Второй мессия
Шрифт:
Согласно наиболее распространенной версии легенды король Артур был незаконнорожденным сыном Игерны, супруги герцога Корнуоллского, которая, находясь под воздействием чар волшебника Мерлина, была изнасилована Утером Пендрагоном. В молодости Артур доказал свое право на британскую корону, вытащив из камня меч Экскалибур, который был воткнут предыдущим правителем.
Став королем, он женился на Гиневре и основал Круглый Стол, группу смелых рыцарей, которые помогали ему поддерживать закон и порядок в королевстве. Взаимоотношения между людьми всегда сложны, и легенда об Артуре не является исключением. Околдованный и соблазненный своей единокровной сестрой Морганой, король Артур, сам того не зная, стал отцом ребенка. Когда мальчик вырос, он явился ко двору короля Артура в Камелоте и предъявил свои права на трон. Тем временем один из рыцарей Круглого Стола по имени Ланселот влюбился в Гиневру,
Сэру Ланселоту удалось отыскать Г рааль, и он вернулся к Артуру, успев исцелить его и оказать поддержку в решающем сражении против его сына Мордреда. И Ланселот, и Мордред погибли в сражении, а Артур был смертельно ранен. Легенда, правда, утверждает что он не умер, а отплыл на запад в страну Авалон, где чудесным образом исцелился от ран и при необходимости готов в любой момент вернуться, чтобы спасти свою страну. Его меч Экскалибур был брошен в воды озера, где его подобрала Владычица Озера, которая хранит оружие, пока оно вновь не станет востребованным.
Мы сформулировали главные для себя вопросы: как давно возникла эта легенда и связана ли она с тамплиерами? На первый взгляд она гораздо старше Ордена Рыцарей Храма, однако вскоре выяснилось, что это не так.
Не подлежит сомнению, что первые упоминания о персонаже, напоминающем короля Артура, относятся к пятому веку нашей эры; сохранились летописи монаха по имени Гильдас Премудрый, который рассказывал о последней успешной битве против наступающих англосаксов на западе Британии под руководством военачальника по имени Аврелий Амброзий. Четыреста лет спустя другой монах, Ненний, написал историю Британии, в которой уже называл этого полководца «Артуром» и утверждал, что решающее сражение произошло в 500 году нашей эры у горы Бадон [107] .
107
N. Chadwick: The Celts.
Однако эти древние сведения об исторической личности по имени Артур описывают персонаж, не имеющий ничего общего с главным героем современной легенды. Первое упоминание об узнаваемом короле Артуре относится к 1136 году — всего через восемь лет после образования ордена тамплиеров и через год после смерти Гуго Пайенского!
Книга называлась «История бриттов» и была написана в Оксфорде каноником по имени Гальфрид Монмутский [108] . Здесь Артур впервые предстает перед нами в мессианском облике спасителя своего народа, родившегося от освященной магическими чарами связи Игерны и Утера Пендрагона. Гальфрид Монмутский утверждает, что Артур правил землей под названием Кэрлеон с 505 года до того момента, как он удалился на запад, на священный остров Авалон, где будет пребывать, пока не воскреснет и не вернется в Британию победителем. Волшебный меч короля назывался Калибурн, что перекликается с мечом Caladcholg, одной из древних святынь Ирландии, воспетой во многих ирландских легендах.
108
А. О. H. Jarman: «Geoffrey of Monmouth and The Matter of Britain», Wales Through the Ages, vol. I.
В отличие от известных легенд о короле Артуре, в версии Гальфрида Монмутского не упоминается ни о Святом Граале, ни о Ланселоте, ни о Круглом Столе. История, записанная Гальфридом Монмутским на латыни, вскоре приобрела популярность и была переведена на разные языки: неизвестным писцом на валлийский, Вейсом из Джерси на французский и Лайамоном на англосаксонский. Легенда стала известна всей Европе, и на протяжении нескольких столетий люди считали описанные в ней события историческим фактом [109] .
