Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— О, Шой! А мы-то думали, ты уже не вернешься, сукин ты сын! Как раз к ужину успел, — поприветствовал меня Ролдан.

— Я бы даже сказал «надеялись», — буркнул Перк, глядя на меня исподлобья.

— Ну как успехи? Добыл то, что искал? — спросил Виллис.

Я подошел к костру и кивнул на скворчащую тушу.

— Откуда такая радость?

Перк отвел взгляд и нахмурился так, словно перед ним стояло что-то дурно пахнущее.

— Когда ты ушел, к нам наведалась косуля, представляешь?! Самая настоящая. Ну я решил испытать в действии метательный нож. Сам охренел, когда

попал с первого раза. Да еще и в шею! Ну не пропадать же мясу, вот и решили пожарить. Перк, как оказалось, знает толк в разделывании туш. Ну он же охотник, мать его! — Ролдан улыбнулся и кивнул на близстоящий пень. — Ну ты садись, рассказывай, как все прошло.

— Да у тебя все руки в крови! — заметил Виллис. — Опять ранили?

— Это не моя кровь. — Я скинул ранец, открыл и вытащил шесть небольших одноразовых ингаляторов. Бросил их между собой и напарниками. — АнтиПАГ. Нейтрализует действие газа любой концентрации на некоторое время.

— Да это, мать твою, просто охренительно! — воскликнул Ролдан, подбирая один ингалятор и присматриваясь к нему. — Действует три часа, после чего начинает ослабевать. Не панацея, конечно, но хоть что-то.

Виллис тоже взял один ингалятор и начал вчитываться в описание, которое, надо думать, уже всплыло у него в нейроинтерфейсе. Хмыкнул, покачал головой, но промолчал. Я вздохнул и присел на пень. Кислородную маску я снял еще на подходе к лагерю, поэтому пряный дымок от костра приятно щекотал нос, а аромат поджаривающегося мяса возбудил дикий аппетит.

— А руки-то чего в крови? — повторил вопрос Виллиса Ролдан.

— Пришлось потрошить медведя.

— Ты шутишь? — поднял бровь Ролдан.

Перк недоверчиво хмыкнул, а Виллис пристально посмотрел на меня.

— Пока вы тут развлекались с косулей, я один на один сошелся с огромным бурым медведем. Завалил его и выпотрошил, чтоб достать эти препараты.

Спутники молчали, по-прежнему не сводя с меня взгляда. Видимо, думали, что я засмеюсь и скажу, что все выдумал. Но мне не хотелось ни смеяться, ни оправдываться.

— Медведи — одни из самых опасных хищников Земли, — нарушил тишину Виллис. — Страшнее них разве что дикие кошки и крокодайлы.

— Крокодилы, — поправил его Ролдан. — Но он прав, Шой. Завалить медведя непросто даже нескольким людям, не говоря уже о том, чтобы сделать это в одиночку.

— Было нелегко, признаю. Но у нас же есть нейроинтерфейсы, значительно расширяющие возможности обычного человека, забыл?

— И чем ты его убил? Мечом? — кивнул Ролдан, опустив взгляд на ножны, болтающиеся у меня на ремне слева.

— Нет. Дал ему шелбан, он и откинулся, — с серьезным видом ответил я.

Лицо Ролдана было невозмутимым, но через несколько секунд он улыбнулся, а потом и заржал во весь голос. К нему быстро присоединился Виллис, а затем и Перк.

Даже я улыбнулся, хотя смеяться по-прежнему не было никакого желания. Лишь Гигеон сидел и отрешенно смотрел вдаль, словно его здесь и не было.

— Ты сказал, что препараты были внутри медведя, — уточнил Виллис, как только приступ смеха сошел на нет. — Но как такое возможно?

— Ага, а главное, зачем их было туда совать? — добавил

Ролдан.

— Мужики, вы думаете, это я все придумал? — развел руками я. — Спросите у Кроноса в следующий раз.

— Локсы специально это сделали. Прятать вещи в обычных контейнерах теперь неинтересно, — проговорил Перк. — Ты ведь мог обойти зверя стороной или как-то обмануть, чтобы добраться до схрона. А так тебе ничего не оставалось другого, как убить его.

— Да, — кивнул я. — Все делается во благо зрелищности.

— Вот же сучьи выродки! — выругался Ролдан, покачав головой. — Совсем охренели! А потом куда они начнут добро прятать? В наши же задницы?

Все снова заулыбались, но к порыву смеха это не привело.

— Ты как, Перк? — спросил я, поглядев на азиата, который все свое внимание сконцентрировал на скворчащей туше. Я прямо чувствовал напряжение, возникшее между нами.

— Имеешь в виду, огорчен ли я на тебя за то, что ты дал мне по морде? — спросил он, по-прежнему не обращая на меня внимания.

— Да брось, Перк, — вставил Ролдан. — Ты получил по заслугам. На месте Шоя я б тебе еще пинка под зад дал, чтоб не тявкал на взрослых.

— Надеюсь, ты понял, почему так случилось? — спросил я.

Азиат шумно выдохнул и поморщился.

— Конечно, мне это не понравилось. И я зол на тебя. Но… — он снова поморщился и покачал головой. — Я не знаю, что на меня нашло, вернее, теперь-то уже понял, что это был газ, но… да, я повел себя, как настоящий говнюк, поэтому и получил по морде. Черт бы тебя побрал, Шой! Ты это хотел услышать?

— По большому счету мне, конечно же, плевать, что ты обо мне думаешь. Но ты, как и вы все, — я обвел взглядом Ролдана и Виллиса, — должны понимать, что мы все здесь заодно…

— Давай только не запевай песенку Лайсона, — перебил меня Ролдан, скривившись. — От его пафосных тирад блевать хочется. Как будто мы не понимаем, кто мы и что здесь делаем.

— Да, Лайсон идеалист, — кивнул Виллис. — Интересно, кем он был до войны?

— Звероловом, — сказал я.

— Да, — удивлено насупил брови он. — Никогда бы не подумал.

— Я знал одного зверолова, — произнес Перк. — Заносчивый тип был. Так и хотелось начистить ему морду. Хвастался, помню, регалиями, что он лучший зверолов по какому-то там рейтингу. На Мюне он все пытался изловить иссага. Это такой огромный зверь, мирный и пугливый, но если потребуется, то становится невероятно кровожадным. Так вот он выманил его, наставил везде энергокапкнов, но иссаг не попался ни в один. Только поранился и разозлился. И потом откусил голову зверолову.

— Занимательный рассказ, — безрадостно улыбнулся Виллис.

— Что-то все твои истории с плохими концовками, — заметил Ролдан. — Только аппетит портишь. Что там с мясом-то? Долго еще колдовать над ним будешь? Сейчас сгорит все к чертям собачьим!

Перк не обратил внимания на упрек Ролдана, а продолжал сосредоточенно крутить вертел с тушей.

От запаха жарящегося мяса и разговоров о еде мой желудок снова начал требовать наполнения. Я достал галету, покрутил в руках и положил обратно. Пищу нужно экономить.

Поделиться:
Популярные книги

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Сердце Дракона. Том 8

Клеванский Кирилл Сергеевич
8. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.53
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 8

Инквизитор тьмы 3

Шмаков Алексей Семенович
3. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор тьмы 3

Пипец Котенку! 4

Майерс Александр
4. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 4

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот

Неудержимый. Книга IV

Боярский Андрей
4. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IV

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Последняя Арена 10

Греков Сергей
10. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 10

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование