Выбор свободных
Шрифт:
— Значит, вполне возможно, что сегодняшний носитель сканера тоже полностью автоматизирован, — подвел итог Изли.
— Мы не представляем его размеров, — заметил Растансил. — Я был на посту, когда он вышел на орбиту, а на транспортнике нет точных измерительных приборов…
Скотт повернулся к Маруччи: тот находился на борту разведчика.
Пилот покачал головой и поднял руки.
— Я не знал, какие кнопки нажимать, — сказал он и глянул на Зейнала.
— Разведчик не уследит за объектом на такой скорости, — сообщил каттени.
— Получается,
— Разве мы ничего не можем сделать, чтобы защититься?
В голосе Анны Боллингер проскользнули истеричные нотки.
— Нельзя же просто сидеть и ничего не делать, — добавила Джанет.
На лице Скотта появилось надменное выражение, и Крис, которой адмирал уже начинал нравиться, снова переменила свое мнение о нем.
Митфорд похлопал девушку по колену и повернулся к Джанет.
— Мы многое можем сделать, потому здесь и собрались. Пока что мы справлялись неплохо, верно? — спросил сержант и дождался, пока женщина неохотно кивнула. — Так что потерпи еще чуть-чуть, ладно?
Митфорд снова повернулся к адмиралам.
— Сканер зафиксировал, что мы изменили машины и заняли постройки, в которых должна стоять техника. Почему бы нам теперь не освободить чужую землю? Еще я предложил бы исследовать соседний континент и, возможно, перебраться туда… то есть, конечно, в том случае, если он не занят Фермерами.
Скотт кивнул, принимая предложение, и даже Энгер выглядел не таким суровым, как раньше.
— На этом континенте есть несколько тупиковых долин. Они, если можно так выразиться, заперты, чтобы не дать чему-то в них войти или выйти. Сколько мы насчитали, Зейнал? — повернулся направо Митфорд.
— Несколько десятков. Нужно спросить картографа — Шейлу.
— Пещеры наши, — твердо заявила Патти-Сью — последняя, чей голос Крис ожидала услышать на подобном собрании. — Мы их обустроили.
— Но мы нарушили закон, — напомнила ей Джанет.
Крис не смела повернуться к Джанет: странно было слышать такие слова от здравомыслящей женщины. Может, сканер все-таки что-то делал с людьми…
Крис передернуло. Девушка не собиралась верить в глупые слухи, возникшие от незащищенности и неуверенности в себе.
— Если мы отдадим им то, что взяли… — продолжила Джанет и, услышав презрительное фырканье Дика Эренса, тут же обернулась и ткнула в него пальцем. — Ты первый начал разбирать их машины!..
— Джанет! — снова прикрикнул Митфорд и повернулся к женщине. — Ты же не думаешь так на самом деле, потому что не дура. Ты ведь всегда поддерживала всех напуганных и сбитых с толку новичков.
Сэнди Арсон незаметно уселась рядом с Джанет и успокаивающе обняла ее за плечи.
— Что сделано, то сделано. Сомневаюсь, что даже лучшие из наших технических гениев могут восстановить машины в первоначальном
— Думаю, отступление при неравенстве сил считается разумным решением, — сухо проговорил Бык Феттерман.
В ответ на его попытку разрядить атмосферу послышались отдельные смешки.
— К тому же мы можем найти место для всех, — с горькой улыбкой добавил Беверли, — если я не ошибся насчет тех долин.
— Лучше пусть будет другой континент, генерал, — поднялся Митфорд. — Особенно сейчас, когда мы можем съездить на разведку в «Бочонке». Я все равно собирался отправить туда экспедицию.
— Реальные шаги всегда приветствуются, сержант, — сказал Скотт. — Предлагаю вам составить план и как можно скорее привести его в действие.
— Тогда пусть команда Юрия начнет подготовку к немедленной эвакуации, — произнес Митфорд, искоса глянув на Джанет.
— Так тому и быть, — ответил Райденбакер.
Генерал ободряюще улыбнулся женщине. Та не сдержала всхлипа, но потом выдавила улыбку, нервно сплетая пальцы.
— Пусть лучше рассчитывают, что Джанет будет далеко не единственная, особенно среди новичков, — прошептала Крис Митфорду.
Тот кивнул.
— Инструменты можно забрать? — спросил Дик Эренс. — Если мы хотим действовать, понадобятся все без исключения. А разведчик? Куда мы его денем, если освободим ангары?
Скотт поднял руки.
— Дайте нам пару часов. — Адмирал посмотрел на специалистов. — Мы составим нужные планы и организуем команды для выполнения. Дальше. Я знаю, кое-кто расстроился из-за этого свистящего шара, который мы видели сегодня утром… — Скотт улыбнулся. — Но нам не нужен новый всплеск слухов среди тех, кто еще не освоился на Ботанике. Давайте будем осторожны в обсуждении сегодняшнего совещания за пределами столовой, хорошо? Я прошу, ради всего святого, не поднимайте новую волну дурацких историй. Мы делаем все возможное, чтобы исправить сделанные ошибки. Вначале, конечно, надо вывести людей с оказавшихся чужими земель и отправить в более безопасные места — например, в долины. Не менее важно сохранить оборудование, необходимое для эвакуации.
Чак Митфорд повернулся к задним рядам.
— Запомните, ребята, Фермерам понадобилось больше девяти месяцев, чтобы обнаружить нас здесь. Так что времени более чем достаточно. Успеем добраться куда угодно или по крайней мере освободить помещения перед уходом. Верно, Джанет? Анна?
— Справимся, — заверила Патти-Сью так твердо, что Крис, вспомнив перепуганную девушку, какой она была прежде, едва не зааплодировала.
Джанет и Анна закивали и повеселели.
— Конечно, — добавила Патти, — они могут вообще не прилететь до сезона урожая, а мы даже не знаем, когда заканчивается зима…