Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Время героев ч3 нов. вариант

Афанасьев Александр Афанасьев Александр

Шрифт:

— Сэр, там… их старший требует вас. Срочно.

— Срочно… — издевательским тоном спросил лейтенант — ну, пойду, узнаю, что им может понадобиться срочно, этим рэмбам недоделанным.

Ландрю стоял у сломанного шлагбаума, в руках у него было что-то из черного синтетического материала. Длина примерно семьдесят дюймов, с ручкой для переноски и молнией.

— Что это такое?

— Понятия не имею — сказал лейтенант.

Ландрю дернул за молнию, внутри оказались ремни для фиксации и кармашки. Примерно понятно, для чего все это.

— Это мягкий

чехол для оружия. Мы его нашли под одной из машин.

— Возможно, сэр — улыбнулся лейтенант.

— Что в нем было? Это из полицейской машины?

— Возможно, сэр.

Ландрю помрачнел.

— Лейтенант, мне нужно поговорить с теми полицейскими, за кем была записана эта машина. Немедленно!

Лейтенант Ген пожал плечами.

— Сэр, в городе сложная криминогенная обстановка, вы видели, что я всех отправил по маршрутам. Но мы можем поискать их, если вам это нужно.

— У них же нет патрульной машины!

— Ну и что? — пожал плечами лейтенант — в любом полицейском участке полно работы, а людей не хватает. Что-то я не припомню, в какой именно участок я их отправил.

— Лейтенант, по-моему, вам приказали сотрудничать с нами.

Лейтенант улыбнулся.

— Мне приказали убрать людей из здания. Я это сделал. Больше мне ничего не приказывали, сэр. Но вы можете попытаться это сделать. И еще, сэр. Вы несколько превратно понимаете смысл слова «сотрудничество». Сотрудничество — это не тюремная душевая, где один встает раком, а другой засаживает ему в зад. Сотрудничество — это когда два человека дают друг другу то, что им нужно, понимаете?

Лейтенант-коммандер несколько секунд стоял молча, обдумывая ситуацию — и видимо, обдумал.

— И что же вам нужно?

— Сэр, мне не нравится ситуация, когда я в полном неведении. У меня есть пацан лет двадцати на вид, который обезоружил двух вооруженных полицейских и угнал их машину. Он мог убить двоих полицейских, но не сделал этого, хотя рисковал жизнью. У меня есть убийство из снайперской винтовки — три человека с расстояния в полмили за пять-шесть секунд. И у меня несколько тысяч людей на маршрутах патрулирования в этом городе. Я хочу знать, с чем они могут столкнуться. С новым Джоном Дж. Рэмбо?

Лейтенант-коммандер показал внутрь на первый этаж стоянки.

— Войдем туда.

Ген последовал за военным, к которому внутри подошел боевик, в маске, с армейским оружием, отдал честь.

— Чисто, сэр. Больше ничего нет и следов никаких нет. Он ушел, сэр.

— Сворачивайтесь, и выдвигайтесь на крышу. Готовьтесь к эвакуации.

— Есть, сэр!

— Хорошо вышколены… — с кривой усмешкой заметил лейтенант — меня гораздо чаще посылают, чем говорят «сэр».

— Это спецотряд военно-морского флота — заметил Ландрю — флотская антитеррористическая группа безопасности. Отряд по борьбе с терроризмом и диверсиями. А не гражданская вольница. Я вам кое-что скажу, лейтенант. Но если меня вызовут куда-то, я буду все отрицать, даже под присягой. Итак, мы можем выяснить, что было в чехле?

— Проблем не будет — заверил лейтенант.

— Тогда слушайте. Этот парень чрезвычайно опасен. Он только что закончил курсы дополнительной подготовки военно-морского спецназа, спецкурс по борьбе с терроризмом. Он

молод — но показал превосходные результаты, одни из лучших за всю историю курсов. Он, вероятно, стреляет с самого детства, умеет выживать в экстремальных условиях. Он прошел полный курс — рукопашный бой, стрельба из всего что стреляет, парашют, действия ночью, скрытное проникновение, десантирование с вертолетов всех видов — короче все.

Лейтенант покачал головой.

— Чертовы Рэмбо.

— Эти Рэмбо — как вы их изволите называть, лейтенант — последнее, что стоит между вами и озверевшей толпой с юга. Если их не будет — завтра здесь будет Сьюдад-Хуарес и Монтеррей в одном флаконе. Вы этого хотите?

Лейтенант понял, что перегнул палку.

— Прошу прощения. Я с уважением отношусь к тому, что вы делаете. Сэр.

Ландрю кивнул, принимая извинения.

— У меня на руках дело — сказал лейтенант — три человека были застрелены из русской снайперской винтовки с расстояния в полмили. Все трое — главари мексиканской мафии, из отпетых. Один — младший Альварадо, если вы понимаете, о ком идет речь.

— Отлично понимаю.

— Он мог это сделать?

— Скорее всего, мог. Этот парень несколько дней провел в Квантико, в снайперской школе морской пехоты. Инструкторы сказали, что парень выполнил все нормативы снайпера морской пехоты САСШ. А их, сэр, не так-то просто выполнить.

— Сколько ему лет?

— Двадцать лет, если данные не врут.

— Данные не врут?! Вы что, их не проверяете?

— Их невозможно проверить. Послушайте, сэр, дело действительно очень серьезное. Эти придурки наверху — решили устроить обмен, понимаете? Это как в уличной войне — я круче тебя. Обмен был с русскими. Несколько наших парней отправились к ним на флот — а они прислали нескольких своих сюда.

Русские!

— Так этот парень русский?

— Да. Русский, из Сибири. Я так понимаю, что в Сибири у них живут люди, напоминающие наших индейцев. Они живут в очень тяжелых условиях и с детства добывают себе пропитание охотой. Только русские их не перебили, как это случилось у нас — а приняли к себе на военную службу. И теперь нам приходится иметь с ними дело.

— Так это не вы приказали ему убить мексиканцев?

— Черт, нет, конечно. У наших очко сыграет сделать такое.

Лейтенант внимательно посмотрел на стоящего перед ним флотского. Похоже, он не так прост, как кажется. Хотя… после пары командировок в Мексику даже самые отъявленные пацифисты становятся расистами и белыми экстремистами. Война быстро лишает иллюзий.

— Так что там насчет чехла? — напомнил Лейтенант-коммандер.

— Еще пару вопросов. Что этот парень будет сейчас делать?

— Откуда же мне знать?

— Предположите. Его ведь вы учили.

— Его учили русские до нас… неважно, в общем. Наверное, будет вот что. Он ранен, мы нашли в машине кровь и не нашли аптечку. Аптечки для него будет вполне достаточно. Забьется куда-нибудь в нору и отлежится. Заброшенный дом, удобная развилка на дереве, просто вырытая в земле нора… что угодно. Потом попытается покинуть страну. На вашем месте, я бы установил контроль за всеми портами, он моряк и попытается уйти морем.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Имя нам Легион. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 5

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Адвокат Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 3

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Надуй щеки! Том 7

Вишневский Сергей Викторович
7. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 7

Командир Красной Армии

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
8.72
рейтинг книги
Командир Красной Армии