Выбор Леди
Шрифт:
– В этом торговом центре был офис моего отца…
– Он наверняка успел уйти до взрыва, – тут же нашелся Джейсон, но я почти не слышала его.
В висках стучал вопрос, почему никто из родителей все еще не перезвонил. Как никогда прежде мне нужно было услышать голоса отца, матери и сестры. Хотелось все бросить и незамедлительно начать их поиски. Хотела, но не могла.
– Это все похоже на дурной сон, – прошептала я и, крепко ухватившись за руль, повернула на Кредл-стрит. – Это все не может быть правдой.
Длинная
– Джейсон, лекари!
Я резко нажала педаль тормоза. Чересчур резко. Мобиль дернуло так, что я чуть не разбила нос о руль. Джейсон на заднем сиденье вскрикнул от боли.
– Блин, Леди, если ты хочешь моей смерти, так и скажи, – выдохнул он.
Расстегнув ремень, я перекинулась назад и взяла его за руку. Ладонь показалась непривычно холодной.
– Пожалуйста, прости. Здесь лекари. Они помогут тебе, вот увидишь.
– Леди, подожди…
Но я уже выпрыгнула из мобиля и, не теряя ни секунды, кинулась на другую сторону проспекта, прямиком к фургону лекарей.
– Эй, нам нужна помощь! Вы слышите ме…
Но слова так и застряли у меня в горле, когда я заметила открытую пустую кабину и тянувшийся к задней двери кровавый след. Я растерянно оглянулась. Кроме нескончаемой сирены, к которой я уже почти привыкла, здесь не было слышно ни сигналов мобилей, ни гомона бегущих жителей.
Чем больше я оглядывалась, тем больше замечала деталей. Почерневшие стены дома говорили о пожаре, но следов огня нигде не было. Повсюду брошенные в спешке вещи и стекло от разбитых витрин. Взгляд задержался на детской коляске, заляпанной кровью, но пустой внутри. Похоже, тут был бой, но от участников сражения не осталось и следа.
Тишину нарушил шорох, доносившийся из кузова фургона.
– Эй, здесь есть кто? – окликнула я.
Ответом послужила все та же тишина и шорох. Что-то подсказывало, что мне не стоит заглядывать в фургон. Но Джейсону срочно нужны зелья. Я не могла вернуться в мобиль с пустыми руками лишь потому, что испугалась.
Сделав глубокий вдох, я мысленно представила невидимый купол, который бы защитил меня от любого нападения, и медленно двинулась к задней двери.
Их было двое. Светловолосый мужчина в рубашке и кудрявая шатенка в бежевой кофте. В полумраке их можно было принять за офисных работников. Может быть, когда-то они ими и были. Но искривленная спина выдавала в них вурдалаков. Их руки и лица были в крови. В крови лекарей, лежавших перед ними. В широко распахнутых глазах убитых застыл первородный ужас. И несмотря на полнейшую тишину, нарушаемую жутким чавканьем двух тварей, я была уверена, что слышала неистовые вопли убитых. Вурдалаки так увлеченно копались окровавленными руками во внутренностях лекарей, что даже не заметили моего появления. А
Наконец, шатенка приподнялась и обернулась. Мне доводилось встречаться с вурдалаками. Черные глаза, звериный оскал и жажда плоти себе подобных. В душе таких давно не осталось Света. Но только сейчас, увидев эту безумную улыбку со свисающими между зубами кусками мяса, я поняла, кто такие адепты Тьмы.
– Леди, сзади! – донесся голос Джейсона, но я стояла на месте, словно загипнотизированная.
Только яркий луч света, заставивший прикрыть глаза, привел в чувство. Стоило моргнуть, а двое вурдалаков уже бросились на меня, хищно оскалив клыки. Но светящиеся осколки эфира отбросили их в сторону.
– Очнись уже, – вопил Милтон. – Это ловушка!
Придерживая правой рукой рану, левой он сделал выпад, и с его пальцев сорвались новые лучи света. Проследив за атакой, я с ужасом обнаружила за своей спиной еще одного вурдалака. Светящийся эфир прошел через худощавое тело уродца с черными глазами. Тварь замертво рухнула на тротуар, а двое других уже снова были на ногах.
– Леди, они окружают нас!
Пустая улица наполнилась звериным рыком. Из разбитых витрин и окон домов показывались когтистые лапы гончих Тьмы, а из подворотен резкими прыжками появились новые вурдалаки.
– Э-э-эй, нам нужна помощь, – писклявым голосом и с жуткой кровавой ухмылкой передразнила меня шатенка. – Здесь есть кто-нибудь?
– Иди к нам, детка, мы тебе поможем, – облизнулся ее приятель.
В воздухе сверкнул зеркальный купол, когда он попытался кинуться на меня. Я взвизгнула. Блондина с силой отнесло к фургону, и от удара, кажется, он потерял сознание.
– Какого Всадника? – опешила шатенка, но я уже не обращала на нее никакого внимания и на всех парах бежала к Джейсону.
Милтон тем временем старался отгонять порождений тьмы от эфикара, озаряя улицу новыми сгустками сияющей энергии.
– Их слишком много, – запаниковала я, наблюдая, как вурдалаки и гончие заполняли Кредл-стрит.
– Садись за руль, – скомандовал Милтон. – А я постараюсь отбиться от них.
Спорить не было времени. Как я умудрилась втянуть нас в это? Оказавшись за рулем, я резво завела мобиль. Джейсон снова осветил улицу яркой вспышкой и почти с разбега рухнул на заднее сиденье.
– А, Смерть их побери, – вскрикнул он от боли. – Ну же, гони!
Правая нога с размаху ударила по педали газа, и с оглушительным рычанием механический зверь подо мной рванул вперед.
– Джейсон! – испуганно завопила я, когда чьи-то когти заскрежетали по обшивке мобиля.
– Ах ты, скотина! – выглянув из окна, Милтон ослепительным лучом сбросил с заднего бампера зацепившуюся гончую. – Леди, где твой щит?
– Я не могу одновременно уходить от погони, и держать барьер. А-а-а, берегись!