Всем Иран. Парадоксы жизни в автократии под санкциями
Шрифт:
и выражений
????? — /ла’нати/ — от слова ???? — /ла’нат/ — «проклятие», то есть человек, который заслуживает быть проклятым.
????? — /кесaфат/ — дословно «грязь». В разговорном языке это слово используется для обозначения всего неприличного, аморального. Так, если проходящую по улице иранку вдруг ущипнет похотливый прохожий (а это в Иране иногда случается), то она закричит ему «кесафат!», что-то вроде «отвратительная мерзость!». Или на вопрос, «а ты употребляешь наркотики?» правильный иранец может ответить: ?? ??? ?? ???? ?????? ?? — /на, ин йе чизи кесaфатие/ — «нет, это грязь».
???? — /аляки/ — что-то ненастоящее, пустое. Так,
?? ?? ?? — /хар-ту-хар/ — дословно «осел в осле», то есть нагромождение всего подряд. Обычно используется в значении «суматоха» или «неразбериха». Например, ??? ????? ??? ???? ??????? — /нароу унджа чун хейли хар-ту-харе/ — «не ходи туда, там очень суетно»
?????? — /тaблойе/ — происходит от слова ????? — /тaблоу/ — табло, вывеска, то есть что-то, находящееся у всех на виду. Говорится, чтобы подчеркнуть, что-то очевидное. ?????? ?? ???? — /тaблойе ке масте/ — «очевидно же, что он пьяный».
Исфахан, мечеть Шейха Лотфоллы
??????? ???? ??? ??? ????
Шираз, Базар-э-Вакиль
?????? ????? ????
Город Лафт на острове Кешм
????? ???? ???? ????
Деревня Ира у подножья вулкана Демавенд
?????? ???? ?? ????? ??? ??????
«Врата всех народов», Персеполь
?????? ??? ??? ?????
Тегеран
?????
Перс. «А ты хочешь, чтобы я как сказал? Этот уебок?»
Минюст РФ считает газету «Собеседник» иностранным агентом. — Прим. ред.
Здесь и далее: Алексей Навальный (1976–2024) был внесен Росфинмониторингом в список террористов и экстремистов. — Прим. ред.
Один из наиболее распространенных в Афганистане языков, дари, очень близок к персидскому. — Здесь и далее примечания автора, если не указано иное.
Минюст РФ считает Марианну Беленькую иностранным агентом. — Прим. ред.
Здесь и далее: Facebook и Whatsapp принадлежат компании Meta, признанной в РФ экстремистской организацией и запрещенной на территории страны. — Прим. ред.
Для описания парадоксов в Иране Гияби предлагает использовать термин «оксюморон» — внутренне парадоксальное суждение. Ghiabi, Maziyar. Drugs Politics: Managing Disorder in the Islamic Republic of Iran. Cambridge, United Kingdom: Cambridge University Press, 2019. p.9
Более подробно о санкциях и их влиянии на экономику Ирана
Перс. «Раиси, Раиси — отсоси!».
Linz, Juan J. Totalitarian and Authoritarian Regimes. Boulder, USA: Lynne Rienner Publishers, 2000. p.36
Перс. и араб. «О, Хусейн — Мир-Хосейн!». Подробнее о значении этой игры слов см. главу «Шиизм до мозга костей».
Более поздние и глубокие исследования подтвердили аномальные результаты по провинциям на тех выборах по сравнению с традиционными электоральными предпочтениями. Причем голоса скорее отнимали не у Мусави, а у других кандидатов: консерватора Мохсена Резайи и реформиста Мехди Карруби.
См. например: Khosrokhavar Farhad, Ladier-Fouladi Marie, The 2009 Presidential Election in Iran: Fair or foul?, EUI RSCAS, 2012/29, Mediterranean Programme Series
В Иране используется собственный солнечный календарь. 1398 год соответствует 21 марта 2019 — 19 марта 2020 года. Также для определения религиозных дат (например, месяца рамадан) применяют мусульманский лунный календарь. Привычный остальной части мира григорианский календарь в обычной жизни не используют.
Пренебрежительное слово для обозначения исламского духовенства. Подробнее см. приложение «Словарь персидских ругательств и оскорбительных выражений».
«Басидж» (перс. «мобилизация») — ополчение в составе Корпуса стражей исламской революции, басиджи — участники соответствующего ополчения. В данном случае имеется в виду провокатор, агент силовиков.
Confronting Iran Protests, Regime Uses Brute Force but Secretly Appeals to Moderates, The Wall Street Journal, Nov. 23, 2022.
https://www.wsj.com/articles/iran-protests-government-mahsa-amini-11669137860
Народная партия Ирана («Хезб-е тудей-е Иран»), просоветская марксистско-ленинская партия, активная в Иране с 1941 года.
В исламе — борец за веру, ведущий джихад.
В исламе — павший мученической смертью борец за правое дело.
Поскольку пророк Мухаммад и имам Хусейн были арабами, их имена приводятся в соответствии с арабской транскрипцией. Иранские варианты тех же имен — Мохаммад и Хосейн.
Harris, Kevan. A Social Revolution: Politics and the Welfare State in Iran. Oakland: University of California Press, 2017. p.69-73
Mahmood Messkoub, Social policy in Iran in the twentieth century / Iranian Studies, volume 39, number 2, June 2006. p.241
Harris, Kevan. A Social Revolution: Politics and the Welfare State in Iran. Oakland: University of California Press, 2017. p.3-4 (о доле женщин среди студентов); 11 (об уровне грамотности среди женщин в Иране и Турции)