Все в его поцелуе
Шрифт:
Она знала, что должна сделать. Но хотела ли?
– Это твой перевод здесь на столе?
– Да!
– О! – Голос матери прозвучал как-то странно. – Почему ты... Ладно, ничего.
Изабелла лихорадочно смотрела на бриллианты, на размышления у нее была всего минута.
– Изабелла, ты не забыла утром сделать арифметику? Сегодня днем у тебя начинаются уроки танцев. Ты помнишь?
Уроки танцев? Изабелла скривилась,
– Месье Ларош приедет в два часа. Так что тебе придется...
Изабелла смотрела на бриллианты. И неожиданно все вокруг нее куда-то пропало. Не было ни шума улицы, ни голоса матери, напоминавшего ей об уроках танцев и о том, как важно быть пунктуальной. Исчезло все, кроме шума в ушах и ее собственного частого и неровного дыхания.
Еще раз взглянув на бриллианты, Изабелла улыбнулась.
И положила их обратно.