Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Всадники Перна (Скороходы Перна)
Шрифт:

Спация стала рядом – ее желтое платье красиво оттеняло Теннино голубое.

– Надо найти тебе нашу эмблему, не то тебя примут за арфистку.

Но эмблемы не нашлось, хотя Спация перевернула все ящики.

– А пускай принимают, – сказала Тенна. – Так я смогу разделаться с Халигоном прежде, чем он что-то заподозрит.

– Ты знаешь, это хорошая мысль. В комнату ворвалась Роза и стала поспешно скидывать с себя одежду.

– Помощь нужна? – спросила Спация, когда Роза сорвала с крючка свое розовое, в цветочек платье.

– Нет.

Ступай лучше вниз и отгоняй Фелишу от Клива. Она твердо вознамерилась заполучить его. Заявилась, когда он еще не кончил есть, и повисла у него на руке, как будто они уже женаты. – Голос Розы слышался глухо из-под накинутого на голову платья. Потом раздался легкий треск, и она закричала, замерев: – Ой, нет! Где я порвала? Что теперь делать? Вам видно?

Шов слегка разошелся, и Спация вдела нитку в иголку, чтобы поправить дело, но Роза так волновалась при мысли о сопернице, что Тенна вызвалась спуститься вниз.

– А ты знаешь, который Клив? – всполошилась Роза. Тенна кивнула и вышла.

Фелишу она узнала по Кливу. Девушка, вся в черных кудряшках, флиртовала с высоким бегуном напропалую. Он улыбался ей довольно мило, хотя и чуточку рассеянно, и все время посматривал на лестницу. Роза может не беспокоиться, усмехнулась про себя Тенна. Кливу явно не по себе от умильных взглядов Фелиши и от того, как она перебрасывает волосы через плечо, задевая его по лицу.

– Клив? – спросила Тенна, подойдя. Фелиша посмотрела на нее сердито и сделала красноречивое движение головой, предлагающее удалиться.

– Да. – Клив отодвинулся от Фелиши, которая тут же взяла его под руку собственническим жестом, вызывавшим в нем заметное раздражение.

– Роза сказала мне, что ты тоже сталкивался с Халигоном?

– Было дело. – Клив ухватился за эту тему, пытаясь при этом освободиться. – Он наскочил на меня около Болла шесть седьмиц назад, и я растянул связки. Роза говорила, что тебя он столкнул в неотвязку и ты здорово занозилась. Это случилось на кривой у холма, верно?

Тенна подняла руки ладонями вверх, показав все еще заметные ссадины.

– Вот ужас! – неискренне посочувствовала Фелиша. – У этого парня ветер в голове.

– Да уж. – Тенне эта девушка совсем не нравилась, хотя и улыбалась приветливо. Для бегуньи она тяжела, а буйная грива закрывает ленту ее цеха или холда, если на ней и есть такая. Тенна сказала Кливу: – Спация говорит, ты хорошо разбираешься в здешних кожах, а мне нужны новые башмаки.

– Разве в твоих местах кожи не выделывают? – ехидно осведомилась Фелиша.

– Ты ведь с девяносто седьмой, верно? – усмехнулся Клив. – Пойдем – я и сам хотел поглядеть на кожи, а чем больше ярмарка, тем проще сторговаться, так ведь? – Он освободился от Фелиши, взял под руку Тенну и направил ее к двери.

Тенна повиновалась, мельком глянув на разъяренную Фелишу, и они благополучно сбежали.

– Спасибо, Тенна, – со вздохом облегчения сказал Клив, сворачивая на рыночную площадь. – Эта девица –

просто чума.

– Она тоже бегунья из Болла? Она не представилась.

– Нет, она из цеха ткачей, но наша станция доставляет письма ее старшине, – скорчил гримасу Клив. – Тенна! – окликнул с порога Торло, и они остановились подождать старика. – Тебе кто-нибудь уже показал Халигона?

– Да, Роза и Спация. Он шел за старостой. Я скажу ему пару слов, как только мы встретимся.

– Вот и молодец. – Торло крепко стиснул ей руку и вернулся на станцию.

– Правда скажешь? – удивленно раскрыл глаза Клив. – Еще как скажу и посчитаюсь с ним вдобавок. Поступлю с ним так же, как он со мной.

– Так ты вроде бы в неотвязку упала? Здесь на площади она не растет.

– Мне довольно будет, если он растянется посреди этой самой площади. – В такой толпе, наверное, нетрудно будет поставить подножку. Она пообещала, что даст Халигону наглядный урок, и даже лекарь Бевени поддержал ее – надо держать слово. Тенне не хотелось, чтобы на станции перестали ее уважать. Она набрала в грудь воздуха. Достаточно ли будет сбить его с ног? Хотя бы для того, чтобы свести с ним личные счеты? Ведь на него еще и жалобу подадут на основе заверенных лекарем доказательств. Из-за своих ранений она не бегала три дня и ничего не заработала.

– Ох! – воскликнула она, увидев выставку тканей в палатке ткацкого цеха: цветы, полоски, тона и яркие и приглушенные – на любой вкус. Тенна спрятала руки за спину, борясь с неодолимым искушением пощупать образцы.

– Это товары цеха Фелиши, – сморщил нос Клив. – Вон та красная просто чудо…

– Да, у них хороший цех.

– Несмотря на Фелишу? – фыркнула Тенна.

– Ага, – осклабился Клив. Они прошли палатку стекольного цеха: зеркала в нарядных и простых деревянных рамах, кубки, бокалы и кувшины всех форм и расцветок.

Тенна поймала свое отражение в зеркале. Она не узнала бы себя, если бы Клив не шел рядом. Она расправила плечи и улыбнулась незнакомке.

Следующим был портняжный цех с всевозможным готовым платьем, юбками, рубашками, панталонами и более интимными частями туалета. Покупатели уже облепили этот соблазнительный прилавок.

– Где там Роза застряла? – спросил Клив, оглядываясь через плечо. Станция была видна и отсюда.

– Ради тебя ей хочется быть особенно красивой.

– Она и так красивая, – усмехнулся Клив и покраснел до ушей.

– К тому же очень добрая и заботливая, – искренне добавила Тенна.

– Вот мы и пришли. – Клив указал на выставку кож в углу площади. – Но мне думается, это не единственная палатка. Многие цехи съезжаются на Собрания в Форт. Надо везде посмотреть. Ты как, хорошо торгуешь? Если нет, предоставим это Розе. Вот уж мастерица. И продавцы знают, что спорит она правильно. А ты им незнакома, вот они и заломят почем зря.

– Я намерена получить лучшее за свои деньги, – с хитрой улыбкой заверила Тенна.

Поделиться:
Популярные книги

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

На осколках разбитых надежд

Струк Марина
Любовные романы:
исторические любовные романы
5.00
рейтинг книги
На осколках разбитых надежд

Злыднев Мир. Дилогия

Чекрыгин Егор
Злыднев мир
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Злыднев Мир. Дилогия

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Полное собрание сочинений. Том 25

Толстой Лев Николаевич
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 25

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Картошка есть? А если найду?

Дорничев Дмитрий
1. Моё пространственное убежище
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.50
рейтинг книги
Картошка есть? А если найду?