Всё для нее
Шрифт:
Мне нравится, что он пытается держать себя в руках, но другая часть меня, темная часть, хочет, чтобы он сорвался. Как я могу злиться на него за то, что он делает, а потом так возбуждаться от этого? Как будто мое сердце, мозг и вагина не могут прийти к единому мнению.
Нажимаю кнопку лифта ровно в пять часов. Он прибывает на мой этаж за минуту, но несколько раз останавливается по пути вниз к лобби. Наконец добираюсь до вестибюля ровно в 17:05 и, выскользнув из лифта, направляюсь к входной двери, двигаясь в толпе. Делаю всего несколько
— Думаю, у нас получилось, — радостно заявляет Пейдж.
— Ты уверена? — шепчу я, оглядываясь, чтобы посмотреть, следует ли кто-то за нами.
— Кажется, да. Капитан смылся еще до того, как ты спустилась на лифте. Он велел мне оставаться на месте и на ходу набирал Майлза, — шепчет она в ответ.
Я осматриваю ее и смеюсь. На ней большие солнцезащитные очки и плащ.
— Что на тебе надето? Почему я шепчу? Почему у меня нет ничего подобного? — продолжаю шептать я. Кажется, я не могу остановиться.
— Не знаю, — отвечает она, и мы обе смеемся. Слезы стекают с уголков моих глаз. Не помню, когда смеялась так в последний раз. Это хорошо. Нормально. Для нас.
— Пойдем. — Я хватаю ее руку, направляясь к Саймону, но она тянет меня в другую сторону. Из меня получился бы ужасный шпион. Мое умение ориентироваться в пространстве ужасно.
— Где ты это взяла? — спрашиваю я, глядя на ее плащ. Он очень милый, и я бы заметила его раньше. Он выглядит большеватым ей. На самом деле, он хорошо подойдет мне.
— Купила на обеде. Мне он не нравится. Можешь его забрать. Я хотела скрыть это… — Она поворачивается и распахивает плащ. Люди отходят с ее пути, чтобы она не налетела на них. Под плащом на ней надеты узкие черные брюки, черные сапоги до колен и обтягивающая майка. Она выглядит горячо. Сексуальнее, чем обычно одевается.
— Что происходит? — спрашиваю я, и Пейдж улыбается, пожимая плечами.
— Может, я хотела выглядеть красиво. Или, может, я всегда хотела провернуть этот трюк с плащом, как в кино. — Она снимает резинку с волос, позволяя блестящим волнам рассыпаться по плечам и спине. Я делаю то же самое, расчесывая волосы, пробегаясь по ним пальцами.
— Ты думаешь о свиданиях или типа того? Когда мы учились, ты всегда говорила, что будешь беспокоиться об это позже. «Позже» настало, кажется. — Возможно, это связано с небольшим изменением стиля. Пейдж никогда не подчеркивает свою сексуальность. Ей это не нужно. Мужчины всегда обращают на нее внимание.
Она снова пожимает плечами.
— Я не знаю. — Она качает головой, будто говорит себе «нет». — Я должна сосредоточиться на других вещах, но было бы ложью, если бы я не находила интригующим то, как иногда на тебя смотрит Майлз.
Мы заходим в винный бар и, минуя хостесс, занимаем два стула у бара.
— Это слегка опьяняет. Когда кто-то одержим тобой. Будто ты все для него. У меня никогда такого не было. Не в приемной семье. Я совру, если скажу, что он
— Что будете пить? — спрашивает бармен, влезая в нашу беседу.
— Мне бокал розового вина, пожалуйста. — Я даю ему свою кредитку, чтобы оплатить счет.
— То же самое, — добавляет Пейдж, и заказывает пять закусок, чтобы мы могли поесть, пока сидим и разговариваем. Не знаю, как долго мы здесь, но бар медленно заполняется, и кто-то на фоне играет на пианино. Некоторые подпевают и заказывают песни.
— Думаешь, они уже в панике? — спрашиваю я Пейдж.
Она смотрит на свои часы.
— Ох, я уверена в этом. Переживут. Я с тобой, так что они могут успокоиться. Хотя они могли бы разозлиться, узнай, что это мой четвертый бокал. — Она допивает напиток и заказывает еще один.
Я выпила только два, наслаждаясь теплом вина. Оно всегда ударяет мне в голову, поэтому стараюсь не налегать. Да и факт возможной беременности поселился где-то на задворках разума.
Пейдж обычно много не пьет, и я улыбаюсь, когда вижу, что сегодня она позволяет себе немного расслабиться.
Появляется больше людей, и вскоре я уже не могу двинуться, чтобы на кого-то не наткнуться. В отличие от обычных наших выходов, Пейдж не останавливает парней, которые хотят поговорить с нами. Она общается и даже немного шутит. Наверное, это все вино.
— Я не знал, что ты собиралась сюда, — кто-то шепчет мне на ухо, и я слегка поворачиваюсь на своем барном стуле и вижу Эрика. — Я надеялся увидеть тебя в «Яхт-клубе Мэри», но тебя там сегодня не было.
— Хотелось попробовать что-нибудь другое, — говорю я, поворачиваясь еще немного, чтобы смотреть на него. Его трудно расслышать, в некогда спокойном баре теперь полно людей.
Он опускает руку на мое бедро, и я ошеломлена интимностью этого жеста. Не знаю, это люди толкают его ближе, или он специально прижимается ко мне. Я смотрю на Пейдж, которая разговаривает с хорошо одетым парнем в костюме. Затем смотрит на меня, будто чувствует на себе мой взгляд.
— Хочешь потанцевать? — предлагает Эрик, но не успеваю я ответить, как другой рукой он хватает меня за локоть, поднимая со стула.
— Не уверена, что стоит. — Я не хочу устраивать сцену перед толпой вокруг нас, но его хватка на моей руке крепкая. Я хочу прокричать «нет», но оказываюсь на танцполе, так и не успев ничего сказать.
Он притягивает меня ближе, но я замираю, когда боковым зрением замечаю пару сапфирового цвета глаз, нацеленных на меня.
Глава 25
Мэллори
Оз направляется к нам, и я замираю на месте. Я даже не замечаю, как Эрик наклоняется, чтобы прижаться губами к моей шее, пока не ощущаю прикосновение. Я тут же выкручиваюсь из хватки Эрика, чувствуя тошноту от его нежелательных приставаний.