Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Несколькими ударами Ургаш отделил голову мёртвого орка от тела. Адама при этом зрелище чуть не вывернуло, но в этот раз ему удалось сдержаться.

— Чудовищно, — произнёс Локвуд. — Пойдёмте, господин. Вам не стоит на это смотреть.

— Зачем он делает это? — страдальчески спросил Адам, прикрывая рот рукой.

— Это их вождь, — ответил Ош так, будто это должно было сразу же всё объяснить.

Наконец Ургаш подвязал мёртвую голову орка за волосы к своему поясу и вернул Зоре её оружие. Затем он удалился вместе с ней и несколькими

крепкими орками.

— Куда это он? — спросил Локвуд.

— В логово племени Клыка, конечно же, — ответил Ош.

— Племени Клыка? — удивился ключник. — Но зачем?

Ош старательно подумал, как это назвали бы люди, подобрав подходящее слово.

— Дипломатия.

* * *

— Кто-то идёт!

Крик лучника, дежурившего на стене, вновь встревожил поселенцев.

Они как раз закончили тушить пожары, бушевавшие в деревне. Несколько домов превратились в пепелище, другие удалось спасти. Повезло ещё, что пламя не тронуло ни амбар, ни стойла с животными.

— Орки? — спросил кто-то.

— Вроде нет, — ответил дозорный.

К деревне приближались две тёмные фигуры. Одна казалась чуть больше другой.

— Стой! Кто идёт? — окликнул дозорный, вскинув лук.

— Его сиятельство лорд Адам Олдри, виконт Восточных земель! — ответил ему твёрдый старческий голос.

Это уже было слишком для разумения деревенского стража. Мало того, что ночные пришельцы явились с той стороны, куда ещё недавно бежала целая стая звериных всадников. Теперь же выяснилось, что к ним пожаловал самый настоящий лорд.

— Тогда я — его величество король, — усмехнулся лучник, не опуская оружия.

Старик хотел было наброситься на лучника с яростной речью, но молодой спутник остановил его.

— Добрый человек, — возвысил он звучный, благородный голос, — позови нам вашего кмета. Разговор есть.

На стене показался немолодой мужчина с пышной бородой. Его голову перевязывала лента желтоватой материи. На лбу она потемнела от крови.

— Ну, скажем, я кмет, — сказал он.

— Я — Адам Олдри, виконт соседнего удела, — представился Адам, — а это мой ключник, почтенный Локвуд.

— А чем докажешь, что ты виконт? — недоверчиво спросил кмет.

— А чем докажешь, что ты кмет? — возмутился Локвуд, чьё терпение было на исходе.

— Довольно вздорить, — прервал их Адам. — Впустите нас. Раненые нуждаются в помощи вивария, а мне нужно кое-что с вами обсудить.

— Что случилось с орками? — встрял дозорный.

— Они мертвы, — ответил ему Адам.

— Все? — удивился лучник.

— Только те, что представляли для вас опасность, — загадочно ответил юноша.

Кмет наморщился, пощупав окровавленную повязку, что-то прикинул про себя.

— Ладно, — согласился он, — заходите. Но только чтобы без глупостей.

Староста распорядился открыть наспех восстановленные ворота. По пути к ним Адам заметил в нагромождении мёртвых тел нападавших какое-то движение. Сначала он решил, что эти раненый, но, приблизившись,

понял, что это не так.

В кровавой свалке копошился крохотный щенок варга. Маленькое полуслепое существо, покрытое мокрым чёрным мехом. Он тихо поскуливал, облизывая окровавленную морду мёртвого зверя, который, вероятно, был его матерью.

— Варгово семя, — хмуро отозвался Локвуд, но на этот раз Адам не внял словам учителя.

Юношей овладела жалость. Коварное чувство, порой просачивающееся в сердца добрых людей. Он увидел в этом малыше себя. Ребёнка, потерявшего родителя, свою жизненную опору.

Адам бережно завернул щенка в свой плащ, взяв на руки, как собственное дитя.

Выслушивая нравоучения наставника, юный виконт вошёл в селение.

Ворота за их спинами закрылись.

* * *

Утро выдалось туманным. Когда далеко на востоке только-только зажигался рассвет, в молочном влажном мареве раздались тихие шаги. В скальный лагерь Ургаша прибывали новые соратники. Одни шли на двух ногах, другие передвигались на четырёх. Тёмные мохнатые шкуры впитали в себя влагу просыпающегося леса, ощетинившись мягкими мокрыми колючками.

Ещё недавно при виде этих пришельцев часовые подняли бы тревогу, обрушив на них ливень стрел. Во главе новоприбывших шествовал сам Ургаш. За ним, облачённые в шкуры, тянулись остатки племени Клыка. Большей частью это были женщины и дети, но не только они.

За орками неотступно следовали две дюжины огромных мохнатых варгов вместе с годовалыми щенками. Многие поколения этих зверей выращивались орками в неволе. Они стали больше и злее диких сородичей, но при этом гораздо послушнее. Кроме того, орки знали, что люди часто используют огонь как оружие. Они приучили своих питомцев преодолевать естественный животный страх и не бояться пламени.

Ош встретил вожака у входа в лагерь. Адам и Локвуд пока оставались в деревне.

— Я всё ещё не понимаю, зачем они нам, — фыркнула Зора, поравнявшись с Ошем. — Лишние рты.

— А что бы сделала ты? — спросил её Ош в ответ. — Убила бы их всех?

— Я этого не говорила, — насупилась девушка, понимая, что он загнал её в тупик.

Даже если бы Ургаш позволил ослабленному племени Клыка остаться на своих землях, они наверняка не пережили бы следующей зимы. Голод? Болезни? Карательные отряды людей? Другое племя орков, спустившееся с гор? В конце концов, не важно, что погубило бы их. Без охотников у них не было шансов.

— Они нужны нам не меньше, чем мы им, — пояснил Ош. — Для выполнения поручения короля нам понадобятся эти варги. Жаль, что мы не смогли договориться раньше, до того как началась резня.

— Блохастые сами виноваты, — фыркнула Зора. — Что до людей, мы вообще не обязаны были их спасать.

— К сожалению, обязаны, — вздохнул Ош, посмотрев на зачехлённую королевскую грамоту, висевшую на поясе.

— Убедить их было просто, — похвастался Ургаш. — Мы забрали всё: еду, варгов, добрую сталь.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Вмешательство извне

Свободный_человек
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Вмешательство извне

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика

Надуй щеки! Том 4

Вишневский Сергей Викторович
4. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
уся
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 4

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Клан Мамонта. Народ моржа. Люди Быка

Щепетов Сергей
Каменный век
Фантастика:
научная фантастика
6.60
рейтинг книги
Клан Мамонта. Народ моржа. Люди Быка

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Фея любви. Трилогия

Николаева Мария Сергеевна
141. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.55
рейтинг книги
Фея любви. Трилогия

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак