Вторая мировая война (Том 5-6)
Шрифт:
Когда я получил возможность объяснить все это парламенту в феврале 1944 года, я рассказал ему следующее:
«Партизаны во главе с искусным руководством, организованные в отряды, были одновременно неуловимой и смертоносной силой. Не только хорваты и словены, но и большое число сербов примкнуло к маршалу Тито, и сейчас у него более четверти миллиона человек и большое количество вооружения, отнятого у врага или у итальянцев, и эти люди организованы в значительное число дивизий и корпусов.
Все движение приняло определенную форму, не утратив своих партизанских качеств, без которых оно, возможно, не могло бы иметь успеха. Вокруг и внутри этих героических сил развивается национальное объединяющее движение. Коммунистическим элементам принадлежит честь зачинателей, но, по мере того как это движение росло численно и крепло, произошел изменяющий и сплачивающий процесс и
Еще два месяца в эмигрантских кругах в Лондоне продолжались политические распри из-за югославских дел. Каждый потерянный день уменьшал шансы на заключение соглашения.
Премьер-министр – министру иностранных дел
1 апреля 1944 года
Я считаю, что следует всемерно настаивать перед королем, чтобы он избавился от своих роковых советников, которые тянут его ко дну. Как вам известно, я полагал, что это будет сделано до конца прошлого года. Я не знаю, чего можно достичь всеми этими проволочками… Я всегда считал, что король должен отмежеваться от Михайловича, что он должен принять отставку правительства Пурича [209] или сместить его и что не принесет никакого особого вреда, если на несколько недель он останется без правительства… Я согласен, что король Петр должен сделать соответствующее заявление. Боюсь, что пока мы не сможем добиться ничего большего… С тех пор как мы обсуждали эти вопросы в Каире, мы видели появление в штабе Тито многочисленной русской миссии, и не приходится сомневаться, что русские возьмут курс прямо на коммунистическую Югославию под управлением Тито.
209
Премьер-министр югославского эмигрантского правительства. – Прим. ред.
Я надеюсь поэтому, что теперь вы будете действовать с максимальной быстротой, составите королю хорошую декларацию, уговорите его уволить Пурича и компанию, отмежеваться от всякой связи с Михайловичем и создать временное правительство, которое не было бы неприятным для Тито.
Премьер-министр – маршалу Тито, Югославия
17 мая 1944 года
Сегодня утром по совету англичан король Петр II сместил правительство Пурича, в которое входил в качестве военного министра генерал Михайлович. Сейчас король собирается сформировать правительство или основать государственный совет во главе с баном [210] Хорватии (Иваном Шубашичем).
Этот курс, конечно, горячо одобряется правительством Его Величества. Я бы очень сожалел, если бы Вы поспешили публично отмежеваться от происшедших изменений. В Европе предстоят важнейшие события. Битва за Италию развивается благоприятно для нас. Генерал Вильсон заверяет меня в своей решимости помогать Вам в максимальной степени. Я считаю поэтому, что имею право просить Вас воздержаться от каких-либо высказываний, могущих неблагоприятно отразиться на этом новом событии, по крайней мере на несколько недель, пока мы не обменяемся телеграммами на этот счет.
210
Губернатор. – Прим. ред.
Теперь мы можем оставить эти события и перейти к освещению других, не менее значительных и бурных и в то же время более крупных по масштабам.
Глава 10
Удар в Анцио
Первые недели января прошли в усиленных приготовлениях к операции «Шингл» (кодовое название высадки в Анцио) и в подготовительных операциях 5-й армии, имевших целью отвлечь внимание и резервы противника от намеченного плацдарма на побережье. С этой целью армия предприняла ряд атак, которые, как надеялись, должны были дать ей возможность переправиться через реки Гарильяно и Рапидо, в то время как французский корпус обходным маневром справа должен был угрожать возвышенности севернее Кассино. Бои носили весьма ожесточенный
После предварительных атак в суровую зимнюю погоду 5-я армия начала 12 января свое главное наступление продвижением на 10 миль французского корпуса на северном фланге. Три дня спустя американский 2-й корпус занял Монте-Троккьо, последнюю преграду перед рекой Лири. Затем английский 10-й корпус форсировал реку Гарильяно в нижнем течении и захватил Минтурно и предместья Кастельфорте, но его дальнейшие попытки продвинуться на север не увенчались успехом. Правый его фланг также не смог взять Сан-Амброджо.
