Второе Основание
Шрифт:
Теперь Хомир Мунн уже не мог сдержать дикого страха, загоревшегося в его глазах, и перестал дышать. Заметив это, лорд Сеттин дружески хлопнул его по плечу так, что Мунн покачнулся вместе с креслом.
— Прекрасно. А теперь поговорим откровенно. Вы изучаете План Сэлдона. Вы знаете, что его больше не существует. Возможно, теперь вы знаете и то, что победителем неизбежно буду я и мои наследники. Да и, в конце концов, какая разница, кто создаст Вторую Империю, лишь бы она была создана.
Мунн с трудом произнес:
— Что вы… хотите сказать?
— Я хочу, чтобы вы были со мной. Я не желаю испортить весь План излишней самоуверенностью. Вы понимаете в этих вещах больше меня и можете заметить маленькие погрешности, которые случайно я упущу. Бросьте ломаться, я по-царски награжу вас. Что вы можете сделать для Основания? Попытаетесь спасти их от неизбежного поражения? Или в вас просто горит патриотическое желание умереть за Родину?
— Я… я…
В конце концов Хомир замолчал, так и не выдавив из себя ни единого слова.
— Вы останетесь со мной, — с уверенностью заявил лорд Калгана. — У вас нет выбора. Подождите-ка… — он чуть не забыл, — ко мне поступила информация, что ваша племянница из семьи Бейты Дарелл?
От удивления у Хомира мгновенно вырвалось:
— Да…
В том положении, когда он не мог ничего придумать, ему оставалось говорить только правду.
— Это известная семья на Основании?
Хомир кивнул головой:
— Которой никогда не причинят вреда.
— Вреда! Не будьте дураком! Я думаю как раз наоборот. Сколько ей лет?
— Четырнадцать.
— Ну вот! Даже Второе Основание с Хари Сэлдоном не смогут помешать девушке стать женщиной.
Через мгновение лорд резко повернулся на каблуках и, подойдя к задрапированной двери, с силой отдернул занавески.
— Какого дьявола ты сюда притащилась? — загремел его голос.
Леди Каллия поморгала глазами и неуверенно проговорила:
— А я и не знала, что ты не один.
— Да, я не один. Поговорим об этом позже, а теперь убирайся отсюда, да побыстрей.
Каллия торопливо засеменила по коридору. Сеттин вернулся в комнату.
— Она — часть слишком затянувшейся интерлюдии, которая скоро закончится. Так вы говорите четырнадцать?
Хомир смотрел на него с ужасом.
Аркадия взглянула на открывшуюся дверь и вздрогнула. Палец, подзывавший ее, некоторое время не производил никакого впечатления, но затем девочка на цыпочках пересекла комнату, соблюдая осторожность, которой требовал этот жест.
Они бесшумно шли по коридору. Это была, конечно, леди Каллия. Она так крепко держала Аркадию за руку,
Они вошли в ее будуар, обстановка которого была выдержана в розовых и желтых тонах. Леди Каллия стояла спиной к двери.
— Это наш потайной ход из его покоев в мои. Котик сам его сделал, — объяснила она и потрясла в воздухе пальцем, словно одна только мысль о нем вызывала у нее священный ужас.
— Так повезло… Нам так повезло…
Зрачки ее голубых глаз расширились и потемнели.
— Вы не могли бы мне сказать… — напряженно начала Аркадия, но Каллия торопилась.
— Нет, дитя мое, у нас совсем нет времени. Снимай свое платье. Я дам тебе лучшее, и тебя не узнают.
Каллия рылась в шкафу, выбрасывая оттуда груды платьев, и быстро искала то, что могла бы надеть девочка, не вызывая лишних подозрений.
— Вот, бери, это подойдет. Должно быть впору. У тебя есть деньги? На, держи все, и это тоже тебе, — она снимала с себя кольца и серьги. — И лети на Основание, домой.
— Но Хомир… Мой дядя? — тщетно протестовала Аркадия, путаясь в складках приятно пахнущего роскошного метиленового платья.
— Он не полетит. Котик задержит его навсегда, но тебе нельзя оставаться. Ох, дорогая, неужели ты не понимаешь?
— Нет. — Аркадии удалось освободиться из крепких объятий и встать спокойно. — Нет, не понимаю.
Леди Каллия крепко сжала ее руки.
— Ты должна вернуться и предупредить своих соотечественников, что скоро будет война. Разве это не ясно?
Казалось, от страха мысли ее прояснились.
— А теперь иди…
Каллия провела девочку по служебному коридору мимо служащих, окинувших взглядом странную пару, но не видевших причин останавливать ту, которую мог остановить лишь сам лорд Калгана. Когда леди Каллия с девочкой вышли во двор, охранники щелкнули каблуками и отдали честь.
Аркадии казалось, что они идут уже долгие годы, но на самом деле с того момента, когда ее поманил белый палец леди Каллии, до того, как они оказались на улице, у наружных ворот, прошло всего двадцать пять минут.
Аркадия оглянулась и с внезапно нахлынувшей жалостью посмотрела на женщину.
— Я… я не знаю, почему вы делаете все это, миледи, но спасибо… Что будет с дядей Хомиром?
— Не знаю, — ответила та. — Почему ты не уходишь? Не жди, направляйся прямо в космопорт. Он, наверное, уже ищет тебя.
Но Аркадия колебалась: ведь она оставляет Хомира. И, кроме того, оказавшись на свежем воздухе, она почувствовала, что в душу ее закрадываются сомнения.
— А почему это вас так волнует?