Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Второй контракт
Шрифт:

Совещание было очень долгим. Иртан, в конце концов, просто ушел со связи. Сфолку совершенно нечего было… сделать, а пустые слова здесь никому нужны не были. Бренн даже подумал, что весьма вероятно, Иртану пока лучше будет вообще, уйти в административное подчинение к Биггалю. Или его, уже принудительно, прицепят к Синти. Самостоятельность, узкому блинчику, разделяющему Синти и Биггаль, не светит по определению. Слишком опасна, на текущий момент, такая самостоятельность.

Направления работы определены. Создано несколько групп по озвученным вопросам. Теперь… очередная

сдача крови. Люди и корабли. Разблокирование границ и объединение сетей связи. Создание новых гражданских структур для эффективного взаимодействия между областями. Создание узловых промышленных областей на стыке Бастарда и Синти. Расширение добычи сырья для Биггаля… очень много всего было озвучено. И главное — реальные возможности для работы были. И запретить такую работу мог только Император.

Столичная планета. Третий Лепесток. Королевство Черные Лепестки

Вежливого господина из регистра недвижимости звали просто. Господин Йонни. В своем роде, Йонни был легендарной личностью. Почему легендарной? Он БЫЛ. Никто уже не помнил, чем именно занимался моложавый мужчина до того, как стал Арбитром. И никто не мог точно сказать, сколько времени он занимает эту должность.

— Доброе утро, Йонни.

— Здравствуйте молодой человек.

И такое обращение, тоже никого не удивляло.

— У меня сегодня для вас три точки. Загородные территории, это ваш профиль?

— Нет-нет. Барон Глоу? Похоже, нас ожидают перемены.

— Похоже, у вас слишком давно не было перемен, Йонни.

— Да что вы, барон, каждые сто лет, как из пушки.

— Записи с кристаллов. Ключей от источников, к сожалению нет.

— Я в курсе пристрастий вашей цепи. Она весьма… примечательный артефакт.

Записи с кристаллов Арбитр просматривал тоже весьма примечательно. Просто брал кристалл в руку и… всё. И он действительно просматривал запись.

— Очень чисто работаете, барон…

— А я что? Задачу поставил и получил то, что требовалось. Деги, они такие.

— Если с ними договориться.

— Да нормально с ними можно договориться. Я вот… ничего такого не заметил.

Йонни говорил только то, что хотел сам. И отвечал только на официальные вопросы. И тема про деги его явно интересовала. Вот только Джек так и не понял, чем именно.

— Они свернули все операции по найму.

— До меня это пока не дошло.

От визита Йонни, Джек ничего особенного не ожидал. Ничего и не произошло. Несколько вопросов. Официальная фраза о том, что всё в порядке. И… выходящая из дома тень. Во всей красе.

— Привет Йонни. Ты всё так же скрипишь?

— Привет… Героль. Ты сегодня… странно выглядишь. До меня дошли слухи, что ты шалишь в столице. Старый Финн очень беспокоится.

Джек совершенно равнодушно осматривал окрестности. Раз уж свобода предоставлена, то она будет использоваться.

— Господин Верган? Разрешите мне отлучиться?

— Следи за временем, это в твоих интересах. А так… да что угодно.

Свалили Героль с Йонни вместе. Явно давно и хорошо знакомы. Впрочем… ну кто в столице не знаком с Йонни?

Затем начали просыпаться соседи. Джек слегка сжался. Бои вокруг домов и в самом городе были весьма жестокими, ожидались

претензии. Ненкилл посоветовал хорошего юриста. То есть, действительно хорошего и без каких-либо привязок к местной знати. Очевидно, именно это и стало причиной прозябания господина Шерву. Или его любовь к слабому полу, или… главное, что при надлежащем подходе, этот, совсем еще не старый ловелас, творил чудеса с местным законодательством. На серьезную работу рассчитывать не приходилось, а вот мелкие склоки вокруг разбитых окон и поваленных заборов, Шерву вполне способен провести быстро и без особых потерь.

Ходил адвокат собственными «ногами». С маркерами Джека работал совершенно спокойно. Так что, ему изобразили завтрак и сейчас Шерву сидел во внутреннем дворике одного из оставшихся целыми домов и довольно потягивал легкое вино, ожидая вызова.

— Господин Верган? Тут сосед на связи. Желает разговаривать именно с хозяином.

Ну, вот и закончилось спокойствие.

— Слушаю.

— Морт, что у вас там… ты не Морт Торвис.

Джек равнодушно кивнул.

— Морт не туда полез.

Тельце младшего Торвиса уже отбегало свои земные дорожки.

— Ланк Легон. Это я. Ты чего охранную зону мою пинаешь? За ночь с десяток раз двигался. И подавитель сдох. Твоя работа?

Это да. В какой-то момент пришлось воспользоваться обычными осколочными гранатами. Для гарантии, рубанули в соседних домах подавители огнестрельного оружия. Джек, конечно, постарался аккуратнее, но кто знает, как это отработало?

— Дзеном Верган, барон Глоу. Вынужденная мера. Прислать ремонтника? Чужая транспортная площадка под боком — это абсолютно ненужная роскошь. Пришлось двигать охранную зону луча. Я бы вообще на время «прилип» к твоей охранной зоне, не возражаешь? И тебе спокойнее будет.

— Там мелочи. Я и сам уже справился. Я видел Арбитра?

— Всё в порядке. Теперь вся лабуда в кабинеты перейдет.

— Слыш, крог, только без этих ваших… шуточек. И не надо никуда прилипать.

Акцент, характерные слова и жесты. Крогом на некоторых планетах Фронтира, называют волновиков.

— Трястись мне до смерти. Ну и каким ветром тебя в Лепестки занесло? С Фауста приполз?

— Не. Роннкли. А ты че здесь забыл?

— Живу я здесь. Не щурься.

— Освободишься, приходи пиво пить. Тоска здесь — зверская. А так, хоть с соседом посидеть…

Ну да. Самое то, пиво пить. И вообще, со связью что-то делать надо. Срочно. Совершенно отвык Джек вот так бегать к телефонному аппарату. Да и неудобно.

Дальше всё происходило медленно и нудно. Но очень плотно. Сосед здесь, сосед там. Ремонтники в одном месте, поставщик продуктов, в другом. Перепланировка старого дома и ремонт нового. Тушки погибших граждан города. Проклятия родственников и знакомых… И опять, соседи, поставщики, ремонтники.

На третий день появился представитель города. На восьмой, барону Глоу принесли приглашение во дворец. Но сам господин Верган был занят. И приглашение принял один из недавно назначенных администраторов. Эти же администраторы вели переговоры о выкупе фамильного оружия и артефактов. За тела погибших, никто не торговался. Это удивило родственников больше, чем сам факт смены владельца у лучей.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Завещание Аввакума

Свечин Николай
1. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
8.82
рейтинг книги
Завещание Аввакума

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Пленники Раздора

Казакова Екатерина
3. Ходящие в ночи
Фантастика:
фэнтези
9.44
рейтинг книги
Пленники Раздора

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата