Встретимся на розе
Шрифт:
Джина ополоснула раковину и вытерла руки. Но пауза слишком затянулась. Повернувшись лицом к Дезу, она неожиданно для себя обнаружила, что он стоит совсем рядом.
— Спасибо, — тихо сказал он.
Джина пожала плечами.
— Вообще-то, когда я не спешу, я делаю кофе лучше.
— Я имел в виду не кофе. Спасибо за то, что скрасили одиночество пожилой женщины, о которой забыли все родственники.
Неужто он действительно сожалеет? Или ей это только послышалось?
— Возможно, то, что рассказывала
Дез печально улыбнулся.
— Вы, наверное, очень много для нее значили?
И что я должна ему ответить на это? — подумала Джина.
Но Дез, казалось, и не ждал ответа. Он пристально посмотрел на нее и, волнуясь, сказал:
— К черту воспоминания!
Он взял Джину за подбородок и поцеловал...
... Медленно и нежно, будто пробовал на вкус ее губы. Джина так растерялась, что не могла вымолвить ни слова. Она смутилась, но это смущение было приятным. Дез почти не прикасался к ней. Только кончики его пальцев лежали где-то у нее под подбородком.
Когда Дез оторвался от ее рта, Джина с трудом вымолвила:
— Я полагаю, таким образом, вы хотели поблагодарить меня за то, что я значила для Эсси?
— Конечно, — подняв бровь, ответил Дез.
— Что ж, я рада, что между нами нет недомолвок, — отходя в сторону, сказала Джина. — Спокойной ночи, Дез.
Но Дез даже не сдвинулся с места.
— В следующий раз мне уже не за что будет вас благодарить. Тогда пусть это будет урок поцелуя.
— Я не нуждаюсь в уроках. Спасибо.
— Нет, нуждаетесь. Дайте мне знать, когда будете готовы продолжить обучение.
Когда Джина пришла в себя, Деза уже не было. Она подошла к двери, чтобы закрыть ее, и услышала, как где-то в самом низу скрипят ступени у него под ногами.
Так, значит, она ошибалась — Дез Керриган тоже не чужд сантиментов. Хотя это с ним случается не так уж и часто. Но, кажется, он понял, как много потерял оттого, что не знал Эсси.
Тогда я была совсем другой, подумала Джина, такой, как сейчас, я стала только благодаря Эсси.
Уроки поцелуя... Что ж, Джина должна была признать, это было неплохо. Как еще может мужчина скрыть редкие всплески неконтролируемых эмоций? Он называет это уроками поцелуя! Самонадеянный тип!
Он даже не сомневается в том, что она придет в восторг от такой перспективы, что она простит ему все только потому, что он сказал пару добрых слов об Эсси. Но не тут-то было. Джина совсем не такая. Она еще не потеряла способности трезво мыслить.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Джина пристальным
— Я думаю, нам понадобятся кувшины с водой, — сказала Джина. — Сходите за ними, Элеонор, а я принесу стаканы. Я так благодарна вам за то, что вы пришли помочь мне. Тем более что сегодня по расписанию не ваш день.
Элеонор пожала плечами.
— Мне нравится бывать здесь, когда музей закрыт и залы его пусты. Мне нравится воображать... — улыбнувшись, Элеонор замолчала. — Кроме того, муж с детьми отправились сегодня на рыбалку.
Джина улыбнулась.
— Что ж, в таком случае могу я попросить вас, прежде чем вы отправитесь за кувшинами с водой, подняться наверх и принести мне повестку сегодняшнего заседания? Я забыла ее у себя на столе. После вы можете идти домой. Если хотите, конечно.
— Знаете, мне бы хотелось послушать, что будут говорить на заседании. Можно?
Джина вздрогнула.
— Разумеется. Но... — Джина колебалась. — Почему у вас возникло такое желание?
— У кого? У меня? — Элеонор уставилась в пол. — Мне просто хотелось бы знать, что правление решит сделать с этим домом. Если музей переедет в то большое здание, этот дом наверняка будет продан.
Голос Элеонор дрожал от волнения. Джине показалось это странным.
— Вас так волнует судьба этого дома?
— Это не совсем то, о чем вы подумали. Я прекрасно понимаю, что даже если этот дом будет выставлен на продажу, мы с мужем не сможем купить его. Да и содержать его мы не сможем. — Элеонор в последний раз провела тряпкой по столу и засунула ее себе за пояс.
— В любом случае, правление не будет принимать сегодня никаких окончательных решений, — заверила Джина.
— Они все равно не будут учитывать наше мнение, — немного мрачно произнесла Элеонор и поспешно отправилась наверх.
Боковая дверь музея скрипнула. Джина, немного нервничая, поспешила навстречу первому пришедшему члену правления. Она с облегчением вздохнула, когда увидела президента Исторического общества. Ей нужно было поговорить с ним кое о чем с глазу на глаз.
Президент строго посмотрел на нее поверх очков и сказал:
— Надеюсь, вы сможете мне объяснить, что все-таки происходит.
— Разумеется, сэр. По крайней мере, я попытаюсь сделать это. Я рада, что вы пришли сегодня пораньше. Я все выходные не могла связаться с вами. Вы, наверное, уезжали из города.