Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Вспомни меня, любовь
Шрифт:

— — Ты не знаешь, как рассуждает наш король, дорогая, а я знаю. Я вырос при дворе, — сказал Вариан. — Он ни на секунду не допустит даже мысли о том, что и сам в чем-то виноват. Король очень хорошо умеет находить козлов отпущения, несущих ответственность за его промахи. Если Кэт действительно изменяет ему, он никогда не признает, что часть вины лежит на нем, что мужчина его лет не должен жениться на такой молодой и горячей девчонке, что Кэт — отнюдь не роза без шипов, а всего лишь маленькая порхающая пустышка, думающая только о себе и своих удовольствиях. Если король узнает правду — а рано или поздно он ее узнает, — он решит,

что весь мир в заговоре против него. В том, что произошло, он обвинит всех и каждого. Его гнев обрушится на всех Говардов вообще, и на моего деда в частности. Моя же мать была Говард, а я — единственный внук герцога Томаса. Если Кэт ведет себя недостойно, нам не избежать кары.

— Посмотрим, что я смогу выяснить, — ответила всерьез обеспокоенная Нисса. — Даже если есть какой-то мужчина, Вариан, я уверена, что это не более чем безобидный флирт. Кэт не станет нарушать брачный обет.

— Дай Бог, чтобы ты не ошиблась, любовь моя, — вздохнул Вариан и, заключив жену в объятия, поцеловал.

К восторгу королевы, Нисса стала проводить с ней гораздо больше времени. Графиня Марч, к облегчению окружающих, даже перестала рассказывать о своих двойняшках. Разговоры о чужих детях всегда так утомительны и неинтересны.

Королевский обоз двинулся к Бостону, чтобы король мог дать волю своей любви к мореплаванию. Королева и ее свита, однако, ограничились прогулкой на лодках по реке Уитхэм. Пассажиры лодок перебрасывались цветами до тех пор, пока вода вокруг них не стала больше похожа на цветущее поле, чем на реку. После этого, смеясь и распевая песни, они высадились на берег и устроили пикник.

Затем король и его двор проехали по Йоркширу и Нортумберленду, направляясь в Ньюкасл. Так далеко на север своего королевства Генрих Тюдор еще ни разу не забирался. Вариан де Винтер, предоставив жене возможность осуществлять свой план, примкнул к группе придворных, сопровождающих короля, чтобы быть в курсе всех слухов и сплетен, которые могли просочиться через их жен и любовниц. К тому же если их догадка — правда, то лучше им поменьше демонстрировать свою близость.

Зато Том Калпепер, хоть и состоял в свите короля, в эти дни большую часть времени проводил у королевы. Его ближайший друг, сэр Цинрик Во, положил глаз на Ниссу и начал беззастенчиво преследовать ее своими ухаживаниями.

— Теперь, когда ты перестала корчить из себя пожилую матрону, — посмеивалась Кэт, — мужчины могут наконец оценить твое очарование.

Она, Нисса, Кейт Кэри и Бесси Фицджеральд сидели вчетвером в спальне королевы. ‹Совсем как в добрые старые времена, — думала Нисса, — если не считать перемен в нашем положении›.

— А мне совсем не нравится, когда мужчины так явно демонстрируют свое ухаживание, — прямо заявила Нисса. — В конце концов, я замужем. Кроме того, ваше величество, я подозреваю, что джентльмен, о котором идет речь, вполне заслужил свое прозвище, — добавила она. — Мужчина, которого прозвали Циник! Звучит по меньшей мере сомнительно.

Кэт хихикнула.

— А он и впрямь его заслужил, — понизив голос, сообщила она. — Я слышала, что соблазнять замужних дам — его излюбленное занятие. Так что берегись, Нисса. Том говорит, что Циник безумно влюблен в тебя и поклялся тебя совратить!

