Время жить. Пенталогия
Шрифт:
По одной, по две штуки, не привлекая внимания, подобная техника потихоньку стягивалась в район разрушенного города Аргондо и бесследно исчезала в окрестных лесах, неподалеку от территории базы пришельцев. А игрушечная фабрика в Форнамо, всемирно известный производитель заводных машинок и паровозиков, оказавшаяся после войны крупнейшим действующим машиностроительным предприятием Чинерты, получила крупный государственный заказ почти по прямой специальности. На всякий случай...
Глава 33. Жертва
На тротуарах рядами стояли палатки и навесы, под которыми что-то чинили или готовили на примитивных жаровнях. Многочисленные пешеходы то и дело огибали длинные очереди, выстроившиеся перед харчевнями, магазинами, где выдавали продукты по карточкам, и водовозными цистернами.
Все свободные площади во дворах и облысевших скверах были застроены разнокалиберными хибарками из всякой всячины, перед ними сушилось на веревках белье. Кое-где возвышались строительные леса, а в двух-трех местах Собеско даже заметил подъемные краны.
Несмотря на закрытые окна в машину проникали местные ароматы, в которых дым смешивался с нечистотами - признак того, что очистные сооружения Лешека, в котором до войны жило чуть больше миллиона человек, уже проиграли неравную борьбу с увеличившимся вдесятеро населением. Тем не менее, город не производил впечатление грязного: на каждом шагу там встречались люди в самодельных оранжевых жилетах с метлами и скребками, чистящие улицы и подворотни и собирающие мусор на большие двухколесные тележки.
Сильно изменился за эти месяцы и маршал Моностиу. Тогда, прошлой осенью, перед Собеско предстал сильный, уверенный в себе человек, выглядевший младше своих шестидесяти четырех лет, только что одержавший, пусть и дорогой ценой, победу в Тороканских воротах и еще не сломленный новыми неудачами. Теперь это был старик с глубоко запавшими глазами и морщинами на изможденном лице. Только голос у него был прежний - твердый и властный.
– Мне доложили о вашем прибытии, - сказал он, встав навстречу гостю.
– Я рад, что Чинерта тоже жива и не сдается. Я слышал, вы привезли мне личное послание от президента Кира Калансиса?
– Так точно, привез, - Собеско протянул маршалу большой плотный конверт с официальными печатями.
– Интересно, - маршал, вскрыв конверт, взял в руки большой лист.
– Да, действительно, интересно. Президент Калансис пишет, что некоторые вещи он не решился доверить бумаге, и рассказать их должны вы. Итак, я вас внимательно слушаю. Садитесь.
– Спасибо, - Собеско сел в кресло, стоящее перед столом маршала.
– Полгода назад я попал в плен к пришельцам, но перед Новым годом мне удалось бежать. В плену я сблизился с одним пришельцем, который был хорошо настроен
– Да, я знаю об этом, - кивнул маршал.
– Мы отправили туда своего представителя. Дальше, пожалуйста.
– Тогда вы, возможно, уже знаете содержание моего первого послания, - сказал Собеско.
– Пришельцы не едины. Их правительству нужен мир. Быстро завоевать Филлину не удалось, продолжение войны обойдется слишком дорого. Поэтому они хотят договариваться. О чем именно, как раз и идет речь на переговорах. Пока они не слишком щедры, а мы не слишком податливы. Во многом мы блефуем, но и они, наверное, тоже.
– Да, это нам тоже уже известно, в общих чертах, - подтвердил маршал.
– Как и то, что их военные выступают за продолжение войны.
– Это так, верно, - согласился Собеско.
– Однако решение о мире на Филлине уже принято. Скоро на нашу планету должен прибыть специальный представитель их императора, чтобы провести церемонию, после которой Филлина официально станет частью Империи. Это и есть гарантия мира. Со своей планетой пришельцы не воюют. Но они могут подавлять там мятеж.
– Что?
– Военные пришельцев уже получили приказ и не могут его нарушить. Но если перемирие нарушим мы, они будут воевать и делать это с превеликим удовольствием. Пока идет война, Филлина будет принадлежать военным. Именно об этом они мечтают и с радостью ухватятся за любой повод. Сейчас все застыло в неустойчивом равновесии. Войны уже нет, мир еще не заключен. Возможно, будут провокации со стороны пришельцев. Ни в коем случае не поддавайтесь на них! Что бы ни случилось, обращайтесь к их официальным властям, требуйте, чтобы они навели у себя порядок!
– Ясно, - маршал снова кивнул.
– У нас были всякие... горячие головы, но нам пока удается их вовремя охлаждать. Спасибо, это действительно очень важно. Это все ваше первое послание?
– Да. А теперь второе. Ведя с нами переговоры, пришельцы одновременно держат и нож за спиной. Они разработали против нас абсолютное оружие - смертельную болезнь. Однако одновременно с болезнью они придумали и вакцину. Пришельцы, которые хотят нам помочь, смогли ее достать, а мы с товарищем - захватить с собой во время побега. Но чтобы ею можно было воспользоваться, надо сделать лекарство. У вас есть такая возможность?
– Нет, - устало покачал головой маршал.
– Мы и простые лекарства сейчас не в состоянии выпускать, все приходится завозить из Горданы.
– В Чинерте и Зеннелайре сейчас разворачиваются мощности по производству вакцины. Мы выделим необходимые объемы и для вас, просто для этого понадобится время. В связи с этим президент Калансис просит сохранить эту информацию в строжайшем секрете, чтобы не допустить паники и, особенно, утечки к пришельцам.
– Можете быть уверены, - заверил маршал.
– Этот груз я буду нести сам. У вас есть и третье послание?