Второй медовый месяц
Шрифт:
— В том-то и сложность…
— Она не может жить у тебя, если там будет Макс!
— Да.
— Значит, ты ее выставишь…
— Да, я собираюсь попросить ее подыскать другое жилье, — подтвердила Вивьен, пририсовывая нижние ресницы. — Сегодня приготовлю особый ужин в ее честь и все объясню. Уверена, она меня поймет.
— Ты — нечто…
— Она же видела, к чему идет дело. И была так мила, так помогала мне и слушала с таким интересом…
— Ясно, — пробормотала Эди.
— Откровенно говоря,
— Да уж, такого слона да не приметить…
— Она умница, — продолжала Вивьен, не слушая сестру, — трудится изо всех сил, из дома носа не высовывает, и…
— Этого достаточно, — перебила Эди. — Роза — моя дочь.
— О, я сделаю все возможное, чтобы не обидеть ее…
— Если хочешь знать, — ответила Эди, — даже если ты встанешь на колени и заговоришь шепотом, факт останется фактом: ты ее выгоняешь.
Эди не сомневалась, что в доме никто не спит. С верхнего этажа уже несколько часов доносились слабые шорохи, и хотя Рассел лежал рядом неподвижно, в этой неподвижности чувствовалась приглушенная настороженность, доказывающая, что он бодрствует. Радиобудильник на тумбочке Эди показывал без четверти три, сквозь шторы пробивалась полутьма летнего города. Спал только кот, свернувшийся аккуратным шерстяным пончиком в ногах кровати. К остальным обитателям дома, рядом с Эди и над ней, сон не шел.
Она повернула голову на подушке и посмотрела на Рассела. Он лежал на боку лицом к ней, закрыв глаза. Его волосы, как всегда, длинноватые, были взлохмачены, но, к счастью, еще не начинали редеть. Он дышал носом, размеренно и ровно, губы были плотно сомкнуты. Даже в темноте Эди видела, что Рассел и вправду стареет красиво — без уродливых морщин и отвисшего брюшка, и хотя делает вид, что на внешность ему наплевать, не позволяет себе распускаться. Лежа рядом, он казался совершенно настоящим — тем человеком, которому можно доверять, потому что он именно такой, каким выглядит. А выглядел он мужчиной, человеческим существом, от которого Макс, муж Вивьен, отличался настолько, словно явился с другой планеты.
В сущности, Макс всегда забавлял Рассела. И если уж говорить начистоту, к чувствам Вивьен к мужу Рассел относился куда снисходительнее, чем Эди. Однажды, когда Макс явится в гости в пальто из верблюжьей шерсти, Рассел оказал ему более радушный прием, чем удалось Эди, позволил ей сколько угодно язвить насчет манер торговцев подержанными автомобилями, но ее примеру не следовал. Рассел считал, что если Вивьен счастлива с этим человеком, ничего другого от него не требуется. Иногда Эди восхищала выдержка Рассела, но чаще просто бесила.
Она протянула руку и коснулась его.
— Расс…
— Ммм… — отозвался он, не открывая глаз.
— Ты не спишь?
— Умм.
— По-моему, мальчишки
— Мы тут ни при чем, — ответил он.
— Мэтт, наверное, думает о Рут, а Ласло — об Освальде.
— Наверное.
Эди взяла его за руку.
— Сегодня звонила Вивьен.
— Ммм?
— У них с Максом закрутилось по новой.
Рассел открыл глаза.
— Правда?
— Ага. Да еще как. Свидания, цветы, клятвы, что теперь все будет по-другому.
— А вдруг и вправду будет.
— Ты же знаешь Макса…
Рассел зевнул, прикрывая рот, пожал пальцы Эди, втянул руку под одеяло. И снова закрыл глаза.
— Может, он изменился, — пробормотал он.
— Вот и она так говорит.
— Может, она права.
— Надеюсь, — ответила Эди, — потому что она разрешила ему вернуться.
Рассел приоткрыл один глаз.
— Флаг ей в руки.
Эди придвинулась к мужу.
— Она из своего коттеджа ни ногой. Говорит, что другой дом ей не нужен. Макс возвращается к ней.
— Ну да.
— Рассел, ты послушай. В коттедже Вивьен живет Роза. Роза живет у Вивьен в комнате для гостей.
Рассел разом открыл глаза и поднял голову.
— О Господи…
— Вот и сейчас она там, — продолжала Эди. — Поужинала с Вивьен, которая пообещана приготовить что-нибудь особенное, подольститься на свой манер, а потом объявить, что выставляет Розу за дверь.
Рассел застонал и перекатился на спину. Эди увидела, что он смотрит в потолок.
— Я все думаю о ней, — призналась Эди, — представляю себе, как она лежит в постели, через стенку от Виви, которая чуть не прыгает от радости. А Роза лежит и гадает, что же ей теперь делать, куда деваться, как признаться нам, что у нее опять неприятности.
Рассел промолчал. Он поднял руку, почесал бровь и снова опустил ее.
— Послушай, я понимаю, что ты сейчас чувствуешь, — сказала Эди. — Знаю, как тебе трудно. И помню, что ты не этого хотел. Но мне невыносимо думать о том, каково сейчас Розе, невыносимо знать, что она убеждена: ей некуда идти. Это выше моих сил. — Она помолчала и заключила: — Я хочу хоть немного помочь ей. Хочу сделать первый шаг сама, избавить ее от этой необходимости. Хочу сказать, что она может вернуться домой.
Глава 13
— Один на последний ряд, пожалуйста, — попросила Рут. — Как можно ближе к краю.
Молодой кассир, явно удивленный тем, что Рут заняла место у окошка еще до открытия, сообщил, что в центре есть места получше за ту же цену.
— Знаю, — кивнула Рут. Сегодня она надела черную холщовую панаму и темные очки, посмотрев на себя в зеркало перед выходом из дома, уныло подумала, что похожа на японскую туристку. — Не сомневаюсь, что они гораздо лучше, но мне будет удобнее с краю.