— И как это у тебя получается? — удивилась Кейт Кэри. — Стоит тебе только появиться при дворе, как сразу в тебя влюбляются. Я не столь удачлива. Придет время, и меня

выдадут замуж за какого-нибудь скучного тупицу, а я никогда не узнаю безумной страсти.

— Может быть, когда ты будешь замужем, придворные джентльмены смогут более свободно за тобой ухаживать, — намекнула Бесси, — Они опасаются иметь дело с девицами, если не имеют намерений жениться.

— Конечно, — подтвердила королева. — В конце концов, дорога в рай всегда открыта, и какая разница, если кто-то уже прошел по ней раньше? На самом деле мужчины обычно так торопятся удовлетворить свое желание, что даже не знают, имеют они дело с девственницей или нет. — Королева засмеялась. — Мужчину не так уж трудно обвести вокруг пальца, мои дорогие.

Ниссу потрясло это циничное высказывание. С этой стороной личности Кэт Говард ей еще не приходилось встречаться. Оказалось, что ее подруга развратна и даже, по-видимому, лжива. До сих пор Нисса не думала о ней так. Тем не менее она мудро предпочла держать язык за зубами и не вступать в спор — ведь все равно кончится тем, что они объявят ее деревенщиной, несмотря на то что она давно уже замужняя дама.

— Но если девушка уже не невинна, разве мужчина этого не замечает? — заинтересованно спросила Кейт Кэри. — Когда Нисса выходила замуж за лорда де Винтера, король настаивал, чтобы утром ему предъявили доказательство ее непорочности — простыню с брачной постели. Если на простыне не окажется следов крови, то муж подумает, что его невеста не была чиста. Я бы очень опасалась оказаться в такой ситуации.

— Не будь такой трусихой, Кейт! — презрительно бросила королева. — Многие девушки, отправляясь на брачное ложе, не забывают прихватить с собой пузырек с цыплячьей кровью.

— Но если девушка, будучи незамужней, предается любовным утехам, то всегда есть опасность, что она забеременеет, — заметила Бесси Фицджеральд.

Кивком головы королева предложила им придвинуться поближе.

— Если девушка знает, что к чему, она может и не беременеть, — сообщила им Кэтрин, многозначительно улыбаясь.

Ее речи еще больше встревожили Ниссу. Откуда вдруг у королевы такая осведомленность? Стала она такой опытной после замужества или?.. Или кто-то просветил ее гораздо раньше?

— Хочу танцевать! — вдруг заявила Кэт, вскакивая с места. — Кейт, вызови музыкантов. Посмотри, есть ли в приемной кто-нибудь из джентльменов, и скажи, что сейчас мы к ним выйдем.

Вскоре в павильоне королевы зазвучала музыка. Молодые мужчины и женщины с удовольствием танцевали, подкрепляясь в перерывах вином и вафлями.

Некоторое время Цинрик Во молча наблюдал за танцующими, обдумывая план атаки. Графиня Марч, бесспорно, самая восхитительная женщина, какую ему доводилось встречать. Ее прохладное отношение к нему и окружавшая ее атмосфера респектабельности лишь усиливали его интерес к ней. Очень высокий и стройный, Цинрик почти на голову возвышался над остальными придворными. Дамы сходили по нему с ума, о его победах ходили легенды. У него были большие серые глаза, которые обычно суживались в щелочки, когда он сосредоточенно думал о чем-то для себя важном. Густые каштановые волосы Цинрика отливали золотом. В отличие от большинства придворных он не носил бородки и всегда был чисто выбрит. Девушки обмирали при виде симпатичной ямочки на его квадратном мужественном подбородке. Крупный красивый рот был под стать остальным чертам его лица.

Поделиться:
Популярные книги

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Пипец Котенку! 4

Майерс Александр
4. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 4

Маленькая хозяйка большого герцогства

Вера Виктория
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.80
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства

Новый Рал 8

Северный Лис
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 8

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Целительница моей души

Чекменёва Оксана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.29
рейтинг книги
Целительница моей души

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник