Вторая жизнь сироты
Шрифт:
— Почему же вы не дожали её, раз она на пределе?
— Она бы умерла. Можно сломить разум и вытащить из него информацию. Но человек погибает после этого. Да и вытащить удаётся не так уж и много. И чем сильнее воля, тем меньше получается добыть.
— Полагаю, вы используете какой-то другой способ?
— Да. Можно взять чужой разум в осаду. Словно крепость. Методично, раз за разом, ломать выстраиваемые оборонительные рубежи, давить, с каждой новой атакой продвигаясь чуть-чуть дальше, и так пока истощённый, отчаявшийся и потерявший надежду соперник
— А разве возможно уничтожить собственный разум? — дождавшись паузы, влез Шимура.
— Для простого шиноби — нет, — отрицательное покачивание головой, — Для Яманака — да. Для мастера гендзюцу — да.
— Ей возможно помешать? — Сарутоби, жестом велев другу помалкивать, вернул разговор в прежнее русло.
— Нет. Ведь всё происходит внутри её сознания.
— Тогда что вы предлагаете?
— Я прошу прощения, хокагэ-сама. Это не предложение, просто мысль.
— И я прошу вас поделиться ею с нами, — понимающе улыбнулся Хирузен, а Данзо раздражённо закатил глаза.
— Возможно, стоит дать ей то, что она хочет? Раз уж ради этого она готова пожертвовать жизнью.
— И что же ей нужно? — скривившийся при слове «хочет», Сарутоби потянулся за трубкой.
— Как и в самый первый день. Разговор с вами, — удивилась Хинако.
— Данзо? Почему я слышу об этом в первый раз?
— Да все без исключения воры, шпионы, бандиты и прочая погань требуют разговора с хокагэ. Тебе что, так нужна очередная сказочка о закопанном сокровище Рикудо? Не ты ли всегда говорил, что ко времени нельзя относиться легкомысленно?
— Ну ты и… — даже не нашёлся со словами Хирузен.
— Я понял, — недовольно вдохнул Шимура, — вместо короткого пути будем разговоры разговаривать. Спустишься вниз, или сюда привести?
— Спущусь, — Сарутоби оглядел стол и прикинул что-то в уме. Через два, нет, три часа, — переведя взор с бумаг на ожидавшую куноичи, отпустил её. — Благодарю за помощь, Хинако-сан. Вы свободны.
Направившуюся к выходу женщину догнал голос Данзо:
— Пожалуйста, подождите меня в приёмной.
Глава 46
– Данзо-сан, вы же это не всерьёз?
– Хинако широко распахнула глаза от удивления.
– Напротив, - уверенно возразил он, - это её единственная известная нам болевая точка. Нужно воздействовать на неё.
– Знаете...Опустим тот момент, что это находится за гранью всяческой морали. Вы не понимаете, что если начнёте шантажировать её жизнью ученика, то получите себе умного и хитрого врага?
– Какой из неё враг, -отмахнулся Шимура, - она же инвалид.
– Настоящий. Вам не понравится, - голос Хинако был полон уверенности.
– Уж поверьте. Вот и Тока-сама не даст соврать.
– Причём здесь глава Сенджу?
– Вы заметили, что они активизировались в последнее время? Как раз вскоре после пропажи Хоконы-сан?
– Конечно.
– Я считаю, что они искали её. Не афишируя этого, конечно.
–
– Как раз поэтому, наверное? Люди всё видят. Конфликт Сенджу и Тачи. Их встреча. Её изгнание. А потом раз - и она пропадает. А ведь она весьма популярна. Народ любит её. И начинает задумываться, а почему это Сенджу так с ней поступили? И что с этим можно сделать? Если начать оправдываться, будет только хуже. Игнорировать - тоже не вариант. Вот и остаётся только найти её и либо представить живой и здоровой, либо внятно объяснить, что произошло. Понимаете, что это значит? Она бьёт им по репутации, практически ничего не делая для этого. И с вами сможет так же. Даже с учётом того, что вы хотите сделать, вам Хокона-сан посвятит гораздо больше своего внимания.
– Она этого не сделает, - на лице Данзо не дрогнул и мускул, - ведь прекрасно понимает, что за этим последует.
– Сделает, даже не сомневайтесь. Запугать мастера гендзюцу - нерядовая задача. А уж учитывая её прозвище, - Хинако покачала головой, - и вовсе невозможная. Да и потом. Не боится она смерти.
– Тоже у неё в мыслях прочли?
– Нет. Просто иначе она бы здесь не оказалась, -лёгкое пожатие плечами можно было понять как полную уверенность в своих словах, - забрала бы ученика и вновь исчезла.
– И всё же я рискну. Она мне всё расскажет, а потом пусть строит свои козни. Я вне пределов её досягаемости.
– Ваше право, Данзо-сан. Только не скажет она вам ничего.
– Полагаете, не поверит? Я могу быть очень убедительным, - усмехнулся Данзо.
– Не сомневаюсь, - чуть наклонила голову Хинако, которой очень не понравился брошенный на неё собеседником взгляд. Однако дело не в этом.
– И в чём же?
– В том, что это совершенно бессмысленно. Если вы блефуете и не тронете мальчика, то ей незачем с вами разговаривать. Если же нет, то тем более.
– Как это?
– даже немного удивился такому выверту Данзо.
– Это будет означать, что свою камеру она покинет только мёртвой. Принципиально ничего не скажет.
– А ради его жизни и здоровья - почему не согласится?
– Не поверит, что оставите его в покое. Да и парень не простит и попытается отомстить, если оставить ему жизнь. А после такого только убивать.
– Ладно, - Данзо махнул рукой, признавая аргументы Хинако, - думаю, вы правы. Да и к тому же дело неприятное. Но, ками! Как же она меня раздражает.
– Это общая черта всех адептов гендзюцу, Данзо-сан.
– Вы хотели со мной поговорить. Я слушаю вас, - при виде измученного тела, что лежало в камере на полу без движения, Хирузен посчитал неуместным начинать разговор со слов "Добрый день".
– Да, - хокагэ заранее напряг слух, чтобы лучше слышать голос ослабевшей узницы, но скорее просто угадал ответ в невнятном хрипе.
– Тогда поскорее. У меня много дел, - Сарутоби поторопил собиравшую силы женщину.
– Йа-кхх-кх вша всмсть кх-кх.