Все, что я хочу на Рождество
Шрифт:
Полдюжины посетительниц клуба, парализованные ужасом, стали легкой добычей — Юрий со Станиславом без труда заарканили их серебряными лассо. Запахло горящей плотью. Несчастные выли от боли, а Йедрек, стоя на сцене, с улыбкой наблюдал за этой сценой. Повинуясь ударам хлыста, женщины сбились в кучку, и юная вампирша по приказу Йедрека связала их вместе серебряной цепочкой.
Вдруг, как из-под земли, появились Дугал с Финеасом с охапкой мечей и осиновых кольев под мышкой.
—
— Могу попробовать. — Карлос с интересом разглядывал меч. — А почему вы не пользуетесь пистолетами?
— Огнестрельная рана затянется через пару минут, а вот удар меча в сердце для вампира смертелен. — Последний из оставшихся мечей Йен отдал Ванде.
— Нет уж, спасибо, — буркнула Ванда, вытащив из-за пояса хлыст. — Эта штука как-то привычнее.
— Можно мне? — взмолился Тедди.
Йен торжественно вручал ему меч.
— Ты будешь охранять женщин.
— Пусть охраняет Бри. — Тони прихватила несколько осиновых кольев. — Лично я не собираюсь торчать тут.
— Ты… — начал Йен, но оглушительный рев Йедрека заглушил его слова:
— Йен Макфи! Я знаю, что ты здесь! Отдай мне эликсир, позволяющий вампиру не спать, или я начну убивать!
Из зала донеслись испуганные крики.
Йен знаком приказал Финеасу с Дугалом подойти поближе.
— Мы должны телепортироваться все вместе. Я беру на себя Йедрека.
Финеас прищурился.
— Ладно, тогда я — Стэна.
— А я — Юрия.
— А я — женщину, — добавила Тони.
Йен оцепенел.
— Ты останешься здесь.
— Женщину возьму на себя я, — вмешалась Ванда, смерив Тони уничтожающим взглядом. — Я умею телепортироваться. Ты — нет.
Тони ответила ей точно таким же взглядом.
— Я смогу развязать серебряную проволоку. Ты — нет.
— Ты никуда не… — И снова Йедрек не дал Йену договорить.
— И не вздумай напасть на меня, Макфи! — громогласно предупредил он. — У меня тут заложница — она умрет, если кто-то приблизится ко мне. Надя, ты прикончишь блондинку, поняла?
— Да, господин! — Надя вытолкнула на танцпол одну из заложниц.
— О нет! — простонала Ванда. — Это же Кора-Ли!
Белокурая барменша корчилась от боли — серебряное лассо врезалось ей в шею, и кожа в этом месте уже дымилась.
Йедрек навел на нее пистолет.
— Он заряжен серебряными пулями, милочка… тебе будет очень больно! — При виде неприкрытого ужаса на лице Коры-Ли по губам Йедрека скользнула улыбка. — Страх тебе к лицу!
— Ванда, у тебя тут, случайно, нет кусачек? — прошептала Тони.
— В ящике с инструментами. А что?
— Тони, ты никуда не пойдешь! — рыкнул Йен.
В глазах Тони вспыхнула злость.
Йен повернулся к Карлосу:
— Вы оба останетесь здесь.
— Мне ты не можешь приказывать! — рявкнул Карлос.
Сделав вид, что не слышит, Йен махнул рукой остальным вампирам:
— Телепортируемся на счет три. Раз, два… — Они исчезли.
Йен, материализовавшись возле Йедрека, ударом меча выбил у него из рук пистолет.
Тот с криком отскочил в сторону и заметил струившуюся из руки кровь.
— Убей ее! — завопил он, обернувшись к Наде.
Йен бросил взгляд на корчившуюся от боли Кору-Ли. Наде было не до приказов Йедрека — она едва успевала уворачиваться от ударов хлыста, которыми осыпала ее Ванда.
Взмахнув мечом, Йен бросился на Йедрека, но тот растаял в воздухе.
— Проклятие! — Йен резко обернулся, чтобы избежать удара в спину.
Дугал с Финеасом теснили своих противников. Звон мечей смешался с пронзительными криками заложников. Внезапно за стойкой бара материализовался Йедрек. Он с трудом поднял меч, рука его была вся в крови.
— Странно, такая крохотная царапина, а столько крови! — ухмыльнулся Йен.
Йедрек оскалился.
Краем глаза Йен вдруг заметил выскользнувшую из кабинета Тони. Из-за пояса у нее торчали осиновые колья. Держа в руке кусачки, она бесшумно кралась к сбившимся в кучку заложницам.
Нельзя, чтобы Йедрек заметил ее. Иначе ей конец.
Молнией метнувшись к барной стойке, Йен вскочил на нее, заставив Йедрека повернуться спиной к тому месту, где стояла Тони. Меч свистнул в воздухе — Йедрек, отскочив в сторону, едва избежал удара, взмахнул руками и снова исчез.
— Проклятие! — Йен резко обернулся. Этот трус опять выскользнул прямо у него из рук!
Стоя на стойке бара, Йен мог видеть весь зал. Число заложниц успело сократиться до шести. Вот исчезла еще одна — осталось всего пять. Тони явно не тратила времени зря.
За стойкой бара, словно чертик из коробочки, снова возник Йедрек.
— Смотри, Макфи, как она умрет! — Он указал на Кору-Ли.
— Нет! — Ванда ловко щелкнула хлыстом, и его кончик, словно змея, обвился вокруг его руки, в которой был зажат меч.
— Сука! — Схватив хлыст, Йедрек рванул Ванду к себе, заставив ее выпустить хлыст — иначе она бы упала грудью прямо на его меч. — Жаль, что я не убил тебя еще там, в Польше!
Ванда вскрикнула.
— Хочешь доставить мне удовольствие, Надя? Тогда прикончи блондинку! — прорычал Йедрек.