Время и место
Шрифт:
Перед дверью с табличкой «В. С. Саясов» – еще недавно тут красовалась другая табличка – сидел на стуле старикан с большой лысой головой, с фиолетовыми наростами на темени и с напряженным, изголодавшимся выражением лица. На коленях он держал, поставив ребром, папку и пальцами выбивал на ней дробь. Выжидательная поза старика – пятнистым черепом вперед – означала, что он готов ринуться в кабинет, как только в двери появится щель. Антипов сел на стул поодаль. Вдруг напало уныние – ничего хорошего срочный вызов означать не мог. Было б к добру, Саясов хотя бы одной фразой по телефону обмолвился. Но он не обнадежил никак. Интонация была вялая, какая-то еле живая. Такой еле живой тон напускают на себя начальники, чтобы категорически отказать. В этом тоне им легче отказывать. Но зачем тогда н е м е д л е н н о в ы з ы в а т ь? Зачем этот садизм? Антипов стиснул зубы.
Отворилась дверь, мелькнуло что-то блондинистое в черном костюме, тихий голос сказал:
– Товарищ Антипов, прошу.
– Но товарищ, по-моему, – пробормотал Антипов, – несколько раньше...
– Товарищ явился экспромтом, а вам я н а з н а ч и л, – внушительно отрезал Саясов, выделяя «назначил».
Старикан дернулся, то ли желая вскрикнуть, то ли подняться со стула, но остался сидеть, сильнее забарабанив пальцами и что-то вдруг замурлыкав, вроде песни без слов. Антипов в крайнем смущении – его житейским изъяном было мучительное неумение проникать куда-либо без очереди – шагнул поспешно за дверь, нашел стул, плюхнулся и замер. Саясов шуршал рукописью. Насупленное чело, сжатые губы выражали суровую думу. Не знал, как подступиться. А сказать должен был неприятное. Шуршание длилось, он откашлялся, снял очки, протер их темно-красным платком, снова надел. Пошелестев еще чуть, вдруг поднял на Антипова легкий голубой взор – глаза у него маленькие, близко посаженные, как у обезьянки, – и сказал почти шепотом:
– Ну что, Сандр Николаич, будем делать книгу? А? Кинемся в эту авантюру? – Он засмеялся. У Антипова сердце заколотилось, и он тоже засмеялся. – Но предупреждаю! – Саясов поднял тонкий, мальчиковый палец. – Предупреждаю. – Потряс пальцем и опять насупил чело. – Работы предстоит немало. Очень немало. И работы серьезной...
И дальше минут пятнадцать говорил что-то туманно укорительное. Нет того, пятого, десятого, недостает этого, надо дописать то-то и, наконец, отсутствует следующее. Речь шла только о том, что отсутствует. О том, что присутствует, не говорилось вовсе. Но Антипов ободрился – он ожидал худшего. Ведь суть сводилась к тому, что книга в целом существует или, во всяком случае, будет существовать при некотором дополнительном усилии. С помощью Виктора Семеновича. Не так уж все мрачно. Бежать на Пушкинскую необязательно.
– Вот развяжусь со срочным заданием, – шептал Саясов, – мы плотно сядем, пройдемся по тексту с карандашом, и вы сделаете все что нужно.
Дело в том, что он проделал как бы первую вспашку, чтобы составить общее впечатление. А более глубокая вспашка, постраничные замечания еще последуют. На этом деловой разговор кончился. Антипов сделал движение встать, памятуя о старике, который томился за дверью, но Саясов взмахом мальчикового пальца остановил его.
– Сандр Николаич, еще такой неожиданный вопрос: вы имеете касательство к делу Двойникова?
– Имею, – сказал Антипов. – Я приглашен быть литературным экспертом.
– Правда? Значит, я не ошибся, вы – это вы! – Саясов засмеялся обрадованно. – Мне сказали, что эксперт писатель Антипов, но я был как-то не убежден, что вы. Ну, чудесно. Между прочим, тоже имею касательство – мой брат выступает истцом. Саясов Дмитрий Семенович, заместитель Двойникова. Хочу на всякий случай предостеречь: будьте осторожны. Двойников – человек опасный. Что он творил в издательстве! – Саясов, изобразив на лице брезгливую гримасу, покачал головой. Антипов молчал. Новость была убийственная. Все стало ясно и хорошо видно – и вширь, и вдаль. Как с птичьего полета. – Вас пригласил адвокат? Такой маленький? С шевелюрой? – спросил Саясов.