Все это, однако, произвело желаемый эффект. Наступление отвлекло внимание противника от приближавшейся угрозы его уязвимому морскому флангу и заставило подтянуть три хорошие дивизии из резерва, чтобы восстановить положение. Немцы атаковали английский 10-й корпус, но не смогли отбросить его назад. К полудню 21 января конвои, направлявшиеся в Анцио, уже были далеко в море под прикрытием авиации. Погода благоприятствовала незаметному подходу. Наши сильные налеты на вражеские аэродромы, в особенности на Перуджу – базу германских разведывательных самолетов, не позволили подняться с земли многим самолетам противника.
6-й корпус под командованием американского генерала Лукаса высадился на побережье Анцио в 2 часа утра 22 января, американская 3-я дивизия – южнее города, а английская 1-я – севернее него. Сопротивление было очень незначительным, потерь почти не было. К полуночи 36 тысяч человек и более 3 тысяч машин были на берегу. «Мы, – сообщил Александер, который находился на месте действий, – по-видимому, добились почти полной внезапности».
Но затем наступила катастрофа, и самая главная цель предприятия не была достигнута. Генерал Лукас ограничился занятием своего плацдарма и подвозом на берег снаряжения и машин. Генерал Пенин, командовавший английской 1-й дивизией, стремился продвинуться вглубь. Однако его резервная бригада была оставлена при корпусе. 22 и 23 января ушли на слабые пробные атаки в направлении Чистерны и Камполеоне. Командующий экспедицией не предпринял решительной попытки продвинуться. К вечеру 23-го были высажены целиком обе дивизии и приданные им войска, включая два английских отряда «коммандос» и американские ударно-десантные группы. Оборона берегового плацдарма усиливалась, но возможность, ради которой было приложено так много усилий, была упущена.
Кессельринг быстро реагировал на создавшееся критическое положение. Основная масса его резервов уже была занята в боях против нас на фронте Кассино, но он стянул все имевшиеся у него в наличии части, и за 48 часов было собрано примерно две дивизии для того, чтобы помешать нашему дальнейшему продвижению. Угроза флангу не ослабила решимости Кессельринга противостоять нашим штурмам у Кассино.
25 января Александер сообщил, что плацдарм достаточно надежен.
Американская 3-я дивизия находилась в четырех милях от Чистерны, а английская 1-я дивизия – в двух милях от Камполеоне, и на всем протяжении фронта контакт был непрерывным. 27 января пришли серьезные известия. Ни тот, ни другой город не был взят. Гвардейская бригада отбила контратаку пехоты и танков и продвинулась вперед, но она все еще была в полутора милях от Камполеоне, а американцы все еще находились южнее Чистерны.
Тем временем наши атаки против немцев на участке Кассино продолжались. Английский 10-й корпус отвлек на свой участок фронта основную часть вражеских подкреплений, и было решено атаковать севернее от него, чтобы захватить возвышенность над Кассино и обойти позицию с этой стороны. Были достигнуты значительные успехи. Американский 2-й корпус, имея справа от себя французский корпус, форсировал реку Рапидо выше города Кассино и занял Монте-Кастеллоне и Колле-Майолу. Затем он нанес удар на юг, по Монастырскому холму, но немцы получили подкрепления и держались с фанатичным упорством. К началу февраля 2-й корпус выдохся. Генерал Александер решил, что для того, чтобы восстановить силу натиска, необходимы свежие войска. Он уже отдал приказ о сформировании новозеландского корпуса под командованием генерала Фрейберга в составе трех дивизий, переброшенных из 8-й армии.