Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Всегда бывает первый раз (сборник)
Шрифт:

Натка была права. Андрей, поначалу расстроившийся и объявивший, что их с Валеркой решили уморить голодом, потому что порцией «на зубок» наесться нельзя, сразу зарядился атмосферой общего веселья и беззаботности, которая царила внутри заведения. Он заказал практически все меню и с восторгом наблюдал за тем, как официант снимает с подноса все новые и новые плошечки как с самыми простыми, так и с очень затейливыми закусками. Он потирал руки в предвкушении удовольствия, улыбался и, подражая посетителям ресторана, говорил что-то, чего Натка, сидящая напротив, не могла разобрать из-за всеобщего гула, которым был переполнен

воздух. Валерка же выразил свой восторг одним словом:

– Круто!

И Натка, которая обычно одергивала сына за такие вот словечки-паразиты, промолчала. Зачем ругать человека за искреннюю похвалу, которую он отпустил, между прочим, в твой адрес?

Ниночка молчала, но молчание ее казалось вполне одобрительным, судя по тому, с каким выражением лица она рассматривала малюсенькие порции закусок, поправиться от которых было возможно только в том случае, если съесть их в десятикратном количестве и запить всем разнообразием имеющихся в местном погребе напитков.

– Что будете пить? – спросил официант, и Натка, предпочитающая белое вино, которое здесь дивно сочеталось бы и с рыбками, и с маслинами, и с морепродуктами, почему-то выпалила:

– Ла Сангрия.

Официант одобрительно поднял вверх большой палец и удалился, предварительно записав в свой блокнот газировку для Валеры и бокал сидра для Нины, а Андрей переспросил:

– Сангрия? С каких пор?

Он имел полное право удивляться и даже негодовать. Если паэлью Натка обозвала пловом, то сангрия в тот вечер получила от нее наименование «компот с дурным к тому же названием».

– По-моему, – сказала она с кислым выражением лица, – пить нечто с названием кровь [25] неприятно. Будто ты и впрямь это делаешь.

– Многие «пьют чью-то кровь» и не испытывают угрызений совести, – резко ответил тогда Андрей, и Натка, поняв его намек, отреагировала так же остро:

– По крайней мере, они не добавляют в этот коктейль фрукты. Не пытаются подсластить.

Кувшин в тот вечер так и остался нетронутым, и теперь Натка хотела это исправить. Она призналась:

25

Название Сангрия происходит от испанского sangre – кровь.

– Наверное, я тогда не распробовала.

Андрей принял непроизнесенные извинения и, как только графин с «компотом» оказался на столе, щедро наполнил бокал жены. Натка сделала большой глоток и улыбнулась:

– Вкусно.

– Ага, очень, – поддержал Валерка, отправляя в рот очередного кальмарчика. – Я хочу еще номер тьи, шемь и вошемнадцать, – объявил он с полным ртом о своих гастрономических желаниях (блюда в меню из-за его разнообразия шли под номерами, чтобы официантам было легче ничего не перепутать).

И Натка опять промолчала, хотя раньше не преминула бы заметить, что «с набитым ртом разговаривать неприлично». А когда официант оказался около их столика, она окликнула его и попросила:

– Numero tres, siete y dieciocho, por favor [26] .

– Ма-а-ать! – ахнула Ниночка.

– Круто! – снова восхитился Валерка.

И только муж молчал, вопросительно приподняв брови. Череда Наткиных признаний продолжилась:

– Беру

уроки испанского.

– Успешно, – одобрил муж, отправляя в рот кильку и поднимая бокал.

26

Номер три, семь и восемнадцать, пожалуйста (исп.).

Они дружно чокнулись под сдержанное Ниночкино «Молодец» и восхищенное Валеркино «Гип-гип ура!».

Натка театрально кивнула, как народная артистка, собирающая на сцене заслуженные аплодисменты поклонников, и спросила, стараясь перекричать галдящих испанцев (задача практически невыполнимая, но ей удалось):

– Правда, знаток испанского привел вас в отличное место?

– Клевое! – Валерка.

– Интересное, – Ниночка.

– Видимо, знаток испанского претендует на то, чтобы стать знатоком Испании. – Это, конечно, Андрей. «О чем он? О том, что Натка проявляет интерес к испанским традициям, или о том, что ей известны какие-то ресторанчики в округе, о которых он – пленник машины и работы – не имеет ни малейшего представления? Ладно, выберем первый вариант».

– Пока осваиваю только Тоссу, но, как знать, возможно, войду во вкус и развернусь, – она произнесла это невозмутимо, глядя мужу прямо в глаза и стараясь убедить его в том, что волноваться не о чем.

Андрей и не волновался. Отправил в рот очередной кусочек чего-то маленького и сказал:

– Ну давай, знаток, докладывай, как переводится это самое тапас.

– Крышка, – с готовностью ответила Натка. – Уж это слово она посмотрела в словаре еще до начала своих занятий.

– Молодец! – кивнул Андрей. – А теперь валяй рассказывай, почему.

– Почему? – Валерка с набитым ртом.

– Правда, мамочка, почему? Мы столько раз рядом с колледжем перекусывали разными тапас, а я даже не догадалась спросить, отчего они так называются, – Ниночка вопросительно уставилась на Натку.

– Тапас. Крышка. Ну да. Называются они так потому, потому… – Натка беспомощно посмотрела на мужа и прокричала: – Ты расскажешь?

– С удовольствием. – Андрей махнул рукой, приглашая жену и детей склонить головы к центру стола, чтобы расслышать то, что он будет говорить: – В общем, есть довольно много разных вариантов происхождения этого названия. Мне особенно нравятся два. Самым разумным представляется тот, который гласит, что король Испании Альфонс X издал специальный указ, обязывающий трактирщиков на постоялых дворах подавать в нагрузку к выпивке хоть какую-то закуску. Сделал он это для того, чтобы путешественники, а особенно гонцы, кучеры и посланники, не слишком напивались. Стаканы с вином подавались накрытые крышками, на которых лежали небольшие закуски. Отсюда и название. Логичное, правда?

– Ага, – Валерка.

– А второй вариант? – Это Ниночка. Она дальновиднее и любопытнее брата и всегда спешит увидеть чуть больше, чем открывается ее взору.

– О! – Андрей одобрительно поднял палец. – Эта версия, конечно, менее вероятная, но очень красивая. Судите сами: однажды Сервантеса посадили в тюрьму…

– За что? – снова Ниночка. Не терпится ей прибежать впереди паровоза. Вроде большая уже и должна привыкнуть к тому, что папа, рассказывающий занимательную историю, задерживается обычно на всех остановках.

Поделиться:
Популярные книги

Брак по принуждению

Кроу Лана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Брак по принуждению

Потусторонний. Книга 2

Погуляй Юрий Александрович
2. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 2

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Господин следователь. Книга 4

Шалашов Евгений Васильевич
4. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 4

Жандарм 4

Семин Никита
4. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 4

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Хозяйка заброшенного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка заброшенного поместья

Внебрачный сын Миллиардера

Громова Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Внебрачный сын Миллиардера

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Девушка без репутации

Усова Василиса
1. Месть попаданки
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Девушка без репутации

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!