Вторая попытка
Шрифт:
– Положи её на лавку, - попросил Руководитель.
– Так что же мы будем делать с главной заговорщицей?
– Повесить, - жестко произнёс робот.
– Вытащить за волосы и вздёрнуть на воротах в назидание потомкам...
– Почему?..
– Она никогда не остановится. Будет строить козни, подкарауливать в темной подворотне, бить топором из-за угла, подсыпать яд в вино, как сегодня мне...
– Почему тогда ты остался жив?
– удивился Такаранга.
– У меня иммунитет ко всем видам ядов!
– А что такое муни... я не понял...- пробасил Каульвюр.
– Неважно, - отмахнулся Первый Помощник.
– Лично я за смерть...
– Я против
– Нам нельзя опускаться до мщения. Попробуем убедить её. Не зверь же она, в конце концов...
Прорицательница, стараниями спокойного до невозможности Пеки, пришла в себя и теперь сидела в углу, с лютой ненавистью рассматривая высокое собрание. Руководитель молча воззрился на Главного механика.
– Убить, - коротко бросил Нюкконен не оборачиваясь, потому, что пробовал достать из-под стола туфли прорицательницы.
– Почему?
– Мёртвые не кусаются...
– Кровь порождает только кровь. Только я не согласен с Ли Фу, - ответил Мооми на немой вопрос Лабера.
– Мы не мстим, а воздаём по заслугам. Награда должна соответствовать деянию. Иного не дано. У нас нет ни тюрьмы, ни острога в которые можно заключить преступника, так как мы изначально решили строить общество, основанное не на насилии, но на любви к ближнему. Я не предполагал, что один из Советников примется травить нас подобно крысам. В ином случае нас просто перестанут уважать. А особо сообразительные мигом смекнут - раз не казнили Ирму, то и им в случае неудачи ничего не сделают. Я понимаю, убого то общество в котором уважение к его членам взращивается на насилии, но к огромному сожалению, обстоятельства выше нас. Понимание не возникает на пустом месте или по указанию свыше. Оно достигается длительным трудом, терпением и доверием людей друг к другу. Поэтому я за смерть...
– Казнить прорицательницу нельзя, - пропыхтел Скоробогатов.
– Я её давно знаю. Она прекрасный оратор и пользуется большим уважением среди населения. Могут возникнуть стихийные волнения. Я бы просто тайно удавил её и выкинул в выгребную яму. Однако и это невозможно. По Городу поползут слухи, кривотолки, возникнут домыслы и подозрения. Нас обвинят в злодействе. Негоже Советникам опускаться до тайной казни, словно нам есть что скрывать. Предлагаю изгнание. У нас есть корабль. В десяти километрах от побережья расположен остров. Вот туда мы и поместим нашу обворожительную пленницу. Пусть командует крабами...
– Подонок, грязная свинья, мерзавец, сволочь, дрянь, - шептала Ирма.
– Боже, дай мне силы и возможность вырвать ему сердце...
– Ты утверждаешь, будто являешься герцогиней, а выражаешься похлеще портовой шлюхи, - хмыкнул Михаил.
– Я думаю - ты лжешь! Ты никогда не была высокопоставленной дамой. Ты служила у неё дворовой девкой и всегда мечтала о величии. Только замыслам не суждено было сбыться, не смотря на все усилия и бесконечные любовные интрижки, которые ты затевала в надежде возвыситься с помощью многочисленных разорившихся мелкопоместных дворян. Служанке не суждено стать знатной дамой. Ей уготована совсем иная участь. Я ведь угадал, не так ли?..
– Нет, я действительно Марта фон Варенгот! Я Марта фон Варенгот!
– прорицательница рыдала, отвернувшись к стене.
– Государственные интересы требуют от нас принятия мер, порой не соответствующих личным представлениям о морали, чести, добре и зле, - заговорил Хайме Нуарос.
– Абсолютно не важно кем мы были до ледяного плена. Важно, кто мы есть теперь, и каким образом обязаны поступать сегодня и в будущем для того, чтобы Город развивался без лишних
– Я не знаю, - махнул рукой Каульвюр.
– Моё дело стучать молотом, а не рубить головы. Вы умные, вот и решайте. Каждый должен заниматься своим делом.
Настала пора подвести итог разговору. Все ждали, что скажет Руководитель.
– Пусть она сама решит свою судьбу. Отправим её на остров. Там есть пресная вода, кролики, виноград, несколько апельсиновых деревьев. Если одумается - заберём назад, нет - останется там навсегда...
– Она непременно постарается бежать, привлечёт на свою сторону дураков, и всё начнётся сначала, - упорствовал Нуарос.
– А так - нет человека, нет проблемы...
– Я порошу Первого Помощника организовать достойную охрану. Её не уговорить никому на свете, - улыбнулся Лабер.
– Вот от этой штуки никому не уйти, - указал он на палача Мунгоон-Гали.
– Он любого и на том свете отыщет.
– Почему меня никто не спрашивает?
– подал голос отец Ефродонт.
– Неужели вас не интересует мнение церкви?
– Прошу прощение, - склонил голову Руководитель.
– Вы самоустранились с самого начала разговора. Пожалуйста, если хотите - высказывайтесь...
– Отец наш небесный сказал - не убий. Ссылка - тоже убийство, не тела - духа! Поэтому я против и того и этого...
– Позволь тебе возразить, - мягко сказал Лабер.
– Мы вынуждены защищаться от зла, в каком бы обличии оно не появилось на нашем пути. Зло - оно всегда зло. Мы хотим знать, что конкретно вы предлагаете сделать?
– Отдайте её нам. Пусть служением Господу искупить свою вину перед обществом...
Прорицательница захохотала, будто её щекотал люрминс.
– Я не признаю вашу убогую церковь! Я ревностная католичка, и мне абсолютно всё равно, что произойдёт с вами в ближайшие годы. Я презираю вас и плюю на ваши святыни!
– Нам всё понятно, - закончил обсуждение Руководитель.
– Ли Фу, приготовь соответствующее заявление, а у нас с Такарангой есть небольшое дело. Разрешите откланяться, - и он стремительно вышел через заднюю дверь.
Во время разговора Вилли искусно скрывал волнение, но стоило ему покинуть Дом, как он бегом бросился к Дальнему посёлку. Лаберу очень не хотелось, чтобы блоки управления люрминсами попали не в те руки. Он помнил, сколько их осталось в подземелье и осознавал, какую потенциальную опасность представляло только одно их присутствие на Земле. Требовалось срочно изолировать блоки управления, пока какой-нибудь смышлёный и сообразительный прохвост не разобрался что к чему. Вот, предположим, если бы они попали к лжегерцогине? Гриз сплюнул и прибавил ходу...