Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Сеанс одновременной игры — форма спортивного мероприятия, в котором один человек (сеансёр) одновременно играет в интеллектуальную игру (шахматы, шашки, го) с несколькими противниками.

161

Доб-ро-хот. 1. устар. или шутл. тот, кто желает добра кому-либо, проявляет участие, расположение к кому-либо; доброжелатель. 2. тот, кто по собственному желанию хочет участвовать в чём-либо; доброволец.

162

Альфредо

Рокко
 (итал. Alfredo Rocco; 9 сентября 1875, Неаполь — 28 августа 1935, Рим) — итальянский политический деятель и юрист, один из главных идеологов итальянского фашизма.

В РИ был министром юстиции Италии с 5 января 1925 по 19 июня 1932 года.

163

Фолькетинг (дат. Folketinget — «народный тинг») — однопалатный парламент Дании. Состоит из 179 депутатов, избирающихся на 4 года.

164

В Новом Завете «маммона» (он же мамона) служит олицетворением демона богатства, от служения которому предостерегаются верующие: «Никто не может служить двум господам: ибо или одного будет ненавидеть, а другого любить.

165

Прямая отсылка к «Марсельезе».

166

Временное повышение в воинском звании — существующая в армиях США, Великобритании, Франции и ряда европейских стран историческая практика временного присвоения воинского звания, обычно без прибавки к жалованию.

167

Люсиус Дюбиньон Клей (англ. Lucius Dibignon Clay; 23 апреля 1897 — 16 апреля 1978) — американский генерал (стал в 1942), глава администрации американской зоны оккупации послевоенной Германии.

К описываемому времени показал себя дельным и исполнительным офицером, хорошим управленцем. Во время ВМВ непосредственно в боевых действиях не участвовал. Зарекомендовал себя хорошим штабным офицером, способным стабилизировать самую сложную ситуацию и наладить работу военных и гражданских служб.

168

Штат Дезерет (англ. State of Deseret) — не признанный федеральным правительством США штат, на территорию которого претендовали с 1849 г. по 1851 г. мормонские поселенцы в Солт-Лейк-Сити во главе с Бригамом Янгом. Есть разные карты предполагаемого Дезерета — от относительно «скромных» (всего-то парочка штатов и чутка соседних) до «шумерских», с претензией двое большую территорию.

Официально мормоны отказались от построения Дезерета в 1869, но именно что «официально». Стоит отметить, что первоначально университет Юты имел название «Дезеретский университет». Мормоны в XIX веке создали даже свою письменность, которая основывалась

на дезеретском алфавите.

169

Джордж Смит Паттон, младший (англ. George Smith Patton, Jr.; 11 ноября 1885, США — 21 декабря 1945, США) — один из главных генералов американского штаба, действовавшего в период Второй мировой войны. Во время Второй мировой войны был командиром танкового корпуса, принявшего участие в военных действиях во Франции. Принимал самое активное участие в ходе проведения кампаний в Северной Африке, на Сицилии, во Франции и Германии с 1943 по 1945 годы.

Под руководством Эйзенхауэра Паттон командует войсками при разгоне марша ветеранов первой мировой войны (бонусная армия) в 1932 году

170

Лесли Ричард Гровс (англ. Leslie Richard Groves; 17 августа 1896 — 13 июля 1970) — генерал-лейтенант армии США, в 1942–1947 — военный руководитель программы по созданию ядерного оружия (Манхэттенский проект).

В реальной истории звание капитана Гровс получил только в 1934, но у меня история уже пошла иначе.

171

Карболовая кислота, или фенол — это бесцветная, прозрачная жидкость, обладающая своеобразным запахом. Она отлично растворяется в маслах и воде. Данная кислота обладает бактерицидными, антисептическими и противопаразитными свойствами

172

Второй лейтенант (англ. Second lieutenant — Секунд-лейтенант) — воинское звание армий, авиаций и другого, в США, Великобритании, государств, входящих в Содружество наций, и некоторых других вооружённых силах государств мира. Примерно соответствует воинскому званию младшего лейтенанта или лейтенанта Вооруженных сил России.

173

Реднеки (англ. rednecks, буквально — «красношеие») — жаргонное название белых фермеров, жителей сельской глубинки США, вначале преимущественно юга, а затем и области при горной системе Аппалачи. В более широком смысле — деревенщины.

174

Презрительное прозвище итальянцев, португальцев и испанцев в США.

175

Стереотруба — оптический прибор, состоящий из двух перископов, соединённых вместе у окуляров и разведённых в стороны у объективов, для наблюдения удалённых предметов двумя глазами. В отличие от зрительной трубы, наблюдатель, смотря в стереотрубу, видит стереоскопическое изображение, причём стереоэффект значительно сильнее, чем в биноклях. Усиление этого эффекта называется «пластика» или «пластичность».

176

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Сын Тишайшего 2

Яманов Александр
2. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сын Тишайшего 2

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Убивать чтобы жить 4

Бор Жорж
4. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 4

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник