Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Всё равно растаешь, принцесса
Шрифт:

37.2

По дороге, сходя с ума от страха за жизнь любимой Льдинки, прокручиваю в голове все, что знаю о Маргрете. В поисках хоть каких-то зацепок, которые могли бы раньше указать мне на подлинную сущность невесты покойного брата. Я знал ее еще девчонкой. Всегда тихая, скрытная, мечтательная. Она стала более замкнутой, когда ее отдали в храм. В глазах появилось какое-то тайное знание. Мы все думали, что это через посвящение в божественное служение. Тем более что впоследствии именно ее настоятельница и Верховная жрица, наша с Гальвардом бабушка, избрала своей преемницей.

Иногда

Маргрета казалась мне немного странной, слишком всевидящей и всезнающей, но я никогда даже подумать не мог, что она может быть ведьмой. Никогда не чувствовал от нее ничего подобного. Да и разве Верховная жрица может быть ведьмой? Или заниматься темной магией? Разве Праматерь такое позволила бы?

А может, она и не позволила?

Может, ради этого она и выбрала Софи для меня и моего народа. И даже разговаривала с ней в часовне… как со своей жрицей.

Эта мысль становится для меня подлинным откровением. Но действительно. И те ее слова, что Софи должна найти себя и принять свою судьбу. Еще я вспоминаю, что уже дважды моей Льдинке являлась какая-то таинственная белая фигура. И каждый раз привлекала наше внимание к опасности и этим, по сути, спасала. Мне точно известно, что привидений не бывает. Так, может, это было какое-то божественное вмешательство? Может так Праматерь защищала свою избранницу, предупреждая об угрозе? Не меня. Софи.

Если все так… выходит, что меня как раз использовали, как пешку. Богиня сделала все, чтобы я нашел и привез Софи в Нагард. Может и проклятию моему она позволила случиться именно для этого.

И это сработало. Я не мог устоять перед той, кем грезил столько лет. Софи оказалась в Нагарде. Там, где ее хотела видеть Богиня. Там, где ее подстерегала страшная опасность, от которой я свою Льдинку не смог уберечь.

Но какое это уже имеет значение? Именно сейчас я должен думать только о том, как успеть и защитить ее.

Однако я не успеваю.

Через час с лихвой примчавшись в свой замок, я, еще проезжая через ворота, понимаю, что что-то произошло. Стражи выглядят такими же блаженными, как Линда после внушения. Во дворе никого нет. А в замке… все как будто спит.

Только из зала, в котором я оставил Софи с Хорликом, слышен какой-то шум.

Забегаю туда, чуть не вышибив дверь. Вижу добрый десяток воинов из замкового гарнизона, какого-то помятого и бледного как смерть Йормуна на коленях, нескольких слуг… все они собрались возле тела на полу. Растолкав всех, понимаю, что это Хорлик. На лице кузена застыла гримаса боли и ужаса. Сам же он почти не дышит.

Софи нигде нет.

— Что произошло? — рычу так, что все вздрагивают.

Йормун вскакивает на ноги. Смотрит на меня испуганно. Кажется, бледнеет еще больше.

— Учитель, — делает шаг ко мне. — Ваша невеста исчезла. Ее нигде нет на территории замка. Дороги уже проверяют. А ходо Хорлик вот… — он показывает рукой на пол. — Я чувствую на нем какое-то влияние, возможно стихии разума, но не могу ничего сделать.

Присев на корточки возле кузена, изучаю его ауру. Так и есть. Здесь очень мощное внушение, я сейчас ничего не смогу сделать.

– Отнесите его в комнату. Пусть кто-то присмотрит. Где Стиганд? Он должен был защищать принцессу, — уточняю глухо. Холодная бездна в груди распространяется,

угрожая поглотить меня полностью.

— Он почему-то напал на меня. Рычал что-то о том, что это я заклинатель разума. Мне пришлось… обезвредить его, заморозив, — признается мой ученик, заставляя всех ошеломленно и испуганно уставиться на него. И тут же вдруг всхлипывает: — Учитель, это не я. Жизнью и силой клянусь, чем угодно, это не я. Не знаю, почему оставил ее. Мне почему-то захотелось пойти проверить свои записи, будто там что-то важное должно быть, а когда я уже возвращался, на меня напал Стиганд. Не знаю почему. Он словно взбесился, ничего не слышал… И пока мы боролись, принцессу кто-то похитил. Простите меня, я не защитил.

Он склоняет голову, сотрясаясь от горьких рыданий.

— Иди сюда, — иду к нему и притягиваю за шею к себе. Обнимаю мальчишку, который давно уже стал мне больше чем просто учеником. Может и не сыном, но младшим братом точно. Хлопаю его по спине несколько раз. — Я знаю, что это не ты. И знаю, что ты не виноват. Никто из нас не надеялся на подлость от этого человека, который это сделал. Но бери себя в руки, потому что нам нужно ее найти. Я на тебя рассчитываю.

— Что за человек? — он отступает, подняв голову. — Кто это сделал? Вы знаете?

Слышу позади громкие быстрые шаги. В зал вбегают люди. Это Грим со своими ребятами. Настигли наконец.

— За всеми бедами, свалившимися на наш замок в последнее время, стояла Маргрета, — ошеломляю я всех присутствующих. — Она совершила все те покушения. Она управляла действиями Ульфрика и его матери. И судя по тому, что она сумела стольких людей вывести из строя, обмануть, превратить в марионеток, да еще одолела Хорлика, заклинателя воздуха, забрав сильную, хорошо обученную магичку с собой, эта женщина вероятно обладает очень большой силой, как ведьма ума. Может быть даже темной силой. Я никого из вас не виню в исчезновении моей невесты, потому что и сам был обманут. Но теперь я жду, что вы поможете мне найти вашу будущую ярлу и, возможно, Верховную жрицу Тарнхадского материка, избранную самой Праматерью.

Среди моих людей слышно удивлённые, решительные и одобрительные возгласы о том, что они все готовы.

– Нам нельзя терять время. Потому что мы не знаем, зачем ведьме понадобилась Софи. Вряд ли с хорошими намерениями. Поэтому выдвигаемся все немедленно. Берите факелы, обыскивайте все дороги, хутора, пещеры, хижины, все, что попадётся на вашем пути — приказываю людям. — Грим, ты за главного, — обращаюсь к другу.

— А ты? — хмуро смотрит он на меня.

— А я попробую найти их своими методами, — отвечаю, скрипнув зубами.

— Можно было бы использовать тот кровный ритуал, благодаря которому вы Ульфрика нашли, — подает голос Йормун.

– Да, можно было бы. Но Маргретиных близких родственников уже нет в живых. А все родственники Софи очень далеко, — замечаю я. — Поэтому не получится.

Парень смущенно опускает голову.

— Не кисни, — сжимаю я его плечо. — Пойдем, поможешь мне с другим ритуалом.

Очень долго я не мог принять то, что стал владыкой этой земли, владыкой Нагарда. Мне все казалось, что я недостоин, что это не мое место. Ибо отец так считал. Только Гальварда он видел яргом и своим наследником.

Поделиться:
Популярные книги

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Ученичество. Книга 2

Понарошку Евгений
2. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 2

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Вонгозеро

Вагнер Яна
1. Вонгозеро
Детективы:
триллеры
9.19
рейтинг книги
Вонгозеро

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

И вспыхнет пламя

Коллинз Сьюзен
2. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.44
рейтинг книги
И вспыхнет пламя

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10