Вырываясь на свободу
Шрифт:
– Вы?
– Нет. Ее муж умер.
Доктор посмотрел на окровавленный бинт на его руке.
– Конечно. Сколько лет назад?
Занавеска снова отодвинулась.
– Около часа назад.
Тучный мужчина в темном костюме подошел к подножию кровати и блеснул полицейским жетоном.
– Ну или около того, не так ли, миссис Стэнтон?
– Я… - как долго она была здесь?
– Я не знаю, - сказала она, чувствуя свою беспомощность.
– Не хотели бы вы рассказать мне о событиях, которые произошли сегодня
– он вытащил блокнот из кармана.
– Может, вы подождете, пока я ее зашью?
– рявкнул врач.
– На самом деле я хотел бы увидеть повреждения, прежде чем вы сделаете это, - сказал полицейский.
– Тот парень, - он посмотрел в свой блокнот, - Закари Грейсон, сказал, что муж избил ее. Однако мне это кажется немного похожим на...
Врач не просто отступил, он толкнул полицейского, чтобы тот встал на его место и мог видеть ее спину.
– Ох, - полицейский прочистил горло, - черт. Он хорошенько вас исполосовал, да?
– Дыши, милая, - сказал Нолан, когда она встретилась глазами с его зорким взглядом.
Она втянула в себя воздух.
– Пока вы здесь, - сказал Сэр полицейскому, - осмотрите и старые шрамы тоже. Она сбежала от него год назад. Но он снова нашел ее сегодня утром.
– Я извиняюсь, мэм, - пробормотал полицейский, - я увидел цепи и наручники и подумал, что это какие-то извращенные ролевые игры, а не... Боже, я никогда не видел ничего подобного.
Он отошел от кровати, его румяное лицо стало бледным. Он посмотрел на нее.
– Что-нибудь еще, кроме следов от кнута?
Она сглотнула. Почему она чувствовала себя униженной оттого, что ее муж сделал с ней?
– Там...
– Шрамы вокруг запястья.
Нолан поднял ее руку, где на запястье был завязан окровавленный бинт.
– Эти шрамы очень хорошо стерты новыми повреждениями. Ожоги от сигарет на левой груди, шрамы от ножевых ранений сзади, следы от старого перелома правой ноги, колотые раны на руках и сломанные пальцы.
Он провел подушечками пальцев по блестящим белым пятнам, которые омрачали ее загар.
– Док, вы, вероятно, можете задокументировать все, что вам нужно, пока он осматривает ее.
Лицо полицейского перестало выглядеть жестким, и его взгляд смягчился, когда он посмотрел на нее.
– Сколько раз вы пытались от него уйти?
– Только один раз, за год до побега.
Она посмотрела на свои руки.
– Именно тогда он переломал мне пальцы.
Врач втянул воздух, но ничего не сказал.
Мышцы на щеке полицейского дернулись, он посмотрел вниз, в свой блокнот. Секунду спустя он спросил: - Сегодня у вас появились порезы на спине. Что-нибудь еще?
Нолан вновь заговорил вместо Бет.
– Сегодня у нее еще появилось ножевое ранение на животе. Именно в этот момент мы с Z - Закари - оказались там и остановили ее мужа. Я выломал дверь. У него был пистолет, и он пытался пристрелить
– Пуля попала в пол. Мы начали драться, - Мастер коснулся своей щеки и подбородка, куда совсем недавно ударил Кайлер.
– Я ударил его, он отлетел и ударился головой о печь.
– Как Вы познакомились с миссис Стэнтон?
– Она ухаживала за садами Закари. Я хотел нанять ее, чтобы она разбила сад у меня дома, а вместо этого мы начали встречаться.
Он поцеловал ладонь Бет, а затем бросил на нее беспощадный взгляд.
– Но, милая, ты все равно займешься благоустройством моей территории.
Девушке удалось по-настоящему улыбнуться ему, и она коснулась его теплой щеки своими дрожащими пальчиками.
– Думаю, что теперь я в долгу перед тобой.
– Похоже, здесь явная самозащита, - сказал полицейский.
– Назовите свое имя и адрес, ну и прочее.
Нолан достал бумажник и вытащил оттуда визитку.
Полицейский посмотрел на нее.
– “King Construction”? Вы занимаетесь строительством офисного комплекса недалеко от нашего участка.
Нолан кивнул.
Полицейский с минуту изучал Нолана.
– Вы к тому же еще и военный, верно? Как и Ваш приятель, Закари. В отставке?
Нолан вновь кивнул.
– Неудивительно. Отличная работа, - сказал полицейский.
– И Вы не слышали, что я только что это сказал. Я свяжусь с Вами, если возникнут еще вопросы.
Качая головой, полицейский шагнул к выходу.
– Вопросы. У них всегда есть вопросы, им всегда нужно больше доказательств.
Доктор нахмурился и чуть громче произнес: - Мэрили, принеси мне фотоаппарат.
Секунду спустя появилась медсестра.
– Мэрили, останься здесь в качестве свидетеля, - сказал мужчина.
– Давай самостоятельно заснимем раны, на случай, если потом возникнут какие-либо вопросы.
Лицо доктора помрачнело, когда он фотографировал спину Бет, затем каждую забинтованную отметину от кнута и приводящие его в замешательство раны от степлера. Несколько фотографий раны на животе девушки, где он несколькими минутами ранее делал швы. Доктор тщательно осматривал Бет, фотографируя каждый шрам, спускаясь от ее руки вниз по ноге.
И все это время Нолан спокойно сидел рядом с Бет, держа ее за руку, и что-то нашептывал, когда девушке было больно.
Едва доктор успел забинтовать ее запястья, как в палату зашел Мастер Z.
– Здесь что, Центральный вокзал Нью-Йорка?
– рявкнул доктор.
– Кто Вы, черт возьми?
Бет захихикала от чистого сердца.
– Все в порядке. Он мой второй спаситель.
– Ну, тогда ладно, - проворчал доктор.
Он пожал Z руку, затем ухмыльнулся и перевел взгляд на Нолана.
Один на миллион. Трилогия
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Record of Long yu Feng saga(DxD)
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Игра с огнем
2. Мой идеальный смерч
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Бастард Императора
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Хозяин Теней
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Фею не драконить!
2. Феями не рождаются
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
