Высшие. Сага о Лорэме
Шрифт:
Он вопросительно посмотрел на нее:
– А почему?
– Утянет на дно – не заметишь.
– Хорошо, спасибо, – он немного растерялся, она отпустила его руку и повернулась к столу.
Он проследовал прочь из зала. «Не смотреть в глаза. Ну, попробую». Войдя в свою комнату, Саймон устало прислонился к двери, закрыл глаза и выдохнул. То, что случилось за последние несколько дней, перевернуло его привычную картину мира с ног на голову, и, похоже, он не очень-то успевал за происходящими событиями. Но сейчас оценивать ситуацию было некогда, надо было придумать, что надеть. Неожиданно в памяти всплыл образ людей-охотников,
Он повернулся, открыл дверь и вышел в коридор. Взглянув на каменные изваяния и наткнувшись взглядом на знак, он потер шею. Занятый всеми этими событиями, он даже не проверил, проступил ли этот символ, он просто забыл. Он уставился на одну из змеиных голов.
– Ты готов? – Голос Карин вывел его из оцепенения.
– Да. Как мы туда доберемся?
Она окинула его оценивающим взглядом.
– Переместимся, конечно, как еще, – она повернулась и пошла в сторону обеденного зала, он зашагал следом. Эти загадки начинали изрядно раздражать.
Они прошли несколько коридоров и, не дойдя до зала, в котором они встречались с высшими, повернули налево. Карин распахнула одну из дверей. Это был еще один огромный зал, залитый дневным светом. Справа от входа на пьедестале стоял внушительный трон, вдоль зала по обеим сторонам висели полотнища зеленого цвета со знакомыми ему знаками и змеями.
Три высоких арочных проема выходили прямо на улицу, за ними виднелась большая открытая площадка без ограждений. Они направились именно туда. «Похоже, это тронный зал», – подумал он про себя.
Выйдя на улицу, Саймон немного прищурился и вдруг вспомнил, что за все это время так и не нашел времени посмотреть в окно, понять, где же он находится. Он потер глаза, чтобы они привыкли к свету, и обомлел.
Они стояли на вершине длинного строения, похожего на ступенчатую пирамиду, простиравшуюся далеко вниз, были видны террасы и окна, стены были облицованы желтым металлом, искрившимся на солнце. Вокруг пирамиды высился непроходимый лес, похожий на джунгли. У подножия текла широкая река, которая заканчивалась, судя по шуму, водопадом где-то неподалеку. Слышались щебетание птиц и крики животных. «Какое-то сказочное царство», – подумал он и подошел к краю площадки. Его переполняли эмоции, хотелось что-то сказать, восхититься. Он обернулся. Уна уже стояла рядом с Карин и что-то шептала ей. Обе переоделись и сейчас напоминали двух амазонок. Широкие металлические пояса, огромные мечи с искрящимися на солнце лезвиями, за спинами – арбалеты из такого же металла. Тела были скованы черной тканью. Высокие сапоги, знаки клана, начертанные на правой щеке, и волосы, убранные назад – на фоне открывшейся картины они напоминали героев древнего эпоса.
– Пойдем, – сказала Карин и, подойдя к краю площадки, шагнула вниз.
Саймон невольно ахнул. Она просто исчезла. Он испуганно посмотрел ей вслед и обернулся на Уну. Та, нагло ухмыляясь, медленно подошла к нему почти вплотную и, схватив за ремень, подтянула к себе.
Саймон кинул взгляд
– Нет, ты видела? Видела его лицо? Ахахаха!! – она не останавливалась.
Саймон сидел на земле с удивленным видом. Карин подошла к нему и протянула руку.
– Ничего страшного, привыкнешь. Так мы покидаем клан, когда нужно, – она снисходительно улыбалась. – Просто думаешь о том, куда тебе надо, и прыгаешь, а сейчас Уна за тебя подумала, ты же ведь еще не знаешь, как это делается.
Уна продолжала хихикать. Чувствуя себя ужасно униженным, Саймон встал сам.
– Можно было и объяснить, – напряженно сказал он, отряхиваясь.
– Ладно тебе, пойдем, – пытаясь скрыть улыбку, Карин отвернулась и двинулась в глубь леса.
Уна пошла следом, периодически оглядываясь и гримасничая – видимо, пытаясь изобразить его лицо в момент падения. Саймон плелся за ними. Так мерзко он себя еще никогда не чувствовал.
Хотелось отвлечься, и он стал озираться по сторонам. Перед ним был нетронутый величественный лес, огромные деревья, подернутые инеем. Под ногами шуршала замерзшая трава. Уставившись себе под ноги, он задумался. «И как тебя угораздило, Саймон? Может, лучше было умереть?»
Спустя какое-то время они дошли до реки. Берега ее были скованы льдом, но в середине шумела вода.
– Так, садись, – скомандовала Карин Саймону и показала на камень у воды. Они с Уной отошли и уселись на землю поодаль от него.
Саймон подошел к камню, на который она указала, и присел. Он отвернулся от девушек и стал опять рассматривать лес вокруг. Вид был и впрямь потрясающий: девственная природа, не тронутая благами цивилизации. Он старался не смотреть на воду, памятуя о предупреждении Агаты. «Интересно, а ведь они мне этого не сказали», – подумал он и в этот момент почувствовал себя как-то одиноко. Он вспомнил разговор с Фортисом в кабинете. Там, рядом со своим создателем, он чувствовал себя комфортнее всего, лучше, чем вообще когда-либо.
Неизвестно, сколько времени прошло, но тут вода перед ним булькнула. Он стал всматриваться, и через несколько секунд на поверхности появился огромный рыбий хвост. Саймон напрягся. Вдруг с другой стороны камня, невидимой для его спутниц, кто-то тронул его за сапог. Саймон резко повернулся. Перед ним из воды выглядывала красивая юная девушка, он быстро отвернулся от нее и закусил губу. «Что делать?» – украдкой он попытался посмотреть в сторону Карин и Уны, но они о чем-то тихо перешептывались и совсем не обращали на него внимания.
– Что ты здесь делаешь? – произнесла она ангельским голосом так тихо, что слышал, казалось, только он.
– Заблудился, бедняжка? – Саймон сидел ни жив ни мертв и упрямо смотрел прямо перед собой. Надо было подать знак Карин и Уне, но как, чем? А если спугнешь?
– Да, заблудился, – решил подыграть он.
– Тогда посмотри на меня, я расскажу тебе, как выйти.
– Я думаю, я сам справлюсь, – сказал он, все так же старательно не глядя на нее.
– Не справишься, здесь нет троп, здесь люди не ходят. Ну же, посмотри на меня.