Вторая жизнь майора. Цикл
Шрифт:
Старик выставил кулак, и советник, никогда не дравшийся, напоролся носом на него. Закрыв лицо руками, он опустился на пол и стал выкрикивать, подвывая:
— Магда! Магда! Вызови охрану!
— Она тебя не слышит, Шлемаз, — послушав его крики, отозвался старик и протянул ему наручный искин. — Хочешь вернуть свои деньги?
Услышав вопрос о кредитах, советник примолк и приподнялся, показав над кроватью вымазанное кровью лицо.
— Хочу.
— Тогда наговори сюда, что вы с заместителем командующего
— Нет, я этого сделать не могу! — с удивлением в голосе воскликнул советник. — Я этого не делал!
— Делал, Шлемаз, делал, — не согласился дед, и не выдержавший напряжения советник с криком снова устремился к двери, открыл ее и, выскочив, закричал:
— Магда! Зови охрану!
Выбежавшая из своей комнаты женщина с испугом смотрела на обезумевшего мужа. Из его носа текла кровь, волосы стояли дыбом и он орал, как будто его резали.
— Шлемаз, что произошло? — в испуге спросила она.
А муж проскочил мимо нее и выбежал в коридор. Женщина услышала, как он заперся в туалете, и нажала кнопку тревожной сигнализации.
Шлемаз Морданхай провернул защелку на двери и, задыхаясь от быстрого бега, обернулся. На унитазе сидел давешний старичок, который укоризненно проворчал:
— У вас, молодых, никакого почтения к старикам. Не видел, что ли, что тут занято?
Советник взвизгнул и стал биться в дверь. Он пытался вырваться, но дверь была закрыта. Шумоизоляция была такая, что из туалетной комнаты наружу не прорывалось ни звука.
В апартаменты второго советника вбежала группа быстрого реагирования дежурной смены охраны. Старший огляделся и подошел к Магде.
— Мидэра, что произошло?
Женщина пожала плечами и тихо произнесла:
— Мой муж кричал, что в спальне на него напали. Он выскочил весь в крови и заперся в туалете.
Бойцы мгновенно рассредоточились. Один из них мягко, но решительно отвел женщину в сторонку, а двое ворвались в спальню советника. Через несколько секунд они вышли.
— Там чисто. Никого, — сообщил старший двойки.
В следующий миг мимо них пронесся советник, вопя что-то нечленораздельное и размахивая руками. Он ничего не замечал вокруг. Его перехватили бойцы и усадили на диван.
— Господин советник, что здесь происходит? — спросил хмурый старший группы.
— На меня напали! Бандит в туалете! Ловите его! — Глаза советника были широко открыты, лицо в крови. Весь его вид говорил, что с господином советником что-то произошло.
Старший кивнул одному из своих людей, и тот скрылся в туалете. Вскоре он вернулся и отрицательно покачал головой.
— Обыщите все здесь, — приказал старший. — Господин советник, успокойтесь, если здесь есть посторонний, то мы его найдем.
Та не сразу поняла, что хочет от нее представитель службы безопасности, а сообразив, кивнула.
— Дайте лекарство мужу.
Через полчаса, проверив в доме все закоулки, группа направилась на выход. После ухода бойцов охраны советник проговорил:
— Я знаю, он где-то здесь. Я точно знаю, что мерзавец где-то прячется.
— Шлемаз, — устало отозвалась его жена, — здесь, кроме нас, никого нет.
Но советника было не остановить. Он на цыпочках прошел мимо жены и, упав на колени, заглянул под диван.
— Шлемаз, не дури, там всего десять сантиметров от пола. Кто там может спрятаться? Разве что пауки.
Но муж ее не слушал. Он на цыпочках подкрался к столику и резко открыл шкатулку.
— И тут его нет! — разочарованно сказал он.
— Шлемаз! — воскликнула жена. — Это коробка из-под сигар!
Но советник достал оттуда маленький игломет и заявил воинственно:
— Я найду этого гада и пристрелю!
— Хватит, Шлемаз. Мы сейчас же идем спать. Я лягу вместе с тобой, и, если кто-то придет, я его прогоню. — Она решительно отобрала у мужа оружие, уложила аккуратно опять в коробку и потащила Шлемаза за руку в спальню.
Советник долго ворочался в кровати, но наконец и его одолел сон. Проснулся он от того, что его толкали.
— Подвинься, Шлемаз. Мне тесно, — прозвучал мужской голос.
Спросонья тот подвинулся и замер. Медленно повернул голову и увидел старика, который обнимал его жену. Он был раздет и лежал в одних подштанниках. Кровь ударила советнику в голову. Он размахнулся и что было сил врезал… жене по лицу. Женщина пискнула и слетела с кровати. Проморгавшись, Шлемаз оторопело уставился на пустую кровать. Старика нигде не было. Зато из-под кровати вылез демон с алым синяком под глазом. Демон схватил с тумбочки тарелку с фруктами и огрел ею советника по голове.
— Ну все, Шлемаз, ты перешел всякие границы. Я завтра же улетаю к маме и подаю на развод. И запомни, — прошипела женщина, — я все расскажу о твоих темных делишках!
Советник пошатываясь сидел на кровати. До него с трудом доходили слова жены. А та, видя, что он не реагирует, размахнулась и врезала ему еще раз, но теперь сбоку. Советник свалился с кровати. Забрав подушку и одеяло, мадам Морданхай, победно вскинув голову, покинула спальню мужа.
Когда ошеломленный и сломленный страшными ударами судьбы советник выглянул из-под кровати, он увидел преспокойно лежащего на кровати старика. Несколько мгновений смотрел на него и, не выдержав, заплакал.
— Вот видишь, Шлемаз, как опасно жить нечестно, — проговорил старик. — О твоих делах даже жена хочет рассказать.