Выгодная партия
Шрифт:
Обогнув ящики, они неожиданно наткнулись на то, что искали. С полдюжины раскладных столов были расставлены в ряд, а на них лежали какие-то чертежи. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что на них изображено. Тем более что рядом, в большой картонной коробке, были аккуратно сложены листы с недавно отпечатанными, но еще не разрезанными двадцатидолларовыми купюрами. Печатающее устройство, довольно громоздкое на вид, стояло немного поодаль.
Увидев на столе телефон, Гленн поднял трубку и, услышав непрерывный
— Мне немедленно нужен ордер на обыск, сэр, — расслышала Кристина.
Гленн еще несколько минут подробно описывал их находки, то и дело поглядывая на часы. Вид у него был серьезным и сосредоточенным. В этот момент он почему-то показался Кристине еще более сексуальным.
Как она может отпустить его? Прожив в семье полицейских всю свою жизнь, Кристина понимала его напористость, неукротимую энергию и преданность своему делу. Нет, она не может заставить его измениться и даже не будет просить его об этом. Теперь, когда она осознала настоящую опасность его работы, она будет только сильнее переживать за него. И нормальной жизни у них не получится. Ведь любая подобная операция может закончиться в любой момент трагически.
А что, если его переведут в другое место, например назначат в охрану президента? И будет Гленн проводить дни и ночи в строгом костюме с автоматом под пиджаком. А она будет каждый раз вздрагивать от телефонного звонка, ожидая беды.
Кристина вздрогнула.
Он ведь любит тебя, а ты… Как и его отец, ты с пренебрежением относишься к его чувствам. Как его мать, ты бросаешь его.
Кристина тяжело опустилась на корточки, прижавшись спиной к большому деревянному ящику. Как же ей все-таки быть?
Эти грустные мысли уберегли ее от беды.
— Вот как, мистер Омеро, — произнес чей-то очень знакомый голос. — Или мне лучше называть вас агент Омеро?
Выглянув из-за угла, Кристина затаила дыхание, когда увидела, как за спиной Гленна появился Донелли с большим пистолетом в руке. Когда Гленн, поняв в чем дело, осторожно положил трубку, Кристина отпрянула назад, тупо глядя на стену перед собой и напряженно прислушиваясь. Она понятия не имела о том, знает ли Гленн, что бандит пока ее не заметил, но никакого знака подать ему не могла.
Затаив дыхание, она осторожно поползла к другому углу ящика. Заметив узкую щель, разделявшую его с соседним, она посмотрела в нее и в этот момент услышала голос Донелли.
— Я догадывался, что что-то не так и что вам нельзя до конца доверять, — засмеялся он. — И мне пришло в голову, что вы захотите украсть мою идею. — Он покачал головой. — Ордер на обыск…
— Сейчас здесь будет слишком много полицейских, Донелли, — сказал Гленн, стоя боком к гангстеру и пряча руку с пистолетом. — Тебе нужно уносить
— Очень скоро я так и сделаю, — непринужденно ответил тот. — Копам вряд ли удастся сейчас найти для меня судью, который подпишет ваш чертов ордер на обыск, и у меня будет предостаточно времени, чтобы убрать улики. — Он засмеялся. — Но для начала я, естественно, убью вас.
Кристина прикусила язык, чтобы не закричать от ужаса. В этот момент откуда-то появились двое громил, которых раньше она не увидела. Один из них вырвал у Гленна револьвер, а другой мясистой рукой схватил его за предплечье.
— Мы как раз входили в художественный салон, — словно объясняя, сказал Донелли. — Представьте наше удивление, когда вдруг не сработала сигнализация.
Черт возьми! Они не рассчитали, что Донелли может нагрянуть так быстро! У них просто не хватило времени. В одиночку Гленн наверняка сделал бы все намного быстрее.
Но именно она отыскала потайную дверь. И этим помогла ему. Только теперь ей нужно сохранять спокойствие.
— Не думаю, ребята, что этот детектив доставит нам неприятности, — сказал Донелли. — Сейчас я покончу с ним. Позовите Райта и приступайте к уничтожению оборудования.
Громила, стоявший справа от Гленна, положил его револьвер на стол, после чего оба вышли.
— Да, действительно очень жаль, — проговорил Донелли, хладнокровно поднимая пистолет и прицеливаясь. — Ты ведь мне даже понравился.
Сердце Кристины подпрыгнуло. Ей непременно нужно что-то сделать! Судорожно пошарив в сумочке, она нащупала маленький револьвер, который дал ей Гленн. Схватив его, она прицелилась в Донелли.
В этот момент со стороны Гленна из-за контейнера вышел Эрик Райт.
— Сэр, я… О Боже! — воскликнул тот и, упав на пол, закрыл голову руками.
— Поднимайся, идиот! — выругался Донелли.
Райт с опаской поднял голову.
— Да, сэр. Конечно. — Он вскочил на ноги. — Я не ожидал…
— Заткнись!
— Слушаюсь, сэр, — растерянно ответил Райт.
В этот момент с быстротой молнии Гленн схватил Райта за горло и одним рывком поставил перед собой.
— Ну что, Донелли, ситуация, похоже, изменилась!
Кристина улыбнулась. Все-таки Гленн нашел способ исправить ситуацию. И снова ее контролирует.
Но хриплый смех Донелли оборвал ее радостные мысли.
— У меня нет любимчиков, Омеро, — усмехнулся он. — Всех без исключения можно пустить в расход. — С этими словами он хладнокровно нажал на спуск.
Раздался выстрел, и тело Райта дернулось. Из его груди брызнула кровь, и он медленно осел на пол. Гленн прогнулся, а потом опустился на колено.
Нет, только не это! Кристина затрясла головой. Из ее глаз брызнули слезы. Она увидела кровь везде: на лице и шее Гленна, на его груди, на руке. Ранен ли он? Чья это кровь?