Введение в Мадхьямику
Шрифт:
3. равенство в отсутствии рождения,
4. в нерожденности,
5. уединенности,
6. изначальной совершенной чистоте,
7. в отсутствии активности – проявленности,
8. отсутствии принимаемого и отсутствии отвергаемого,
9. равенство всех дхарм в подобии иллюзии, сновидению, оптическому обману, горному эху, луне [в] воде, отражению, [создаваемому гипнотизером или магом] фантому,
10. равенство всех дхарм в недвойственности реальности и нереальности [147]
Когда он постигает природу всех дхарм таким образом, то благодаря острому и согласованному терпению [148]
Далее. При этом благодаря объяснению посредством доказательств равенства дхарм именно в отсутствии рождения легко понять объяснения равенства дхарм [в] других [отношениях].
148
«Острая», считают тибетские комментаторы, характеристика праджни шестой ступени, быстро постигающей истинную сущность, а «согласующаяся» – характеристика мудрости этой ступени, согласующейся с мудростью восьмой ступени, которая реализует терпение – принятие (bzod pa) идеи нерожденности.
Учитель [Нагарджуна] в начале «Мадхьямика-шастры» выдвигает [тезисы]:
Из себя – нет, из другого – нет, Из двух – нет, без причины – нет. Не существует рождение вещей - Каких-либо, где-либо, а также когда-либо.«Когда-либо» – означает «[даже] изредка». Словом «где- либо» [или «в чем-либо»] обозначается место, время и философская система [149] . Слово «какие-либо» обозначает внешние и внутренние вещи. Поэтому [все это] следует соединить так: «Внешние [и] внутренние вещи не могут иметь рождения из себя ни в каком месте, времени и философской системе». [Слово] «нет» здесь [означает, что] нет и существования, связанного с рождением из себя, осуществляющим реализацию [и доказательство] этого существования, так как оно отрицается по смыслу – косвенно. Аналогично, следует отнести [эти рассуждения] и к трем [другим] утверждениям. Чтобы указать вслед [за Нагарджуной] эти четыре тезиса и потом доказать [их] логически, говорится:
149
Если в какой-либо философской школе признается реальность рождения, то это совсем не означает, что оно действительно таково, поскольку доказательства этого могут быть опровергнуты.
[То,] что является содержанием [утверждения] «из себя не рождается», [выражено здесь словами]: «Из того не возникает то же самое». Аналогично следует соотнести и остальное.
[Опровержение рождения из себя]А также, почему же это верно? Итак,
150
las означает «из, из-за, от, благодаря, вследствие» и т. д. Как более емкое мы здесь выбрали «из» (ведь оно имеет значение и «вследствие». Так, например: «Из уважения… Из любви»).
«То» – означает рождающееся, деятеля [подлежащее] действия [сказуемого] рождаться, росток». «Из того» – означает «из него самого – того же самого рождающегося».
Поэтому смысл [данного] утверждения таков: «Тот самый росток не возникает из того же самого ростка». Почему же? Потому что в возникновении из того же самого существующего ростка того же самого предмета, обретшего бытие, нет никакого особого достоинства (пользы), так как бытие уже обретено ранее.
Этот тезис о рождении из себя противоречит и логике. [Чтобы указать это,] говорится: «[Утверждение, что] уже родившееся рождается снова, не является и логичным».
Покончив на этом с тезисами [151] , [автор,] приступая к доказательствам, говорит:
9) Если признать повторное рождение уже родившегося, то Не обнаружим здесь рождения ростка и т. д.Если признают, что уже родившееся
151
Или тезисами (dam bca), которые собираются обосновывать логическими доказательствами и приведением слов Писания. Существование вещей связано с их рождением, вещи становятся существующими в результате рождения. Их существование может быть признано истинным, если будет истинным рождение. Это рождение рассматривается как особая дхарма, которая может существовать благодаря собственной сущности (rang gi ngo bo nyid), собственному бытию, собственному признаку (rang gi mtshan bo nyid), то есть обладать ими, и в таком случае иметь место истинно. Если рождение имеет место истинно, то оно должно возникать от некой причины или без причины. В первом случае этой причиной может быть сама родившаяся вещь, другая вещь и обе они. Таким образом, получается четыре возможных варианта возникновения дхармы «рождение» (mtha' bzhi'i skye ba). Если рождение имеет место истинно, то обязательно должно возникать по одному из четырех вариантов. Нагарджуна выдвинул идею о неприемлемости возникновения рождения ни по одному из этих вариантов и постарался доказать ее истинность в первой главе «Основ мадхьямики» («Праджнямуле»). Чандракирти тоже предпринимает попытку обосновать истинность этой идеи, но уже в более расширенном варианте, подвергая критике старые и новые концепции и доказательства истинности рождения с позиций мадхьямики-прасангики, что, по его мнению, является введением в правильное «понимание» мысли» (dgongs pa) Нагарджуны. Если будет доказана неприемлемость рождения., то его придется признать не имеющим места истинно. То, что не рождается, не существует. Поэтому существование вещей тоже не имеет места истинно. И в таком случае вещи не имеют собственной сущности, собственного бытия, своего Я. Все вместе это называется доказательством отсутствия Я дхармы.
А также
9) И [росток] будет рождаться [из] семени вплоть до конца мира– по уже указанной причине.
Если думают так: «Вода, время [года] и другие благоприятные для рождения ростка факторы вызывают полную трансформацию семени и порождают росток. Поскольку же тот росток не может сосуществовать со [своим] творцом [семенем], то [он] появляется, уничтожая семя. Поэтому нет места указанной ошибке и, поскольку семя и росток не являются [по отношению к друг другу] иными, то нет и нерождения из себя», то это тоже невозможно. Почему?
9) Как то самое будет полностью уничтожать то [же самое]?Думаю: «Поскольку семя и росток не являются [друг по отношению другу] иными, то и росток не может уничтожать это [семя], как самого себя» [152] .
А также:
10) У вас не будет отличия формы, цвета, вкуса, способности [и] зрелости Ростка, [их] отличия от [формы и т. д.] семени – действующей причины.152
Школа санкхьи признает, что все вещи – явления пракрита. Поэтому фактически имеется только рождение из себя. Бесконечного рождения не будет, так как из-за природных условий и т. д. семя разрушается. «То самое будет уничтожать то же самое». Дальнейшее в основном является критикой различных идей санкхьи.
Здесь, форма – длинное, круглое и т. д. Цвет – желтый и т. д. Вкус – сладкий и т. д. Способность – особенность способности [воздействия], вид волшебной способности [воздействия]. Так, например, простое сближение с телом лекарства от геморроя устраняет геморрой, а благодаря держанию [на теле волшебного] целебного масла и т. д. передвигаются в небе. Полная зрелость – специфическая особенность вещи, обретается в результате полного изменения – созревания. Так, например, [плоды] пиппали и т. д. [в процессе созревания] станут сладкими.
Если семя и росток не являются [по отношению к друг другу] иными, то форма и т. д. ростка и, соответственно, [форма и т. д.,] имеющиеся у самого семени, будут восприниматься как неотличимые. Но [такого] восприятия нет. Поэтому [и рождение из себя невозможно]. [Кроме того, было бы] возможно, что [такие ростки], как, [например], ростки бананового дерева и т. д., не являлись бы иными по отношению к семенам белого чеснока и т. д.
Если думают так: «Семя будет ростком, поскольку, оставив состояние [153] семени, обретает другое состояние», то, если рассмотреть это,
153
gnas skabs. Этот термин мы иногда переводим как «модус».