Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Всё только начинается
Шрифт:

– Это известие, конечно, повергает меня в шок, но милая, как тебе удалось это выяснить?

– Дориан, я серьёзно! – собеседник лишь насмешливо вздернул аккуратно выщипанную бровь, и мне оставалось только раздосадовано продолжить. – Ты прекрасно понимаешь, что я имею ввиду, можешь перестать паясничать. Он не терпит ничего, хоть как-нибудь связанное с Тенью. Слово «дух» вызывает у него желание схватиться за меч, а магов он мечтает запереть в самой высокой башне в самой далёкой стране мира. Конечно, всё это только ради них самих же и их безопасности, потому что мы не виноваты

за то, что родились с этим проклятием…

– Ты знала, что он именно такой, подруга.

– Знала, - грустно повесила я голову.

– И всё же ты продолжаешь вздыхать по его идеально рельефным рукам. Только что-то мне подсказывает, что одну магессу он был не против запереть в своей собственной башне, ради её же безопасности…

Бородатая шутка уже не произвела должного впечатления на меня, задумчиво изучающей потрескавшиеся плитки на полу. Что я должна был сделать?

– Кому-то из вас придется пойти на уступки, рано или поздно, Рейвен. Если тебе, конечно, в самом деле так он необходим…

Тевинтерец был отвратительно прав, и раздосадованное восклицание вырвалось помимо воли.

– Но я же знаю, что я права!

– И?..

– И у меня ещё много работы, - отрезала я недовольно, сворачивая на высокую лестницу и оставляя друга одного.

Вивьен долго и упорно промывала мне мозги особенностями этикета в Орлее, так что даже командор покинул мои мысли, не способный выдержать конкуренции с бесконечной чередой бессмысленных тонкостей. На место былой досады и раздражения вернулся знакомый страх подвести Инквизицию, только неправильно взяв в руки бокал с вином, или задержав взгляд на каком-нибудь аристократе на секунду дольше положенного времени. Давняя подруга мигрень прочно поселилась в глубине моей черепушки, продолжая медленно, но верно сводить меня с ума.

Быть может, именно она привела меня в таверну, почему-то рассчитывающую, что нетрезвые песни и стойкий аромат пива принесет хоть какое-то облегчение.

От неловкого переминания с ноги на ногу на пороге меня спас Бык, заоравший на всю таверну дурным голосом и замахавший огромными лапищами.

– Иди сюда, Босс! Есть повод выпить!

Сомнение отразилось в моем взгляде, но раньше, чем я успела возразить, мне в руки была впихнута пивная кружка, больше походившая размерами на ведро, с подозрительно пахнущей жидкостью внутри.

– За нас, легендарных воинов из легенд, убивших высшего дракона!

– И что это такое? – скептически уточнила я, вглядываясь в мутную жижу.

– Мараас-лок, - многозначительно пояснил коссит.

– И что это означает?

– Это значит «пей»!

Наемник гулко стукнул своим бочонком по моей кружке, едва ли не разлив половину на стол, и отказываться стало уже невежливо.

Я буду сожалеть об этом поступке всю оставшуюся жизнь.

Жидкость обожгла глотку огнём, не оставив даже крошечного пространства для вкуса, но в какой-то момент я была этому даже рада. Представить, какой вкус будет у этой субстанции, мне было бы трудно.

Сухой и болезненный кашель вырвался из горла, пока я едва не рухнула на сомнительной чистоты стойку, пытаясь вернуть в легкие воздух.

Дыхание Создателя!

– Серьёзно, Босс?

Мучительно откашлявшись, я старалась не смотреть на смеющегося надо мной коссита, недовольно поджав губы.

– Ты этого не слышал.

– Кажется, я был всё-таки прав насчёт «твоего храмовника».

– Фенедис… - негромко выругавшись, ко мне вернулся хотя бы намек на самообладание. И, понимая, что положение уже не спасти, попыталась хотя бы сменить тему разговора. – Почему сейчас, Бык? Голова драконицы уже месяц как лежит в трофейной комнате.

– Истинное наслаждение победой познается только спустя время, Босс, - собеседник довольно ухмыльнулся. – Только тогда ты в полной мере можешь определить, что победа была настоящей, и она не отозвалась тебе большими неприятностями в будущем. Помнишь то бульканье, что она издала перед тем как поджарить наши задницы? И это рёв… Чтобы я отдал, чтобы рычать как она! Как земля тряслась, когда дракон рухнул с небес, запах пламени, сжигающего всё вокруг… Таарсидат-ан халсаамм. Ты знаешь, драконы для кунари священны, ну, настолько, насколько что-то может быть священно у кунари.

Коссит снова усмехнулся, подливая мне огненной воды.

– То, что ты сейчас сказал, - торопливо произнесла я, отвлекая его от выпивки, - ты кричал эту фразу во время битвы. Я никак не могу взять в толк, что она означает.

– О, «Таарсидат-ан халсаамм»? – задумчивый взгляд устремился в сторону, что и нужно было мне для маленького трюка с кружкой. – Ближайший перевод будет – «Я буду доставлять себе сексуальное удовольствие позже, думая об этом с великим уважением».

Моя отвисшая челюсть снова повеселила коссита, и я тряхнула головой, сбрасывая наваждение.

– И ты кричал это, пока она поливала на нас огнём…

– О да, я знаю, - согласно кивнул он, довольно ухмыляясь.

На автомате глотнув жидкости, лишь бы спрятаться от бессовестного взгляда, я снова раскашлялась, внезапно узнав вкус пойла. Без спирта, сжигающего мою глотку, проглотить жидкость стало ещё труднее.

– Да! – тяжеленая ладонь хлопнула меня по спине, едва не отправив всё наружу, и наемник весело рассмеялся. – Вторая идёт легче. Большинство нервов в твоем горле уже сдохло после первой. Атааши. «Великолепные». Это наше слово для них. Атааааашиии.

Бык протянул слово с истинным удовольствием, словно наслаждаясь его звучанием на языке, и снова отхлебнул из своего бочонка, даже не поморщившись.

– Так… Драконы священны для вас. Почему?

– Ну, ты же знаешь, что у нас есть рога, - очевидное доказательство качнулось в мою сторону, опасно наклоняясь острым концом. – Наш вид выглядит более… драконьим, чем остальные. Может в этом причина. Но среди некоторых Бен-Хазрат есть своя старая легенда. Видишь ли, - мужчина на секунду замялся, но всё же продолжил, - Тамассран выбирают, с кем мы заводим потомство. Они разводят нас для работы, как вы разводите собак и лошадей. Что если они примешали какого-нибудь дракона много лет назад?.. Может, испитие крови, может магия. Я не знаю. Но что-то в том драконе, что мы убили… говорило со мной.

Поделиться:
Популярные книги

Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Саймак Клиффорд Дональд
9. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Ловец

Мамаева Надежда Николаевна
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Ловец

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Реванш. Трилогия

Максимушкин Андрей Владимирович
Фантастика:
альтернативная история
6.73
рейтинг книги
Реванш. Трилогия

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Сила рода. Том 1 и Том 2

Вяч Павел
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.85
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Джейкс Джон
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель