Время - вперёд
Шрифт:
– Это к вину, я так понимаю.
Раскрыв два набора одноразовой посуды, демоница «сервировала» стол. И начала разливать вино.
– За первый обед на новой планете, Принцесса, - суккуба салютовала пластиковым стаканчиком, и добавила, - разрешаю называть меня Белли.
– Спасибо госпожа Беллариэль, - крылатая попробовала вино на вкус, - мы все переживали за своё будущее в плену, ведь некроманты могли и в скелеты превратить… Но пока я всем довольна, Белли.
– Правильный настрой, - демоница посмотрела на обезьяну, семенящую к столу от дерева.
– Ага, нахлебники пожаловали, - суккуба влила
Обезьяны заверещали и бросились наутёк.
– У меня пёрышки дыбом встали, - засмеявшись сказала тата.
– Один раз в детстве меня так Аларан пуганул, когда я залезла в сокровищницу, - суккуба деловито закидывала пельмени в рот, - перышками в тот раз не обошлось.
Когда половина припасов со стола была оприходована, крылатая сказала:
– Белли, у тебя за спиной призрак какого-то крупного животного.
Демоница оглянулась и пересела на лавке боком.
– Вроде бы эта кошка. Какая-то разновидность, - суккуба поманила тигра пальчиком, - кушать хочешь? Иди к тёте Белли.
Призрак в сомнении махнул призрачным хвостом, но сделал пару «шагов» вперед придвинувшись к Беллариэль.
Суккуба потянулась, взяла тигра за призрачное ухо, подтянула его к себе и поцеловала в нос. Приведение стало ярче раза в три.
Тигр сел на попу и состроил умильную морду. Насколько смог.
– Простите моего Белого, госпожа, - рядом с тигром появился дух Хыу Дыка, - он иногда бывает излишне любопытен.
– Интересный котенок, - демоница снова развернулась боком, - а здесь живые такие водятся? Я бы с ним поигралась.
– И ваши товарищи могут не прятаться за деревьями. Я уже перекусила, у меня вполне прекрасное настроение, и я не буду разгонять вас как обезьян, - суккуба подмигнула отцу-основателю, - зовите меня госпожа Беллариэль. И по вашему виду понятно, что Аллея вас выделила в общей массе призраков.
– Спасибо госпожа Беллариэль, - дух повернулся и махнул рукой. Со всех сторон к столу под навесом подтянулись призраки, а от пещеры подошли настоятель и еще два живых монаха.
– Меня зовут Чан Хыу Дык, в молодости я занимался медициной и лечил людей. И странствуя по стране нашел это место силы…
– Принцесса, представляешь, почтенный дух сказал, что здесь место силы, - суккуба обратилась к крылатой на общем, - ты что-нибудь чувствуешь? И налей мне вина.
– Здесь – ничего… а в пещере фонил портал, - тата взялась за кувшин и разлила в стаканчики вино.
– И это у них называется «место силы», обалдеть, - демоница взяла вино, - простите старейший, мы удивились скудности источника силы.
– На вашем фоне, горящих силой как звезды, наш источник – тонкая ниточка дыма, тающая в тумане, - старый призрак поклонился.
– Ну однако он помог вам продержатся…, - Белли прищурилась, - около ста ваших лет. Да и еще и кошку вашу и прочих товарищей. Молодцы, что скажешь.
– Спасибо госпожа, - Дык снова поклонился, - мой Белый тигр не захотел оставлять меня после смерти, так мы и остались здесь помогать братьям идти по пути праведности.
– У каждого своя дорога, - кивнула головой демоница, - и не скажу, что ваш путь хуже других. Нести знания в веках, и даже после смерти – достойное дело.
– Хотите посмотреть, как ангел летает? – Белли отпила из стаканчика
– Конечно, госпожа Беллариэль, - засмеялся дух, у нас сегодня и так великий день. Нас посетили легендарные существа. И не увидеть полет Ангела… при его наличии, было бы немного огорчительно.
– Не знаю, навещали ли вас Та-алианы, или это к вам из параллельной высшей сферы белокрылые прилетали, но тата – не совсем ангел из ваших сказаний, - суккуба повернула голову к Принцессе и заговорила на «общем», - народ просит, чтобы ты немножко попархала тут между деревьями. Как у тебя с силой?
– По минимуму, Белли.
– Допивай, и иди ко мне, моя крылатая прелесть, я тебя поцелую, – суккуба улыбнулась.
– Я помню, что главный энергоканал проходит у вас через губы, - сказала тата допивая вино.
– Молодец, хорошо училась, - демоница тоже допила своё вино, - в награду я оставлю тебе пельмени, и ты их доешь после выступления.
***
Что больше всего удивило продавцов в магазине золотых изделий – это не то, что хорошо одетая женщина европейской наружности с пачкой долларов говорила на вьетнамском практически без акцента, а то, что её спутником был монах. Одетый в кашая мужчина лет сорока сопровождал эту «еще белую и пока богатую» женщину. Сам же монах и пояснил эту вьетнамскую шутку о русских туристах – мол приезжают богатые и красивые - белые, а уезжают некрасивые - загоревшие и бедные. Аделаида с большим интересом осмотрела выставленные изделия из золота выполненные в национальных традициях. Большие колье из чистого золота с затейливыми украшениями и изрядной массы и цены. Но смотревшиеся в ярком свете витрин – шикарно. Поставив себе галочку в мысленном списке задач напротив пункта изучить вьетнамские традиции работ по золоту, Оболенская подошла к кассе и купила два слитка золота. Один назывался «кэй» - вьетнамская унция и был массой 37,5 грамма. А второй - «чи», одна десятая этой самой «вьетнамской унции» – 3,75 грамма. Заплатив за все 1650 долларов и получив сдачу в донгах Аделаида сказала по-русски:
– Как за хлебушком сходила.
Упоминание хлеба породило ассоциативную цепочку: хлеб – еда – тётя Белли всё съела – пустая корзинка – нужна еда для пикника.
– Уважаемый брат Арке, а мы сможем заказать еду с доставкой к вам в монастырь.
– Конечно, уважаемая А-де-ла-и-да, - постарался выговорить имя женщины монах, - пройдемте к такси. Имеется кафе, где готовят еду на различные праздники. Я думаю заказанная там еда будет подходящая. Доставят примерно через два часа.
Оболенская прикинула время до отбытия «тёти» и переговоров после и ответила:
– Отлично.
***
«Валентина, ты мне нужна в «ковене»», - ментальный посыл ушел в пространство.
Через пять минут привидение появилось перед демоницей.
– Валя найди Михаила Целиноса и передай ему, что, хотя бы двадцать МЭПов нам нужны завтра. Как можно раньше. Пусть переплатит, но они очень нужны.
– Госпожа Аллея, вам давно пора обзавестись своим телефоном и решать подобные вопросы, даже не напрягая ментальных сил, - улыбнулось приведение, - Аделаида Владиславовна неоднократно это говорила.