Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Всё равно растаешь, принцесса
Шрифт:

— Моя прекрасная принцесса желает отведать местных угощений? — интересуется он, наклонившись ко мне.

— Нет, благодарю, — отвечаю сухо и, не сдержавшись, добавляю: – И я никоим образом не ваша.

– Это пока, – хмыкает несносный колдун. И, наклонившись ещё ближе, заговорщическим тоном сообщает: — Я немного расспрашивал о вас, моя прекрасная Льдинка. Знаете, что говорят о принцессе Софи Сэйнар?

— Полагаю, вы поведаете мне об этом независимо от моего желания, — замечаю холодно.

— Вы хотите сказать, что вам неинтересно? — теперь в его голосе слышится

откровенная издёвка.

С каким удовольствием я бы сказала, что ни в малейшей степени не интересуюсь такими глупостями, но проблема в том, что ему всё-таки удалось разбудить во мне любопытство.

Но не спрашивать же теперь, что он там разузнал.

— Об этом мне тоже говорили, — с пониманием в голосе тянет Янгмар, словно я веду себя точно так, как он и предполагал.

— О чём? — вырывается у меня помимо воли.

Вот же. Поймал всё-таки на крючок.

— О том, что Сэйнары так же горды, как и упрямы.

— О-о-о. То есть вам поведали о том, что нам не чужды понятия чести и собственного достоинства, а также твёрдость убеждений и целеустремлённость? Не вижу ничего плохого ни в одном из этих качеств, — заявляю с ноткой превосходства. И раз уж меня втянули в этот разговор, интересуюсь: — И что же вам говорили конкретно обо мне?

— Говорят, что вы замкнутая и необщительная. Что предпочитаете прятаться в тени своей более бойкой сестры, — перечисляет Янгмар мои предполагаемые качества. — Из-за этого вы многим кажетесь стеснительной и робкой, но я практически уверен, что это ошибочное впечатление.

Надо же. Вынуждена признать, ему удалось меня заинтриговать.

— Правда? И на каком основании вы делаете такой вывод? Как я уже говорила, вы меня совсем не знаете.

— Верно, Льдинка. Но я привык доверять своему чутью. А оно говорит, что ты так же полна жизни, силы и характера, как вода. Завоевывать тебя будет столь же захватывающе и сложно, как подчинять своей воле эту прекрасную во всей её необузданности стихию. Я с удовольствием принимаю этот вызов.

– Довольно поэтичное сравнение. И, пожалуй, лестное. За это благодарю, – киваю. — Говорить вам, что я не давала повода переходить на «ты» и считать меня объектом завоевания, не вижу смысла. Судя по всему, вы из тех, для кого вызов становится непреодолимым искушением. Значит, мои возражения лишь спровоцируют ваш интерес, а этого я делать не хочу.

– Прекрасная, сильная характером и умная. Я ещё раз убеждаюсь, что встретил свой идеал.

– А разве ваш идеал не должен чувствовать к вам ответный интерес?

– А разве ты его не чувствуешь, Льдинка? Я тебе пока что не нравлюсь и кажусь неприятным, но ты точно не осталась ко мне равнодушной.

– Вы слишком самоуверенны, – фыркаю.

– Разве? — смеётся колдун.

– Да. И даже если я идеал для вас, уверяю, вы моим точно не являетесь. И это мнение не изменится.

– И всё-таки упрямство — это упрямство, – насмешливо хмыкает он.

4.2

В ответ так и хочется съязвить что-то, поставить на место наглеца, но меня отвлекают громкие крики и эмоции толпы. Оказывается, пока я пререкалась с северянином, мы уже

прибыли на центральную площадь Замайры. А тут, уже вовсю выступают акробаты, жонглёры и другие умельцы из самого известного на континенте бродячего театра братьев Лардозза. Мой голос теперь просто утонет в многоголосом гуле восторженных зрителей. Так зачем напрягаться?

Заинтересовавшись, что такого там впереди происходит, что вызывает такие бурные овации, я отодвигаю переднюю занавеску, выглядывая из паланкина.

От увиденного даже дыхание перехватывает. Душу наполняет неподдельный восторг.

Над площадью, на высоте нескольких метров, парят двое. Мужчина в чёрных облегающих штанах и в чёрной рубашке, и девушка в алом, как пламя, наряде. Многослойные полупрозрачные юбки кажутся язычками огня, танцующими вокруг стройных ног, обтянутых золотистыми шароварами.

Пара танцует в воздухе, совершая немыслимые пируэты и пассажи. Девушка то взлетает, подброшенная сильными руками партнёра, то кувыркаясь падает, подхваченная им же, то скользит рядом, словно игривая искорка, убегая и возвращаясь.

Носильщики подносят мой паланкин ещё ближе, но я едва это замечаю, неотступно следя за танцорами.

Наверное, они ходят по каким-то канатам, спрятанным под иллюзией. Будь тут Николь, она бы наверняка всё рассмотрела что к чему. Она у нас непревзойдённая мастерица иллюзий. Ну а я, если честно, даже не пытаюсь. Слишком заворожена этим танцем.

Какая разница, как они делают то, что делают, если сердце замирает от восторга?

А в следующий миг уже от ужаса…

Это случается столь внезапно, что крик замирает в груди колючим комком, перекрывая дыхание. Тихий свист вспарывает воздух. Что-то тренькает тонко, как оборвавшая струна. Мужчина танцор теряет опору и начинает падать. Пытается ухватиться за что-то невидимое, одновременно с этим ловя девушку за руку. И они вместе по дуге несутся вниз, видимо повиснув на обрывке каната.

Сдавленно ахнув, я зажмуриваюсь, чувствуя, как сердце болезненно сжимается внутри осознанием — разобьются.

И снова ахает толпа. Мои щиты сносит мощной волной эмоций. Столько всего… но самое яркое это… страх, облегчение, радость, снова безудержный восторг?

Что?

Удивлённо распахнув глаза, я успеваю увидеть только, как пара акробатов стремительно скатывается с невесть откуда взявшейся ледяной горки.

Может… это такая часть представления? Что-то слабо верится.

Взгляд сам собой притягивается к единственному человеку, о котором я точно знаю, что он умеет настолько виртуозно обращаться со льдом.

Колдун по-прежнему сидит в седле. Вороной жеребец нервно прядёт ушами, но удерживаемый твёрдой рукой, стоит на месте. Зато вторая рука северянина опущена вниз, и я успеваю заметить налёт изморози на кончиках пальцев.

Неужели это он спас танцоров?

Пострадавшие, кстати, очутившись внизу, вскакивают и кланяются толпе, явно пытаясь спасти представление. Притом девушка бледна настолько, что чёрные глаза кажутся бездонными провалами. А мужчина внимательно осматривает собравшихся, явно пытаясь определить спасителя.

Поделиться:
Популярные книги

Повелитель механического легиона. Том IV

Лисицин Евгений
4. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том IV

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Последний наследник

Тарс Элиан
11. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний наследник

Род Корневых будет жить!

Кун Антон
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Род Корневых будет жить!

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Предопределение

Осадчук Алексей Витальевич
9. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Предопределение