Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Все это красивое превосходство
Шрифт:

Я отметила про себя, что его движения стали намного медленнее, чем когда он втирал крем в мои руки. Взад - вперед, дюйм за дюймом он медленно двигался по направлению к верхней части моего купальника. Чем ближе он пододвигался, тем сильнее сжималось мое горло, перехватывая дыхание. Его пальцы медленно погрузились под край эластичного материала и скользнули по верхушкам моих грудей. Я резко открыла глаза и почувствовала, как мои соски набухли и стали твердыми.

Наши глаза встретились. Он не обращал внимание ни на то, что делал, ни на то, как мое тело реагировало

на него, он просто наблюдал за моим выражением лица. Ему была интересна реакция на моем лице, как задрожали мои губы и как появлялся румянец на моих щеках.

Не сводя с меня глаз, Риз выдавил еще немного крема в руку и положил ладонь мне на живот. Его пальцы снова начали игру с краем моего лифчика, только уже поддразнивая нижнюю часть моей груди и вызывая пульсацию между ног. Мы смотрели друг на друга, пока его рука скользила по моей коже, спускаясь все ниже и ниже к моему животу и поглаживая рукой вокруг пупка.

Он провел по моей талии в сторону спины, вернулся на живот и направился к узкой полоске моих трусиков. Риз развернул свою руку, и скользнул кончиками пальцев под них. Я напряглась. Мне хотелось посмотреть, не наблюдает ли кто за нами, но я не смогла отвести взгляд от его сине-зеленых глаз. Риз закрыл собой часть моего тела от посторонних лиц, и эта острота ситуации заставила меня трепетать от волнения.

Я облизнула пересохшие губы, и увидела в его глазах, что он прекрасно все понял. Он знал, что это меня возбуждало. И знал, что он меня тоже возбуждал.

– Если бы мы были одни, я бы смазал кремом каждый дюйм твоей шелковистой кожи, - прошептал Риз. Я услышала его голос так громко, как будто во мне был встроен локатор, настроенный на его голос намного лучше, чем на какой-либо другой звук в мире. — И я могу продолжить. Даже если на нас будет кто-то смотреть.

Огонек желания мелькнул в его глазах, и я одним лишь вздохом готова была позволить ему это. Но мой затуманенный разум внезапно уловил повисшую в воздухе тишину.

С силой воли, я отвела взгляд от Риза и посмотрела на троицу, сидящую слева от нас. Хейми и Слоун переглянулись, улыбаясь друг другу. Зиг широко раскрыл глаза и внимательно смотрел на меня.

– Черт, как я мог забыть про развлечение с солнцезащитным кремом? Я следующий, - пошутил он, хлопнув в ладоши и стал подниматься со стула. Хейми и Слоун засмеялись.

Момент был упущен, я обхватила широкое запястье Риза и остановила его. Было такое ощущение, как будто я схватилась за железную колонну. Я поняла, что если Риз не захочет остановиться, я не смогу заставить его. И твердость его руки подтверждал этот факт. Тем не менее, он остановился, послушавшись меня. Разочарование на его лице, поневоле, отразилось во мне. Я отметила про себя, что очень сильно была одурманена им. По-видимому, я не смогла позволить себе расслабиться даже на секунду.

– Ты никогда не сможешь танцевать для нас, если обгоришь до хрустящей корочки, - добавил Зиг, притягивая мой взгляд к себе.

– Мы этого недопустим, - ответил Риз, взгляд которого все еще был прикован ко мне.
– Тем более что она танцует сегодня

вечером.

Зиг возбужденно вздохнул, и я улыбнулась ему. Я приподнялась и освободилась от Риза, чтобы я смогла вернуть себе самообладание и ясность мыслей. Хотя это не сильно помогло мне сбросить пьянящее состояние, которое он оказывал на меня.

– Я и не знал, что у нас будет представление, мы же не твои гости.

Я чувствовала взгляд Риза на себе, когда он ответил Зигу.

– Вообще-то, да. Кеннеди - единственная танцовщица, которая у нас есть, но я уверен, что она станцует так, что сможет заменить всех остальных.

– Черт, да, она сможет, - искренне согласился Зиг.

Я откашлялась.

– Ну, отлично. Тогда мне лучше спуститься вниз и начать готовиться к выступлению.

Риз остановил меня.

– Я не говорил, что ты будешь танцевать прямо сейчас.

– Но мне нужно время, чтобы подготовиться, - сказала я ему, освобождая руку.

– Это не так уж и долго.
– Я отодвинулась, пытаясь изо всех сил стряхнуть с себя обволакивающую паутину, которой он опутал меня.
– Это будет мой первый танец здесь на яхте. Я даже не знаю, где и что находится.

– Я дам тебе все, что нужно, - тихо ответил он.

– Нет, оставайся со своими гостями. Я позову Кареша.

Прежде, чем Риз успел что-то сказать, в наш спор вмешался Зиг.

– Не забывай, для кого ты будешь танцевать сегодня, - поддразнил он, подмигивая меня.

Все еще чувствуя на себе взгляд Риза, я ответила Зигу.

–  О, нет, что ты!

Я возвращалась в свою комнату той же дорогой, что и пришла, через кухню. В это время там суетились четыре человека, приготавливая ужин. Все были в поварских колпаках и фартуках. Парень, которого я вчера приняла за шеф-повара, потому как его белая шляпа на ярко-рыжей голове была выше, чем у других, оторвался от куска сырого мяса и улыбнулся мне:

– Могу я вам чем-то помочь?
– Вежливо поинтересовался он.

– Я хотела бы попросить бутылку воды. Солнце и напитки… - Я встряхнула головой и запнулась.

Шеф-повар вытер руки и подошел ко мне:

– Вы Кеннеди, верно?
– Спросил он, все еще улыбаясь.

– Да, - ответила я на его дружелюбный и теплый взгляд светло-карих глаз.
– Мне кажется, мы не знакомы.

– Нет, но Брайан рассказывал мне о вас. Я, Ли Говард, шеф-повар. Приятно познакомиться.

Он протянул мне руку для приветствия.

– Приятно познакомиться, Ли.

Он притянул меня к себе и одним уголком рта заговорщически прошептал.

– По нашим правилам весь экипаж получает все самое необходимое на кухне в носовой части, но эти румяные щеки говорят мне, что сегодня вам нужно что-то получше.

– Ой, простите. Я не… Я просто не подумала об этом… Я чувствую себя полной дурой. Я же не гость с верхней палубы, а рабочая пчелка с нижней.
– Движением руки я хотела остановить Ли, когда он развернулся к огромному холодильнику.
– Я найду что-нибудь там. Извините.

Он отмахнулся от меня, продолжая искать что-то в холодильнике.

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Шаман. Ключи от дома

Калбазов Константин Георгиевич
2. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Шаман. Ключи от дома

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2