– Да, – сказал Антипов.
– Где же он вас раскопал, Сандр Николаич?
– Дело в том, что... Ну, словом, он кое-что читал.
– Из вашего?
– Ну, да.
– В периодике?
– Да.
– Все ясно. Понимаю. Писателей много, выбрать трудно, обыкновенно приглашают знакомых. Чтобы эксперт был, как говорится, близок по духу, по стилю...
– Да, – согласился Антипов.
– Но, главное, эксперт должен быть честен и подтверждать то,
Антипов сказал, что не успел еще как следует ни о чем подумать. Но если уж совсем как на духу: что-то подобное в его испорченном сознании мелькнуло.
– Мелькнуло? – огорчился Саясов. – Этого я боялся. Неужели я похож на проходимца, который пользуется служебным положением, чтобы что-то из человека выжать? Ведь как раз за это я ненавижу вашего Двойникова.
– Почему м о е г о Двойникова?
– Конечно, вашего. Потому что адвокат успел конечно же вас настроить.
– Виктор Семенович, вы напрасно так говорите...
– Да, да! Прошу прощения. Я взял лишку. Чтобы уж окончательно поставить все точки над «и», выскажу свое кредо: ваш Двойников – плагиатор...
– Он не мой.
– Хорошо, не ваш Двойников – плагиатор, он передирал давние книжки, выпускал их под псевдонимами, а гонорар делил со своей любовницей Самодуровой и двумя прихвостнями. На него работали негры. Он пользовался безвыходным положением людей. Там был целый концерн, который мой брат разворошил, как осиное гнездо палкой. Вот и вся история. И никакой эксперт тут не нужен, извините меня. – Антипов поймал вдруг злобный, изменившийся взгляд.
Антипов встал, поклонился и пошел к выходу, что было глупо. Но внезапная волна враждебности, которую он почуял, подняла со стула и понесла прочь. Он услышал конец фразы: «...тут не нужен...» Уже взявшись за ручку двери, он оглянулся и увидел, что Саясов глядит на него с изумлением.
– Вы куда?
– До свидания, – сказал Антипов. – Мы договорились, по-моему.
– Я вас ничем не обидел? – Взгляд Саясова был, как прежде, голубой, легкий. – Право, было бы неприятно. Значит, мы договорились. Наша секретарь Татьяна Николаевна – вы знакомы с ней? – сообщит вам о дальнейшем.
Нужно было увидеть Мирона. Только Мирон мог помочь разобраться в этой путанице, которая грозила запутаться еще сильнее, потому что вечером того дня, когда Антипов встречался с Саясовым, позвонил Александр Григорьевич и строго – голосом работодателя – спрашивал, готово ли заключение, на что Антипов ответил, что, в общем, готово, хотя дело оказалось не таким простым. «Что значит не таким простым, Шура?» Ну, не однозначным, что ли. Можно трактовать работу Двойникова как плагиат, а можно как не плагиат, если угодно. Александр Григорьевич сказал: «Так вот, мне надо, Шура, трактовать, как не плагиат». Антипов спросил: а нельзя ли подыскать другого эксперта? Александр Григорьевич едва не зарыдал в телефон: «Да что вы творите, Шура, дорогой? Вы режете без ножа! На среду назначено слушание дела, где я найду другого эксперта?» – «Я вам найду!» – крикнул Антипов, сразу подумав о Котове. «Нет, невозможно, Шура. Ваш отказ – козырь в руках обвинителя. Вы меня страшно подведете. Вы не представляете, как важно, если в качестве эксперта выступит молодой писатель вроде вас! Имеющий доброе имя и хорошую репутацию. Это произведет впечатление на членов суда». Тут было явное преувеличение, Антипов прекрасно это понимал, но почему-то смягчился. Еще некоторое время он слабо посопротивлялся: разве непременно должно стать известно об отказе? Александр Григорьевич рубил: «Непременно! Ваша кандидатура согласована! Это конец! Я получу инфаркт!» Тогда Антипов сказал: если уж выхода нет и отступление невозможно, он должен познакомиться с делом ближе. Александр Григорьевич согласился без энтузиазма: «Ну, пожалуйста, ради бога... Я вас познакомлю...» На этой вялой ноте разговор иссяк.