109
T. W. Rolleson: Myths of the Celtic Race.
Теперь мы знали, что хронология событий позволяет усмотреть связь с тамплиерами, но мы задавали себе вопрос: почему Гальфрид Монмутский решил рассказать именно об этой эпохе и об этом малоизвестном короле бриттов. Дата написания книги и тот факт, что легенда об Артуре распространилась по всем христианским
Известно, что Гальфрид был валлийцем; он родился в Гвенте в 1100 году, а его родители прибыли из Бретани в период норманнского нашествия. Многие годы он прослужил каноником в Оксфорде, прежде чем был назначен архидиаконом Монмута, а в 1152 году занял пост епископа Сент-Асафа (на севере Уэльса) [110] .
Гальфрид ни разу не говорил о том, что сочинил историю о короле Артуре, предлагая своим почитателям более убедительную версию — он перевел «древний документ», доставшийся ему в наследство от дяди. Большинство источников указывает, что дядей Гальфрида был архидиакон Оксфорда [111] Уолтер Man, но единственный Уолтер Man, сведения о котором нам удалось отыскать, родился в тот самый год, когда Гальфрид опубликовал свою историю о короле Артуре, а архидиаконом Оксфорда стал через сорок лет после смерти Гальфрида Монмутского [112] . Возможно, существовали два разных Уолтера Мапа, однако в любом случае ученые были склонны верить в существование неизвестного документа. Но в таком случае почему Гальфрид никогда не предъявлял его?
110
А. О. H. Jarman: «Geoffrey of Monmouth and The Matter of Britain», Wales Through the Ages, vol. I.
111
The Wordsworth Dictionary of Phrases and Fable.
112
Chambers Bibliographical Dictionary.
На наш взгляд, ситуация выглядела очень странно.
Книга Гальфрида имела огромный успех, но он почему-то не стал присваивать себе заслугу создания сказки, основанной на туманных древних мифах. Вместо этого он настаивал, что строго придерживался фактов, изложенных в неопознанном документе. Он не мог ни предъявить этот документ, ни дать убедительного объяснения, каким образом к нему, валлийцу бретонского происхождения, попала эта древняя рукопись.
Мы почувствовали, что здесь что-то не так, и внимательно проанализировали написанную Гальфридом Монмутским историю.
Особое внимание привлек к себе финал легенды, когда Артур был смертельно ранен, но не умер, а был увезен в Авалон, волшебную страну, расположенную за морем, где-то на западе. Здесь он ждал того момента, когда ему предстоит воскреснуть и вернуться к своему народу в качестве спасителя.
С верой в существование совершенного государства за великим морем на западемы уже сталкивались раньше, причем оба этих случая были связаны между собой.
Иосиф Флавий писал о том, что ессеи (а значит, и Иерусалимская церковь) верили, что души праведников пребывают за великим морем на западе — в стране, где не бывает бурь, гроз, снега и сильной жары, а всегда дует освежающий бриз.
Точно такое же описание неизвестной страны существует у народа под названием «мандены», который живет на юге Ирака. Мандены переселились на новое место из Иерусалима после распятия Христа, спасаясь от приверженцев Павла. Эти евреи покинули Иерусалим в первом веке нашей эры, и согласно их верованиям первым духовным лидером назареев был Иоанн Креститель, а Иисус, пришедший вслед за ним, выдал врученные ему тайны [113] . Мандены до сих пор крестятся в реке, узнают друг друга по особому рукопожатию и практикуют ритуалы, напоминающие масонские [114] . Они считают, что в чудесной стране за морем живут лишь чистейшие души, такие совершенные, что глаз простого смертного не в состоянии увидеть их. Над этой прекрасной страной сияет звезда под названием Мерика.
113
E. S. Drawer: The Mandeans of Iraq and Iran.
114
A. Daraul: Secret Societies.