Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Вусмиор. По ту сторону барьера
Шрифт:

— Это взаимно, — сухо кивнула Леди и с сомнением окинула взглядом фургон. — Где пленник?

— Еще в камере. Капитан Милтон сказал, что вы лично будете сопровождать каждый его шаг.

Леди бросила на Джейсона одобряющий взгляд, на что тот ответил лишь коротким кивком. Как бы он сам ни уверял в безопасности операции, события последних дней лишний раз подтверждали, что время — их главный враг, и любой более или менее рискованный план необходимо исполнять без промедления.

— К-т-то зд-десь? Зачем вы пришли? — послышалось невнятное

лепетание некроманта, когда Леди и Джейсон спустились в тюремный блок и отворили дверь камеры.

— Здравствуй, приятель, не хочешь немного прогуляться? — вопрос Милтона был риторическим, и пока пленник с трудом соображал, что ответить, хранители в капюшонах, вошедшие следом за Джеем и Леди, силой вытолкали некроманта наружу.

— Б-больно! — только и успел фыркнуть Кори, жалуясь на то, как сковывали его движения костяные браслеты.

— Ничего-ничего, если будешь паинькой, то скоро окажешься в настоящем санатории, — произнес Джейсон, обгоняя отряд, а Леди оставалась замыкать колонну сзади. — Эх, была б воля, сам бы там отдохнул денек-другой от всего этого дурдома…

— Там со мной б-будут играть? — продолжал стонать на каждом шагу Кори.

Леди видела, как настороженно переглядывались между собой остальные хранители. Каждый из них знал, что игры Касадо-младшего, как правило, заканчивались гибелью тех, кто с ним «играл». Безобидный снаружи, но совершенно непредсказуемый внутри, Кори не мог не внушать опасений. Арнлейв точно знал, кого закинуть в Эстер, чтобы подорвать дух его защитников.

— Садись и не дергайся, понял? — рыкнул на него один из хранителей, когда открывал задние двери служебного фургона.

Джейсон сел рядом с водителем, а Леди вместе с остальными — в просторный салон вместе с Кори. В случае чего ее барьер мог защитить эфикар, как в целом, так и каждого из хранителей в частности. Но даже когда фургон выехал в направлении психиатрического корпуса, проблем не случилось ни на центральных улицах города, ни за его пределами.

— Дэн, свяжись с лечебницей, предупреди, что мы уже близко, — послышался довольный голос Джейсона, когда самые напряженные участки дороги остались позади.

— Всего пара километров до цели, да, уже пора, — согласился водитель, когда кирпичные многоэтажки за окном сменились густыми рядами рвущихся ввысь еловых деревьев. — На связи «Серый лидер», мы уже на подъезде. Пятый корпус, прием!

Пространство эфикара наполнилось характерным шуршанием помех эфирного канала связи, но ответа от лечебного корпуса так и не последовало.

— Пятый корпус, прием, это «Серый лидер», мы уже рядом, — повторил Дэн, и, когда в ответ снова послышалось пустое шуршание эфира, хранители внутри фургона один за другим стали бросать на Леди настороженные взгляды, а та в свою очередь не спускала глаз с места водителя и пассажира рядом с ним. В зеркале заднего вида она встретилась с нахмурившимся Милтоном. — Пятый корпус, вы слышите нас?

— П-похоже, с вами ник-кто не хоч-чет играть, — жалобно

протянул Кори.

— Серый лидер, прекрасно слышу вас, — вдруг раздался мужской голос сквозь эфирные помехи, после чего все в эфикаре разом облегченно выдохнули. — И еще лучше вижу.

— Видите? Уже? — удивленно спросил водитель, подавшись вперед, высматривая сквозь высокие кромки деревьев корпус лечебницы. — Но ведь еще…

— Дэн, тормози, чтоб тебя! — вдруг заорал Милтон, резко выхватывая руль у водителя.

Ничего не понимая, Леди инстинктивно окутала эфикар непроницаемым куполом в тот самый момент, когда мобиль, не выдержав внезапного маневра, накренился набок. И, возможно, этим бы все и ограничилось, но вмешательство Джея не спасло фургон от переливающейся всеми цветами радуги эфирной бомбы, лежавшей прямо на дороге.

Первое, что почувствовала Леди — это ошеломляющую головную боль. Следом за ней последовала боль физическая, когда эфикар перевернулся от взрывной волны. А потом все вокруг утонуло в изумрудном пламени скверного огня.

Глава 20

Эстер

— А с в-вами не т-так уж и с-скучно, — сквозь звон в ушах Тали едва расслышала истеричный хохот Кори.

— Леди, ты слышишь меня? Леди! — а это уже раздался голос Джея. — Ты в порядке? Слышишь меня?

Хранительница кое-как открыла глаза. Она висела вверх ногами, пристегнутая ремнем, а за окном сверкало зеленое пламя. Тали оглянулась, Милтон и остальные хранители в порядке, у водителя по виску текла кровь, сама же Леди была невредима. Их мобиль дребезжал по швам, через трещины в окнах вот-вот норовила проникнуть скверна. Все понимали, стоит им только открыть мобиль, как зеленое пламя поглотит их.

— Я зарекался ездить с тобой в мобиле, — злобно усмехнулся Милтон, пытаясь отстегнуться. — Эфир не работает.

— Не р-р-работает… З-зато м-моя с-скверна р-работает всег-гда-а. Хотите п-покажу-у? — не унимался Кори.

— Если ты не заткнешься, я сам прибью тебя, — рявкнул на него Джей, наконец, отстегнувшись и рухнув вниз. — Твою ж…

Голова Леди кружилась, она пыталась сосредоточиться на Милтоне, который крался сквозь узкий проем между сиденьями.

— Я в порядке, — она осторожно уперлась ногами в сиденье спереди, чтобы не упасть вниз резко. — Вызови подмогу. И скажи, чтобы не высовывались из мобилей, пока не отдам приказ.

Джею понадобилось несколько секунд, пока Дэн не передал ему коммуникатор для связи.

— Свон, это «Серый лидер», ответьте, — произнес Милтон, а все остальные стражи замерли в ожидании ответа.

— Слушаю, «Серый лидер», — ответил Лиам, бывший сокурсник Леди.

— На нас напали, нужна подмога, отследите фургон по карте. Здесь некроманты, поэтому как подъедете, не высовывайтесь до получения приказа, — быстро протараторил он.

Но стоило ему только произнести это, как послышался металлический скрежет по двери эфикара.

Поделиться:
Популярные книги

Развод с миллиардером

Вильде Арина
1. Золушка и миллиардер
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод с миллиардером

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Кровь эльфов

Сапковский Анджей
3. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.23
рейтинг книги
Кровь эльфов

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22