Время наточить ножи, Кенджи-сан! 3
Шрифт:
— Господин Мураками, — улыбнулась Икеда, подходя ко мне. — Звезды не врут и всегда говорят правду.
— Это я уже понял, — ответил я. И тише, чтобы слышала только она, добавил: — Спасибо тебе.
Икеда кивнула.
— Ну что ж, — сказал я, обращаясь к коллективу. — Приказ вышел и ничего изменить мы не можем. Значит, работу отдела нужно продолжить выполнять и руководить вами придется мне.
— Мы будем только рады, — сказал Джиро.
Я поблагодарил всех и вошел теперь уже в свой кабинет. Ощущения были странные. Однако помимо растерянности, я также ощущал и радость. Зная прошлую
Уходя из кабинета, Судзуки не потрудился даже привести дела в порядок, документы так и продолжали лежать на его столе огромной бесформенной горой. Я вызвал Ичиро.
— Подскажи, что это? — спросил я, просматривая бумаги. — Я просто с форумом немного выпал из дел и не понимаю про что тут.
— Это дела, которые ведет наш отдел, — сказал Ичиро.
— Так много?!
— Ну да. Просто Судзуки особо не отличался расторопностью. Некоторые дела откладывал, некоторые долго рассматривал.
Мне хотелось как следует выругаться, но помня свою новую должность, я воздержался — неприлично ругаться начальнику при своих подчиненных. Вместо этого мы с Ичиро разделили документы на три группы. В первую сложили текущие дела, которые нужно решить прямо сейчас. Во вторую дела средней важности, которые необходимо решить в течение недели. В третью сложили то, что было важным и что просто так с наскока не решалось.
— Господин Мураками…
— Ичиро, давай в кабинете, где только ты и я, ты будешь называть меня просто Кенджи? — спросил я. — Хотя бы первое время. А то мне прям слух режет, не могу еще привыкнуть.
— Договорились, — согласился Ичиро, улыбнувшись. — Кенджи, мы отделом можем забрать дела из первой папки. Думаю, до конца рабочего дня они будут уже выполнены.
— Хорошо, — кивнул я. — Скажи, а почему Судзуки сразу их вам не отписал? Зачем у себя все держал?
— Потому что любую бумажку, которая заходила в отдел, он сначала показывал своему шефу из клана — господину Абэ.
— Это же дико тормозит весь процесс! Да и причем тут Абэ? Он не его непосредственный руководитель.
— Тут дело не в том кто кому приходится начальником официально. А в том, кто под чьей крышей. Судзуки был под крышей Абэ, в его клане, и был весьма осторожен и пуглив. Поэтому без его одобрения ничего не делал. И вот результат.
Ичиро кивнул на гору документов. Добавил:
— Теперь, я надеюсь, все будет по-другому.
— Это уж не сомневайся. Никакие бумаги, если они непосредственно не относятся к его делу, с Абэ или кем бы то ни было не согласовываем.
— Конечно, — просиял Ичиро. — Ведь сам Кенджи Мураками теперь с нами!
— Не подлизывайся!
Ичиро рассмеялся. Потом сказал:
— А если серьезно, то коридор шестого этажа возле кофемашины полнится слухами.
— Какими?
— Ты разве не слышал?
— А когда мне их слышать? Я с форума забыл вкус кофе.
Ичиро ответил не сразу, словно бы взвешивая — говорить или нет?
— Эти слухи могут мне не понравится? — уточнил я. —
— В общем, все шепчутся, что ты теперь верхушка нового клана.
— Чего-о? — удивленно протянул я.
— А что, вполне ведь логично. Позиции Абэ сильно пошатнулись после смещения Судзуки. С Рен Ямато тоже не все понятно, там что-то происходит, но пока толком никто ничего не знает. Понятно только, что ничего хорошего, отец на нее за что-то взъелся.
Я едва заметно улыбнулся. Уж я то знал за что.
— К тому же Фукуду из его клана уволили.
— Уволили?
— Да. Приказ еще не рассылали, но новость уже ходит. Волк… ну про него уже известно, что он не начальник службы безопасности, а твой телохранитель. Ты явно, волей или неволей, врываешься в это поле, мешаешь всем карты и двигаешь всех. Ты не захотел примкнуть ни к какому клану, сам сделав так, что о тебе теперь все говорят. Вот они и говорят, что ты теперь новый клан создаешь.
— Ничего я не создаю!
— Может, и не создаешь, — пожал плечами Ичиро. — Но видимо он сам, без твоего согласия, образовывается вокруг тебя.
— Давай лучше вернемся к работе.
Я отдал документы из первой папки Ичиро и попросил, чтобы он раздал каждому из отдела по несколько документов для решения. А сам сел за стол и принялся разбираться во второй папке.
Документы были разного толка — от согласования каких-то планов, которые уже давно исполнились, до писем подрядчиков, на которые необходимо было ответить. В принципе, это все было решаемо. Перебрав не актуальные документы и списав их в архив, я принялся работать с оставшимися. До самого обеда я погрузился в письма, акты, протокола и планы. Эта работа была для меня не такой уж и новой — хирургам тоже приходится очень много писать различных бумаг. Поэтому со второй группой документов удалось закончить к часу дня, чему я был очень рад. Пришел Ичиро и сообщил, что все документы, которые я ему дал, находятся на исполнении отдела и после обеда будут завершены. Я сообщил ему о своих успехах.
— Никогда еще отдел не решал столько дел за один день! — улыбнувшись, произнес Ичиро. — И ребята счастливы. Они, наконец, увидели для чего тут сидят.
— Хорошо, — кивнул я. — Тогда идите на обед, отдохните и наберитесь сил.
— А ты?
— Я еще посижу, — ответил я. — Хочу начать разбирать третью папку.
На самом деле там было не так много и окрыленный небольшой победой над первыми двумя, я думал, что смогу добить и это. Но моя решимость вдруг уперлась об письмо с ценовым предложением. С весьма интересным ценовым предложением.
Компания «Беркхем» предлагала «Спруту» купить ресторан. Однако удивляло не это, недвижимость время от времени предлагают корпорации те, кто не смог развиться, прогорел в этом бизнесе или кому срочно нужны деньги. Удивляла цена, которая была в разы ниже рыночной. Цена была не просто привлекательной, а подозрительно привлекательной. И это смущало. Так же смущало и то, что этот документ видел не только Судзуки, на что можно было бы сослаться, размышляя о том, почему мы еще не купили этот ресторан. Ценовое предложение видели и другие начальники отделов. И никто не заинтересовался этим предложением. Почему?