Вторая попытка
Шрифт:
– Сгинь!
– неожиданно завизжала не своим голосом слепая прорицательница.
– Скройся с глаз моих. Не я одна, он тоже виноват, и его забирай с собой, - показала дрожащей рукой на Мунгоон-Гали Лозенфильд.
– За что, прохрипел выходец из ада. Во рту у него хлюпало и булькало. По подбородку побежали кровавые ручейки...
– Поаову, - выдавили из себя Ирма, закатила глаза под лоб и грохнулась в глубокий обморок.
Второй заговорщик стоял полностью парализованный. Он потерял дар речи и не реагировал на окружающих. Многие Советники были близки к панике...
Первый Помощник наконец вылез из под стола, с отвращением
– Теперь я понимаю, почему ожившие покойники такие противные. Любой приличный человек, отдавший дуба но потревоженный неведомыми силами, поневоле станет идиотом и примется кидаться на честных людей!
Приведения подошли к столу, сняли с лавки не подающего признаки жизни Скоробогатова, поставили свечи на глиняное блюдо и принялись яростно оттирать грим.
Неожиданно Дом задрожал, будто началось землетрясение. Это хохотал Каульвюр. От его громового голоса посуда прыгала по столу во всех направлениях. Вино рябило в кубках.
– Хоть я всё и знал, но никогда ещё мне не было так страшно!
– изнемогал кузнец, не забывая на всякий случай держать за шиворот Начальника сыска.
– Особенно когда вылезла из-под стола твоя рожа!
– надрывался он, имея в виду робота.
– Жуть какая-то! Такая харя приснится - не проснешься...
Наконец все сообразили, что стали свидетелями невероятной мистифи-кации, преследующей цель поймать с поличным главарей заговора. Только никто не мог и помыслить, что главным преступником окажется Ирма!
– Поднимайся, голубушка, - теребил её Ли Фу.
– Просыпайся, пора ответ держать. Собрание ждёт...
Прорицательница быстро пришла в себя, села и обвела Советников ненавидящим взглядом, который неожиданно утерял, надо думать вследствие перенесенного потрясения, беспомощность и отрешённость.
– Свиньи, - зло выдохнула она, скрипнув зубами.
– Дрянные актёришки! Я, Марта фон Варенгот презираю вас, презренные твари. С каким бы счастьем я бы смешала вас с могильными червями! Будьте вы прокляты!
Вдруг Мунгоон-Гали выдрался из куртки, выхватил из рукава короткий нож, обхватил сзади старика и рявкнул на всю комнату:
– Немедленно отпустить даму! Иначе узкоглазому конец! Ну!..
Возле задней двери обнаружилось шевеление. Начальник сыска, думая будто это к нему подбирается охрана, размахнулся и...блеснула яркая вспышка и рука, вырванная вместе с плечом, упала на пол. Из раны ударил фонтан крови. А возле двери поблёскивал матовой поверхностью люрминс!
Первым желанием Лабера было протиснуться сквозь щели в полу. Если сказать честно, он здорово запаниковал. Приблизительно в таком же состоянии находился и Али. Однако самое странное заключалось в другом - жуткий посетитель не предпринимал попыток к нападению! Он явно выжидал, или просто был уверен, что никто от него никуда не денется, и хотел растянуть удовольствие. Абсурд! Люрминс не был наделён разумом, его создали с одной целью - убивать. А вдруг наделён? Наконец хищный сгусток двинулся вперёд. Доски поскрипывали под давлением массивного тела. В гробовой тишине, нарушаемой лишь хрипами умирающего Мунгоон-Гали, хищный сгусток пересёк помещение и остановился возле старика. Из люрминса ударил ещё один разряд и поверженный начальник Сыска успокоился навеки. Наконец Руководителю удалось подавить страх, и он одними губами тихо
– Уходим по одному, не спеша. Иначе всем хана. Эта тварь не пожалеет ни стариков, ни детей. Нам она не по зубам. Разве что поднять истребитель...
– Не бойтесь. Он никому не сделает ничего плохого, - сказал Ли Фу.
– Если бы Мунгоон-Гали не напал на меня, то тоже остался жив!
– Интересно, а с каких это таких коврижек он заделался твоим телохранителем?
– изумился Али.
– Вы что - родственники?
– Подождите, подождите, - начал с трудом понимать Лабер.
– Ли Фу, если тебе не трудно, дай-ка мне вот эту штуку, которая на виске. Стимулятор мозговой деятельности...
– Ты думаешь?
– задумчиво буркнул робот.
– Почти уверен, - кивнул Гриз.
– Какая прелесть. Посмотри, до чего додумались...
Руководитель взял протянутый квадратик и прилепил к голове. Люрминс не торопясь, подполз к трупу и, превратившись в блин, обхватил его со всех сторон. Через мгновение он принял прежний вид, а тело бесследно исчезло. Вилли снял квадратик и вернул китайцу. Советники с ужасом смотрели на своего предводителя, а он, как ни в чем, ни бывало, повернулся к прорицательнице и с издёвкой поинтересовался:
– Никогда не думал, что ты так хорошо видишь. Просто на удивление хорошо...
– Мой грозный отец, бесстрашный воитель и человек высочайшего происхождения, владел обширными землями и поместьями, замками и охотничьими угодьями. Любой мой каприз исполнялся в мгновение ока. Самые знатные, родовитые, богатые особы добивались моей руки, ловили каждый мой взгляд и мечтали пасть на поле брани в угоду дамы своего сердца. И после этого ты хотел заставить меня, подобно простолюдинке, метать бисер перед свиньями, сидеть за одним столом с чёрным недоноском, место которого на ярмарке, и слушать жидкобородого идиота? Будь моя воля, я бы вас всех порвала на куски! За что мне такая злая судьба? Будь проклят тот день, когда я появилась на свет! Если вы не убьёте меня, то я непременно найду способ уничтожить вас. К сожалению, я никак не могу понять, почему яд не подействовал на этого клоуна-недомерка? В любом случае ваша смерть - лишь вопрос времени! Больше вы не услышите от меня ни слова...
– Эй ты, шимпанзе, - обернулся Руководитель к роботу, - потрудись объяснить даме, почему не издох аки пёс смердящий в мгновение ока, а имел наглость восстать из преисподней и перепугать нашу очаровательную мадам чуть не до кровавого поноса? Мы слушаем...
– Виноват, не оправдал, не могу знать! Наверное, она на яде сэкономила, а теперь срамит меня и поносит при всём честном народе, - захлопал глазами пёс.
– Хочу со всей ответственностью заявить - в слёдующий раз всё получится в лучшем виде, и я отброшу копыта, как миленький. Я даже гроб заранее закажу. С кисточками по углам...
– Вот видишь, - улыбнулся Лабер прорицательнице, - он непременно исправится. Только что нам делать с тобой, красавица?
– А давайте женим её на Гармаше, - предложил Первый Помощник.
– Получится вполне достойная пара. Нарожают скороходиков и маленьких прорицателей...
Марта фон Варенгот выпустила ногти и диким визгом бросилась на Али, но дорогу ей преградил люрминс. Он вздыбился, и нападающая отскочила от него, будто мячик от стены, но упасть не успела. Её подхватил Мооми. Марту затрясло от отвращения, и она снова провалилась в пучину беспамятства.