Встреча на Эльбе. Воспоминания советских и американских участников Второй мировой войны
Шрифт:
Гитлеровским генералам удалось заставить своих подчиненных продолжать организованное сопротивление на востоке, утверждая, что за Одером каждый немец защищает теперь свой собственный дом. Они закреплялись в каменных домах и подвалах и дрались с упорством обреченных.
Мы наступали и несли значительные потери, но тем не менее настроение было приподнятое. Близился конец войны.
По мере приближения к Эльбе все сильнее становилось сопротивление противника. Все дороги, ведущие к мостам и переправам, были забиты отступающими войсками и беженцами.
Геббельсовская пропаганда так запугала население, что очень многие мирные жители уходили на запад. Наш полк 23 апреля вышел к поселку
Поселок Крайниц расположен километрах в пяти северо-восточнее города Штрела. С утра 24 апреля вся местность вокруг была затянута туманом, но к полудню он рассеялся, появились очертания левого берега и дамб, тянущихся вдоль реки. Вдали, за широкой поймой, виднелось шоссе, по которому проскакивали одиночные машины. Командир полка приказал командирам батальонов организовать разведку, а для этого определить места для переправы, подготовить для нее все необходимое. Командир саперного взвода старший лейтенант Федор Верхотуров вместе со своими бойцами — начал собирать бревна для плота. К этому времени всех командиров батальонов и рот предупредили о возможной встрече с американскими войсками.
Утром 25 апреля 6-я стрелковая рота 175-го стрелкового полка под командованием Григория Голобородько форсировала Эльбу с целью выявить силы и состав группировки противника на левом берегу реки. Я был связистом, приданным этой роте. Не встречая сопротивления, мы продвинулись вперед и закрепились на высоте северо-восточнее поселка Леквиц недалеко от города Штрела. Для разведки города и окрестностей выслали наблюдателей. Вскоре послышался шум машин, и все увидели группу людей в касках, с оружием, одетых в незнакомую военную форму. Это был, как мы узнали потом, патруль 273-го пехотного полка 69-й пехотной дивизии 5-го армейского корпуса 1-й американской армии под командованием лейтенанта Бака Котцебу.
В первые минуты встречи возникла заминка, чувствовалась некоторая скованность. Из-за весенней распутицы мы с ног до головы были в окопной глине. Гимнастерки и брюки протерты на локтях и коленях от ползаний по-пластунски. Обмундирование наших союзников было немного чище; они, как и мы, были небриты.
Американцев удивило, что мы были без касок. Мы ответили, что сбросили их, как только перешли в наступление, так как каска хорошо защищает в обороне, когда сидишь в траншее, а в наступлении ты весь открыт для пуль и осколков. Каска при этом только мешает, наползая на глаза и ухудшая обзор, да к тому же и тяжеловата.
Советские и американские солдаты встретились как боевые друзья, товарищи по оружию, обменялись крепкими рукопожатиями.
Передав в свой штаб донесение о встрече, Котцебу отправил назад с донесением часть солдат на двух «джипах», оставив 11 человек с тремя машинами при себе. Голобородько также доложил командиру полка о встрече и по его указанию пригласил американских разведчиков на командный пункт полка.
Котцебу нашел лодку, перебил гранатой цепь, которой она была прикована к берегу, и с двумя солдатами переплыл на восточный берег. Наши саперы встретили его и проводили в полк. Остальные солдаты патруля соорудили паром из резиновых лодок и переправились на правый берег, воспользовавшись стальным тросом от взорванного немецкого парома.
Поздравить «именинника» Григория Голобородько
Как впоследствии выяснилось, среди переправившихся на наш берег были рядовой Джозеф Половски, медбрат Карл Робинсон, водитель Эдвард Рафф.
В самый разгар этой встречи, во второй половине дня, в наш полк прибыл еще один американский разведпатруль, возглавляемый майором Фредом Крейгом. В его составе были капитан Уильям Фокс, рядовые первого класса Илайджа Сэмс, Мюрри Шульман, переводчик Игорь Белоусович и другие.
В «Журнале боевых действий» полка об этой встрече записано, что она «…прошла в теплой обстановке. Со стороны американцев была выражена благодарность за дружеский прием и братские отношения. День встречи с войсками союзников вылился в победный праздник над фашизмом…»
Вечером того же дня лейтенант Котцебу, взяв с собой трех солдат, выехал на машине в расположение своих войск. Восемь человек с двумя машинами по его просьбе были оставлены до утра у нас.
Во второй половине дня произошла еще одна встреча в городе Торгау на фермах взорванного моста через Эльбу.
В боевом донесении штаба 58-й стрелковой дивизии от 25 апреля о ней сказано: в 15.30 25.4.45 г. в районе моста, что восточнее Торгау, произошла встреча между офицерским составом 173-го стрелкового полка и патрулем войск союзников.
Для американцев война закончилась, а мы продолжили наступление на Дрезден и Прагу.
Судьбу моего поколения определила война, которую мы, конечно, проклинали и проклинаем до сих нор. Я и мои подружки Рая Куделина, Зоя Нестеренко, Нина Араничева, Лидия Батунина, Екатерина и Полина Кравцовы, Мария Попова, Анна Калина и Вера Кошман добровольно пошли на фронт, служили в 175-м стрелковом полку санитарками, медицинскими сестрами и санинструкторами. Прошли длинный и безмерно трудный боевой путь, трудный для мужчин и тем более для нас, женщин. Да и работа наша была непосильной, особенно в пехоте, на передовой, где приходилось вытаскивать с поля боя раненых. И все это — на виду у врага, под огнем. На белые повязки с красными крестами фашисты не обращали никакого внимания.
11
Любовь Козинченко (Андрющенко) родилась в 1922 году в городе Богучаре Воронежском области. В 1942 г оду ушла на фронт медицинской сестрой. На Эльбе была санинструктором 175-го стрелкового полка. После войны работала на родине в отделе здравоохранения.
Мы оказывали первую помощь и солдатам противника. Например, во время зимнего наступления под Сталинградом в 1942–1943 годах многие солдаты и офицеры итальянской и немецкой армий замерзли бы в снегу, если бы их не спасли советские медсестры.
Очень трудно нам было в февральские дни 1943 года на Украине, в районе станции Лозовая. На батальонных пунктах первой медицинской помощи и в санитарной роте полка скопилось много раненых, а эвакуировать их было некуда — немцы замкнули кольцо окружения. К счастью, с нами был взвод автоматчиков, охранявший знамя полка и транспортные средства. Возглавил нашу группу начальник штаба полка майор Алексей Шаповалов. Все штабное имущество мы уничтожили, чтобы оно не досталось противнику, а на освободившиеся повозки погрузили раненых. Ночью мы нанесли внезапный удар по врагу и вырвались из окружения.