Выстрел из прошлого
Шрифт:
Искей, привыкшая, что этой весной хозяйка находится в полном ее распоряжении, и невероятно избалованная избытком внимания, и ухом не повела. Жаркое солнце, согревая промерзшую землю, заставляло ее каждый день пахнуть по-разному, налетавший с моря ветерок волнующе шевелил траву, и, если зажмуриться, можно было представить, что где-то в глубине ее бегают вкусные кролики и резвятся жирные полевые мыши. Но если Искей не очень-то представляла себе, что такое печенье, то слово «сладкое» было ей отлично знакомо — именно им обычно завершалась каждая их прогулка. «О радость, о счастье!»
Назначенный на десять тридцать
— Терпеть не могу ждать, — возмущенно объявила Мэри Броуни, пока Тесс, гремя ключами, сражалась с замком.
Побагровевшая от смущения Тесс молча проглотила полуразжеванное печенье вместе с обидой, отперла, наконец, дверь и пригласила женщину в кабинет.
— Обычно я всегда пунктуальна, но сегодня решила выйти ненадолго прогулять собаку и…
— Отлично! Но раз вы уже тут, может, приступим к делу?! — Женщина плюхнулась на стул, вызывающе закинула ногу на ногу и тут же поспешно одернула юбку, словно подозревая, что Тесс попытается запустить взгляд повыше.
Тесс сунула собаке обещанное печенье, украдкой бросив тоскливый взгляд на то, что еще оставалось в пакете. То единственное, что она успела проглотить по дороге домой, только раздразнило ее голод. Может, выложить их в вазочку и угостить эту самую Мэри Броуни, а то вон как злится, промелькнуло у нее в голове. Авось подобреет! Кстати, тогда ей тоже наверняка что-нибудь перепадет.
— Хотите печенья? Или просто стакан воды? — Искей, как на грех, выбрала именно этот момент, чтобы пробраться в ванную, и принялась шумно лакать воду из туалета. Тесс скорбно вздохнула — можно было не сомневаться, что клиентка в полном восторге. Достаточно только посмотреть, как она скривилась — словно лимон проглотила! Да уж, нам палец в рот не клади — в «Кейес Инвестигейшнс» работают настоящие профессионалы! — В холодильнике есть еще апельсиновый сок. И шесть банок кока-ко…
— Я предпочла бы сразу перейти к делу, — ледяным тоном отрезала женщина, вытащив из сумочки небольшой коричневый конверт.
В отличие от Лютера Била, которому, похоже, ни до чего не было дела, этой даме оказалось достаточно одного быстрого, оценивающего взгляда, чтобы понять, куда она попала. Свежая штукатурка цвета яичного желтка под этим взглядом разом уныло полиняла. Каждая трещина под ней кричала о долгих десятках лет бесславной истории дома. Второе рождение обернулось фикцией, а шикарный кабинет снова стал всего лишь дешевенькой обшарпанной конторой, обычной съемной квартиркой из тех, где кухня стыдливо прячется в самом дальнем конце коридора, не очень ловко притворившись столовой, а в воздухе висит аромат мастики, которой много лет подряд драили полы и от которого уже невозможно избавиться.
Пока будущая клиентка разглядывала кабинет, Тесс в свою очередь разглядывала ее. Да уж, ничего не скажешь, промелькнуло у нее в голове, если какому-нибудь афроамериканскому научному обществу, стремящемуся доказать, что Древний Египет некогда был их родиной, вздумалось бы устроить конкурс красоты, то Мэри Броуни без труда пробилась бы в финалистки. А может быть, даже
— Мисс Монаган? — Тон, которым это было сказано, напоминал утренний ледок, такой же холодный и коварный.
— Пожалуйста, зовите меня просто Тесс. В конце концов, я намного моложе вас.
— Мне всего тридцать два! — взвилась Мэри Броуни.
— А мне двадцать девять. — Наверное, дать понять клиентке, что она кажется старше своих лет, было не самым удачным ходом, мрачно подумала Тесс. — Но это вовсе не потому, что вы выглядите старше, просто… более изысканной… элегантной. Более искушенной, что ли. Надеюсь, вы понимаете, что я хочу сказать.
— Прошу прощения, но я пришла сюда вовсе не для того, чтобы обсуждать свою манеру одеваться, — отчеканила Мэри Броуни. Она настолько четко выговаривала слова, что это казалось даже забавным. — Я хочу отыскать сестру. Она исчезла из дома еще подростком.
— Исчезла? Что вы хотите этим сказать? Сбежала? Или была похищена? Возможно, тут замешан кто-то из родителей, недовольный тем, что опеку поручили не ему?
Похоже, Мэри Броуни почему-то усмотрела в последних словах какую-то обиду, потому что выразительно поджала губы.
— Она сбежала из дома сама, когда ей только-только исполнилось восемнадцать. Учитывая, что она была совершеннолетней, она имела на это полное право, но вряд ли в ее намерения входило… То есть я хочу сказать…
Тесс решила, что клиентку стоит немного подбодрить.
— Видите ли, — дружелюбно проговорила она, — лучше, когда твой клиент рассказывает все, как есть. Я ведь тут не для того, чтобы судить вас, вовсе нет! Все, что вы расскажете, навсегда останется между нами. Даю вам слово.
— Ладно. Моя сестра забеременела, когда ей не исполнилось и восемнадцати. А когда она объявила, что собирается родить, а потом откажется от ребенка, моя мать вышвырнула ее за дверь. У нас такое не принято. Ну, как — вы довольны? Надеюсь, я была достаточно откровенна?
— У нас? — переспросила Тесс. Она просто повторила эти слова, постаравшись произнести их в точности так же, как Мэри Броуни. И тем не менее в ее устах они прозвучали как-то недоброжелательно.
— Чернокожие всегда сами воспитывают своих детей — даже если живут на пособие. Чтобы девчонка, даже родив без мужа, отдала ребенка! Там, где я росла, о таком и не слыхивали! Ну, подбросить своей матери… или там бабке — другое дело. Наша мать всегда мечтала нянчить внуков, но у Сьюзан были другие планы. Итак, она вышвырнула Сьюзан на улицу, а я была вынуждена молчать. Вообще говоря, мне казалось, сестра права, но я боялась матери, поэтому промолчала. Она была суровая женщина, моя мать. Наша мать. Спорить с ней было все равно что плевать против ветра. Бессмысленное занятие, потому что ты заранее был обречен на поражение. И вот Сьюзан оказалась среди проигравших. А я — нет.