы напомнить о том, кто именно это сделал и намекнуть, что арестовывать нас не надо.
— Все это полное дерьмо — без обиняков сказал полицейский — единственное, что я могу для вас сделать, так это не арестовывать вас прямо сейчас. Мистер Мишо ранен… я скажу, что вы сопровождаете его в больницу. Но это все. Мы не сможем скрыть ваше присутствие здесь, и… на вашем месте я бы подыскал себе хорошего адвоката, сэр.
Я кивнул
— Спасибо и на том…
Полицейский не ответил
29 мая 2012 года
САСШ, федеральный округ Колумбия
Вашингтон, 950 Пенсильвания-авеню, федеральное здание
Офис генерального атторнея САСШ
Конечно — стрельба из винтовки пятидесятого калибра и погибшие полицейские не могли остаться без внимания североамериканского правосудия — и не остались. Находясь на свободе, я сделал несколько звонков — и в результате меня вызвали не в офис прокурора Нью-Йорка — а к генеральному атторнею САСШ, на высший уровень. Моих звонков хватило, чтобы привлечь внимание к трем трупам в канадской машине СРС, а Мишо подсуетился и делом занялись ребята с Федерал-Плаза, Нью-Йоркский офис ФБР. В итоге, повестка пришла и мне, поразительно быстро — явиться к одиннадцати тридцати.